Ardo TLN105S Скачать руководство пользователя страница 11

11

SM2742

LEITFADEN ZUM WASCHEN

DE

RICHTIGES WASCHEN

Vor Inbetriebsetzung der Waschmaschine muss sichergestellt werden, dass die Installation 
korrekt und entsprechend der Gebrauchsanweisung erfolgt ist.

Täglicher Gebrauch

1.

   Bevor die Kleidungsstücke in die Waschmaschine gegeben werden, die harten und spitzen Gegen-

stände (Nägel, Schrauben, Münzen, Nadel, Steine, etc.), die die Maschine und die Kleidungsstücke 

beschädigen könnten, aus den Taschen entfernen.

2.  

Oberen Deckel der Waschmaschine öffnen, indem ein leichter Druck ausgeübt wird, um ihn zu 

heben.

3. 

  Die Klappen der Trommel öffnen, indem sie leicht mit einer Hand gedrückt werden, während mit 

der anderen Hand die Öffnungstaste gedrückt wird. 

4.  

Zum Verbessern der Waschleistung die Wäsche ausgebreitet, ohne sie zusammen zu drücken, 

in die Maschine geben, was ein Überladen der Maschine vermeiden hilft. Eine komplette Ladung 

mit Geweben, die besonders saugfähig sind, wie zum Beispiel Bademäntel und Handtücher aus 

Frottee, kann die Maschine während de Schleuderphase aus dem Gleichgewicht bringen. Das 

automatische Auswuchtsystem der Ladung verteilt die Wäsche gleichmäßiger und stellt die ideale 

Geschwindigkeit der Zentrifuge ein, um eventuelle Vibrationen auf ein Minimum zu reduzieren. 

5. 

  Klappen der Trommel schließen und darauf achten, dass sie richtig einrasten. 

6.  

Die richtige Menge Waschmittel in das entsprechende 

II 

Fach dosieren. Wenn man die Vorwasch-

option aktivieren möchte, Waschmittel in das entsprechende 

Fach geben. Für Weichspüler und 

Bleichmittel das durch die Symbole       und       gekennzeichnete Fach verwenden.

7. 

  Mittels des Knopfes I das für das Gewebe geeignete Waschprogramm auswählen und die in der 

Tabelle der Programme aufgeführten Angaben beachten. Eine der LED des Funktionsbalkens 

schaltet sich ein, um die Phase anzuzeigen, mit der das Programm beginnen wird.  Das Einschalten 

der LED end zeigt das Ende des Waschgangs an.

8. 

   Durch Drücken der Taste 

C

 kann eine andere Schleudergeschwindigkeit, als die vom ausgewählten 

Programm vorgeschlagene, eingestellt werden. Die Taste 

B

 ermöglicht es, den Start des Wasch-

gangs um bis zu 8 Stunden zu verschieben. Beide Werte werden von den entsprechenden LED 

angezeigt.

9.

    Mittels der Tasten 

D

E

F

 und 

G

 ist es möglich, die Zusatzfunktionen auszuwählen. Die gewählten 

Optionen werden durch das Einschalten der entsprechenden LEDs angezeigt. Die Dauer des 

Waschgangs hängt von den gewählten Optionen ab. 

10.

  Die Start-Taste H drücken, um den Waschgang zu aktivieren. Nach einigen Sekunden zeigt das 

LED start, dadurch dass es eingeschaltet bleibt, an, dass das Programm gestartet wurde.

11.

  Das Ende des Waschgangs wird durch das Einschalten der LED end angezeigt.

  Den Knopf I wieder auf die Position stop bringen, den oberen Deckel öffnen, die Klappen der 

Trommel und die Wäsche entnehmen. 

12.

  Das Programm kann jederzeit neu eingestellt werden, indem der Knopf 

I

 auf die Position stop 

gestellt wird.

Bedienfeld:

A

  LED Waschphasen

 Taste für Startverzögerung

C

  Schleuder-Taste

D

  Taste für Vorwäsche

E

  Taste Energische Wäsche

F

  Taste Skin Care 

G

 Taste Easy Iron 

H

  Start-Taste

I

  Programmwähler

 LED Schleuderdrehzahl

T

  LED für Startverzögerung

I

S

T

A

B C D E F G H

Waschmittelfach:

 Vorwäsche
 Hauptwäsche 

 

 Weichspüler
 Bleichmittel

Содержание TLN105S

Страница 1: ...made for you QUICK REFERENCE PROGRAMMES...

Страница 2: ...ITALIANO 3 6 ENGLISH 7 10 DEUTSCH 11 14 FRAN AIS 15 18 ESPA OL 19 22 POLSKI 23 26 ESKY 27 30 SLOVENSKY 31 34 35 38 39 42 GB FR ES IT DE CZ PL UA SK RU...

Страница 3: ...zioni 5 Chiudere gli sportellini del cestello facendo attenzione che siano ben agganciati 6 Dosare la giusta quantit di detersivo nell apposita vaschetta II Se si desidera attivare l opzione prelavagg...

