Ardo FL105S Скачать руководство пользователя страница 1

SM1794

UTILIZZO DELLA LAVATRICE

CICLO DI LAVAGGIO:

 (seguendo queste operazioni la lavatrice eseguirà il ciclo di lavaggio impostato)
1.

Aprire l’oblò.

2.

Caricare la biancheria nel cestello e richiudere l’oblò.
Attenzione: E’ vietato sovraccaricare la lavatrice. E’ sconsigliato il lavaggio di capi che
assorbono una grande quantità di acqua, per es. tappeti.

3.

Versare nelle rispettive vaschette il detersivo in polvere poco schiumogeno e l’ammorbidente per
 lavatrici automatiche (vedi capitolo “USO DEI DETERSIVI”)

4.

Chiudere lo scomparto detersivi, facendo attenzione che non venga tolto durante il funzionamento
della lavatrice, perché l’acqua potrebbe fuoriuscire.

5.

Ruotare la manopola programmatore (P) scegliendo il programma e la temperature desiderata in
accordo con il tipo di tessuto da lavare (vedi: “TABELLE PROGRAMMI”)

N.B  Scegliendo un programma, automaticamente si accenderà il led della massima velocità di
centrifuga consentita per il programma selezionato. Uno dei led (S) si accenderà, indicando con che
fase di lavaggio, il programma avrà inizio.

6.

Scegliere la velocità di centrifuga desiderata premendo il pulsante (H) (vedi "CENTRIFUGA
VARIABILE
").

7.

Selezionare i pulsanti (C) con le funzioni da utilizzare (vedi "FUNZIONE OPZIONALI"). I pulsanti
premuti si accenderanno.

8.

Premere se desiderato il pulsante (I) (vedi "RITARDATORE DI PARTENZA")

9.

Premere il pulsante (L) per iniziare il ciclo di lavaggio (vedi "PULSANTE PARTENZA")

10. Al termine del lavaggio, ruotare la manopola del programmatore (P) su “STOP”.
11. Aprire l’oblò e togliere la biancheria.
12. Con le mani asciutte staccare la spina della lavatrice dalla rete.
13. Chiudere il rubinetto di alimentazione dell’acqua.

Tabella dei programmi

C   Pulsanti funzioni opzionali

Led indicatori velocità di centrifuga

Led indicatore di ritardo

Pulsante selezione centrifuga

I

Pulsante ritardatore di partenza

L

Pulsante partenza

Manopola programmi e temperature

Led stato avanzamento programmi

IT

CENTRIFUGA VARIABILE:

La macchina dispone di una ampia scelta di centrifughe che possono essere selezionate prima

dell'avvio del programma, in accordo con lo stesso. Per variare la centrifuga basta semplicemente
premere il pulsante (H) fino al raggiungimento del valore desiderato; ad ogni pressione si illuminerà
il led corrispondente. Se si desidera escludere la centrifuga il led acceso dovrà essere quello
corrispondente al simbolo    se presente, o alla scritta esclusione centrifuga.

N.B. la velocità massima di centrifuga varia a seconda del modello ed è quella segnalata sui "Led" della macchina.
La velocità di centrifuga massima selezionabile per ogni programma, è quella rispettiva al led che automaticamente
si accenderà al momento della selezione del programma prescelto.

1

Controllo antisbilanciamento del carico in centrifuga:
Questa lavatrice è dotata di uno speciale sistema di controllo elettronico per il corretto bilanciamento
del carico. Il sistema, prima di ogni centrifuga, fa in modo che i panni si dispongano nel cestello,
nel modo più uniforme possibile. In caso di distribuzione irregolare della biancheria, per motivi
di sicurezza, la velocità di centrifugazione finale verrà ridotta e in casi di alto sbilanciamento del
carico,non verrà effettuata.

MODELLO:

 FLZ105S • FLS85S • FLS105S • FL85SX •

FL85S • FL105S • FL105SX

FUNZIONI PRINCIPALI DELLA LAVATRICE

00

500

800

1000

8h

4h

2h

1h

fine

R

40

°

35

°

30

°

STOP

90

°

75

°

60

°

40

°

30

°

60

°

40

°

30

°

40

°

30

°

40

°

30

°

FL 105 S

B D

P

L

H

I

C

S

500

800

1000

A

Содержание FL105S

Страница 1: ...re il rubinetto di alimentazione dell acqua A Tabella dei programmi C Pulsanti funzioni opzionali D Led indicatori velocit di centrifuga B Led indicatore di ritardo H Pulsante selezione centrifuga I P...