Страница 4: ...sporchi di polvere terra sabbia o in presenza di macchie particolarmente resistenti Vedere la tabella programmi per ulteriori informazioni LED INDICATORI DELLE FASI DI PROGRAMMA L accensione progress...

Страница 5: ...avabili in lavatrice Il programma lana ideale per il lavaggio dei capi delicati che riportano in etichetta la dicitura lavabile in lavatrice Garantisce la cura dei colori e la consistenza originale de...

Страница 6: ...5 0 TLN105S W B A NOTE EASY LOGIC Il sistema EASY LOGIC regola automaticamente il tempo di lavaggio i consumi di acqua e di energia in base alla reale quantit di biancheria caricata nella macchina La...

Страница 7: ...and 7 Select the washing program suitable for the type of fabrics using the I knob following the instruc tions carried on the program table One of the function bar LEDs will turn on to indicate the ph...

Страница 8: ...soiled with dust soil sand or with particularly resistant stains See the Programme Table for further information PROGRAMME PHASE INDICATOR LEDS The progressive lighting up of the LEDS will indicate t...

Страница 9: ...ash assures you the maximum gentleness in treating clothing Very dirty delicate cotton viscose and mixed fabrics duration about 46 minutes To rinse and refresh laundry Final drain and spin 5 0 Max 5 0...

Страница 10: ...ctual amount of washing placed in the drum The load function is therefore redundant in that the EASY LOGIC system automatically sets the wash parameters Width cm Height cm Depth cm MODEL Dimensions Ma...

Страница 11: ...das durch die Symbole und gekennzeichnete Fach verwenden 7 Mittels des Knopfes I das f r das Gewebe geeignete Waschprogramm ausw hlen und die in der Tabelle der Programme aufgef hrten Angaben beachte...

Страница 12: ...r fleckiger W sche F r weitere Informationen siehe Programm Tabelle LED ANZEIGEN DER PROGRAMMPHASEN Das progressive Einschalten der LEDs zeigt jederzeit an in welcher Programmphase sich die Waschmasch...

Страница 13: ...Gewebe aus empfindlicher Baumwolle Viskose und empfindlichem Mischgewebe gering verschmutzt Dauer ca 46 Minuten Zum Sp len und Auffrischen der W sche Abpumpen und Endschleudern 5 0 Max 5 0 Max 5 0 Max...

Страница 14: ...ine eingef llten W schemenge an Die Funktion Halbe F llung ist hier berfl ssig weil das System EASY LOGIC die Betriebsparameter automatisch einstellt Breite cm H he cm Tiefe cm MODELL Abmessungen Max...

Страница 15: ...u par les symboles et 7 S lectionnez le programme de lavage appropri au type de tissus en utilisant la manette I en sui vant les indications report es dans le tableau des programmes Une des DELS de la...

Страница 16: ...du sable ou qui pr sentent des taches particuli rement r sistantes Consulter le tableau des programmes pour plus d informations DEL des PHASES DU PROGRAMME les DEL s allument progressivement ce qui pe...

Страница 17: ...esse maximale dans le traitement des v tements Tissus en coton d licat viscose et mixtes d licats peu sales dur e environ 46 Min Pour rincer et raviver le linge de maison Vidange et essorage final 5 0...

Страница 18: ...linge plac dans la machine La fonction charge est ainsi superflue car le syst me EASY LOGIC ajuste automatiquement les param tres de lavage Largeur cm Hauteur cm Profondeur cm MOD LE Dimensions Essora...

Страница 19: ...el programa de lavado de acuerdo a la tipolog a de los tejidos mediante la manivela I siguiendo las indicaciones descritas en la tabla de programas Uno de los LED de la barra de las funciones se encie...

Страница 20: ...con tierra arena o en presencia de manchas particularmente resistentes Ver la tabla de programas para mayores informaciones LEDS INDICADORES DE LAS FASES DE PROGRAMA El encendido progresivo de los LED...

Страница 21: ...el tratamiento de las vestimentas Tejidos de algod n delicado viscosa y mixtos delicados poco sucios duraci n aproximadamente 46 minutos Para enjuagar y refrescar la ropa Descarga y centrifugado final...

Страница 22: ...ropa cargada en la m quina La funci n carga es superflua porque el sistema EASY LOGIC implementa autom ticamente los par metros de lavado Ancho cm Altura cm Profundidad cm MODELO Dimensiones Centr fug...

Страница 23: ...Za pomoc pokr t a I wybra program prania odpowiedni do rodzaju tkanin zgodnie ze wskaz wkami z tabeli program w Jedna z LED paska funkcji zapala si aby wskaza etap z kt rym rozpocznie si program Zapal...

Страница 24: ...wst pne zalecane jest w przypadku odzie y zabrudzonej kurzem ziemi piaskiem lub w przypadku wyj tkowo odpornych plam W celu uzyskania dodatkowych informacji skorzystaj z Tabeli Program w KONTROLKI LE...