Страница 2: ...ne del ciclo di lavaggio i panni all interno della lavabiancheria continuano a girare per altri trenta minuti riducendone la sgualcitura Con questa funzione la centrifuga di esercizio di 800 giri RITA...

Страница 3: ...Tessuti bianchi in cotone molto sporchi con macchie anche di natura organica Per lenzuola camicie tovaglie asciugamani in tessuti resistenti molto sporchi Per camicie tovaglie asciugamani in tessuti r...

Страница 4: ...ILITATA FUNZIONE NON ABILITATA DELICATI LAVAGGIO FREDDO SCARICO E CENTRIFUGA RISCIACQUI FREDDO F L S 8 5 S F L S 1 0 5 S F L 8 5 S X F L 8 5 S F L 1 0 5 S F L 1 0 5 S X Tessuti in cotone delicato visc...

Страница 5: ...OP 11 Open the door and remove the washing 12 With dry hands unplug the washing machine from the mains supply 13 Close the water feed valve A Programme table C Optional function buttons D Spin speed i...

Страница 6: ...tems loaded in the washing machine will continue to rotate for a further thirty minutes to reduce creasing With this function the working spin speed is 800 rpm DELAYED START The machine is fitted with...

Страница 7: ...andard EN 60456 FUNCTION ENABLED Reference program for pure new wool OPTIONAL WITH PRE WASH BUTTON PRESSED FUNCTION DISABLED With energetic wash button pressed COTTON Detergent compartment PROGRAMMER...

Страница 8: ...licate cotton viscose and mixed fibres lightly soiled lasts about 35 40 min Fabrics in delicate cotton and coloured fabrics lightly soiled and used daily QUICK WASH DAILY WASH Width cm Height cm Depth...

Страница 9: ...ramatora P na pozycj STOP 11 Otworzy b ben i wyj upran bielizn 12 Suchymi r koma od czy urz dzenie od sieci zasilaj cej 13 Zamkn dop yw wody A Tabele program w C Przyciski wyboru funkcji dodatkowych D...

Страница 10: ...n przycisk przy ko cu prania tkaniny b d delikatnie wirowane przez kolejne 30 minut Przy tej funkcji wir wka pracuje z pr dko ci 800 obrot w OP NIENIE STARTU PRANIA Urz dzenie zosta o wyposa one w tzw...

Страница 11: ...m EN 60456 A 11 FUNKCJA AKYWNA Program dotycz cy prania czystej we ny OPCJONALNIE Z PRZYCISKIEM PRANIA WST PNEGO FUNKCJA NIEAKTYWNA z wci ni tym guzikiem Intensywne POKR T O PROGRAM W TEMPERATURA W A...

Страница 12: ...dziane patrz tabela ilo wody automatycznie si zmniejszy W przypadku gdy w o ymy tylko p za adunku lub mniej pralka automatycznie wykona jedno p ukanie mniej ni zosta o to przewidziane NOTA Funkcja EAS...

Страница 13: ...a vyt hn te p vodn ru ze s t 13 Uzav ete kohoutek p vodu vody A Tabulka program C Tla tka voliteln ch funkc D Led odst e ov n B LED kontrolka odlo en spu t n H Tla tko volby odst e ov n I Tla tko reta...

Страница 14: ...ETICK NEMA KAV PROGRAM Stisknut m tohoto tla tka p i ukon en prac ho cyklu se pr dlo kter se nach z uvnit pra ky d le to dal ch 30 minut a t m se sni uje jeho poma k n U t to funkce je rychlost odst e...

Страница 15: ...FUNKCE Srovn vac program pro istou st i n vlnu VOLITELN SE STISKNUT M TLA TKEM P_EDP RKY NEPOVOLEN FUNKCE S nastaven m tla tkem energick ho pran BAVLNA OVL DA PROGRAM PROVOZN TEPLOTA TYP TKANINY SYMB...

Страница 16: ...doporu en mno stv pr dla viz tabulka technick ch vlastnost mno stv pou it vody ke pran se sn v pom ru 2 litr o ka d kilo pr dla kter ho je m n V p pad pran polovi n ho nebo men ho mno stv pr dla pra k...

Страница 17: ...rickej siete 13 Zatvori koh tik pr vodu vody A Tabu ka programov C Tla idl volite n ch funkci D Led di dy zn zor uj ce r chlos odstre ovania B Sveteln kontrolka odlo enia H Tla idlo v beru odstre ovan...

Страница 18: ...tla en m tohto tla idla sa na konci pracieho cyklu bude bielize vo vn tri pr ky ot a e te po dobu al ch 30 min t aby sa predi lo jej skr eniu Pri tejto funkcii prebieha odstre ovanie s r chlos ou 800...

Страница 19: ...rmou EN 60456 AKTIVOVAN FUNKCIA Referen n program pre ist stri n vlnu DOPLNKOV SO STLA EN M TLA IDLOM PREDPRANIA NEAKTIVOVAN FUNKCIA S akt vny tla idlom Energick PROGRAMOV OVL DA Priehradky na prac pr...

Страница 20: ...stvo vody ur enej na pranie sa merne zn i a to o 2 litre na ka d kilogram pod hranicou odporu en ho nalo enia Pri pran s polovi n m alebo e te men m nalo en m pr ka automaticky vykon o jedno pl chani...

Страница 21: ...k ki a tart ly ablak t majd vegy k ki a mosott ruh t 12 Sz raz k zzel h zzuk ki a mos g p dug j t az aljzatb l 13 Z rjuk el a mos g pet ell t v zcsapot A Programt bl zat C Opcion lis funkci gombok D C...

Страница 22: ...v g n a ruh k m g harminc percig forognak az rt hogy kev sb gy r djenek Enn l a funkci n l a centrifuga percenk nt 800 fordulatos sebess ggel m k dik IND T S K SLELTET A g p ind t s k sleltet vel van...

Страница 23: ...yba sorol s szerinti alapprogram ENGED LYEZETT FUNKCI Referenciaprogram tiszta l gyapj hoz BENYOMOTT EL MOS S GOMB MELLETTI OPCI NEM ENGED LYEZETT FUNKCI Az intenz v mos s bekapcsol sa mellett Mos sze...

Страница 24: ...jellemz k t bl zat t kevesebb ruh t mosunk a mos shoz felhaszn lt v z mennyis ge annyiszor 2 literrel cs kken ah ny kil val kevesebb a ruha mennyis ge a maxim lisn l F lt lt sn l vagy m g kisebb menn...

Страница 25: ...is rankomis i traukite elektros laido akut i elektros lizdo 13 U sukite vandens iaup A Program lentel C Papildom funkcij mygtukai D Gr imo grei io indikatoriaus kontrolin s lemput s B Udelsto paleidim...

Страница 26: ...nuspaud iamas is mygtukas pasibaigus skalbimo ciklui skalbiniai toliau suksis b gne apie trisde imt minu i kad ma iau susiglam yt Esant iai funkcijai darbinis gr imo greitis yra 800 aps min ATID TAS P...

Страница 27: ...DOJAMA PAPILDOMAI NUSPAUDUS PIRMINIO SKALBIMO MYGTUK FUNKCIJA I JUNGTA Nuspaudus energingo skalbimo mygtuk Skalbiklio skyrius PROGRAM RANKEN L SKALBIMO TEMPERAT RA AUDINIO TIPAS SIMBOLIS NUSPAUSTI MYG...

Страница 28: ...vienam tr kstamam kilogramui pilama 2 litrais ma iau vandens Jeigu b gnas u pildytas per pus ir ma iau ma ina automati kai atlieka vienu skalavimo ciklu ma iau nei u programuota Pastaba PAPRASTOSIOS L...

Страница 29: ...rvis un iz emiet izmazg tos izstr d jumus 12 Ar saus m rok m atvienojiet ma nu no elektroapg des t kla iz emot kontaktdak u no kontaktrozetes 13 Nosl dziet dens padeves v rstu A Programmu saraksts C F...

Страница 30: ...tr sdesmit min tes Tas paredz ts lai nov rstu mazg jamo izstr d jumu burz anos ai funkcijai atbilsto ais centrif gas trums ir 800 apgr min NOV LOTAS DARB BAS UZS K ANAS TAUSTI Mazg jamai ma nai ir no...

Страница 31: ...ln gi jauniem vilnas izstr d jumiem IZV LES IESP JA NOSPIE OT IEPRIEK JAS MAZG ANAS POGU FUNKCIJA AIZLIEGTA Ar nospiestu ener tisk s mazg anas pogu PROGRAMM AN AS SL DZIS MAZG ANAS TEMPERAT RA IZSTR D...

Страница 32: ...jamo izstr