Страница 25: ...delikatno prania ubra Tkaniny z delikatnej bawe ny wiskozy i mieszanych lekko zabrudzone czas trwania oko o 46 Min Do p ukania i od wie enia bielizny Spust i wirowanie ko cowe 5 0 Max 5 0 Max 5 0 Max...

Страница 26: ...adowanej do urz dzenia Funkcja 1 2 adunku jest zbyteczna poniewa system EASY LOGIC automatycznie ustawia parametry prania D ugo cm Wysoko cm G boko cm MODEL Wymiary Maksymalna pr dko rpm Ci nienie wo...

Страница 27: ...boly 7 Zvolit program pran vhodn pro druh tkaniny pomoc knofl ku I dodr uj c indikace uveden v tabulce program Jedna z kontrolek LED na li t funkc se rozsv t a zobraz f zi se kterou se program spust R...

Страница 28: ...edp r n je vhodn k pran od v zne i t n ch prachem zeminou p skem nebo v p pad velmi odoln ch skvrn Podrobn j informace viz tabulka program KONTROLKY F Z PROGRAMU Postupn rozsv cov n t chto kontrolek u...

Страница 29: ...m ln delik tnost pravy od v Delik tn tkaniny z bavlny visk zy a sm en ch delik tn ch vl ken m lo zne i t n d lka cyklu p ibli n 46 Min Pro vypl chnut a osv en pr dla V pust vody a z v re n d m n 5 0 M...

Страница 30: ...ho mno stv pr dla vlo en ho do pra ky Funkce 1 2 n pln je podru n nebo syst m EASY LOGIC nastavuje parametry pran automaticky ka cm V ka cm Hloubka cm MODEL Rozm ry Maxim ln odst e ov n ot ky min Tla...

Страница 31: ...gram prania vhodn pre druh tkaniny pomocou tla idla I dodr iavaj c indik cie uveden v tabu ke programov Jedna z kontroliek LED na li te funkci sa rozsvieti a zobraz f zu s ktorou sa program spust Rozs...

Страница 32: ...dpranie je vhodn pri pran bielizne za pinenej od prachu hliny piesku alebo ak s na bielizni z jden kvrny Podrobnej ie inform cie si vyh adajte v Tabu ke programov SVETELN KONTROLKY F Z PROGRAMU Jednot...

Страница 33: ...e maxim lnu delik tnos pravy odevov Delik tne tkaniny z bavlny visk zy a zmie an ch delik tnych vl kien m lo zne isten d ka cyklu pribli ne 46 Min Na vypl chnutie a osvie enie pr dla Vyp anie vody a z...

Страница 34: ...izne vlo enej do pr ky Funkcia 1 2 n plne je nepodstatn preto e syst m EASY LOGIC automaticky nastavuje parametre prania rka cm V ka cm H bka cm MODEL Rozmery Maxim lnar chlos odstre ovania ot ok min...

Страница 35: ...35 SM2742 A B C D E F G H I S T UA 1 2 3 4 5 6 II I 7 I 8 C B 8 9 D E F G 10 start H start 11 end I stop 12 I stop I S T A B C D E F G H...

Страница 36: ...36 SM2742 UA 8 D I 40 C E SKIN CARE F skin care G 800 H...

Страница 37: ...37 SM2742 UA 5 0 Max EN60456 46 5 0 Max 5 0 Max 5 0 Max 5 0 Max 5 0 Max 2 5 800 2 5 800 2 5 500 2 5 500 2 5 Max 2 0 800 90 60 5 0 Max 75 40 60 30 46 40 30 40 30 35 3 5 Max 40 30 1 0 800 1 0 800 30 40...

Страница 38: ...38 SM2742 UA EASY LOGIC EASY LOGIC EASY LOGIC 40 0 90 0 60 0 800 5 0 TLN85S W B A 40 0 90 0 60 0 1000 5 0 TLN105S W B A...

Страница 39: ...39 SM2742 SM2713 39 RU 1 2 3 4 5 6 II I 7 I end 8 C B 8 9 D E F G 10 H 11 end I 12 I A C D F Skin Care G Easy Iron Start I S T I S T A B C D E F G H...

Страница 40: ...40 SM2742 RU C 8 B T D I 40 C E SKIN CARE F Skin Care EASY IRON Easy Iron G 800 Start H...

Страница 41: ...41 SM2742 RU 5 0 Max EN60456 46 5 0 Max 5 0 Max 5 0 Max 5 0 Max 5 0 Max 2 5 800 2 5 800 2 5 500 2 5 500 2 5 Max 2 0 800 90 60 5 0 Max 75 40 60 30 46 40 30 40 30 35 3 5 Max 40 30 1 0 800 1 0 800 30 40...

Страница 42: ...42 SM2742 RU EASY LOGIC Easy Logic 1 2 EASY LOGIC 0 05 a 1 40 0 90 0 60 0 800 5 0 TLN85S W B A 40 0 90 0 60 0 1000 5 0 TLN105S W B A...

Страница 43: ......

Страница 44: ...461307980 CF SM2742 03 10 01 2011 IT DE FR GB ES PL CZ UA RU SK...

Отзывы: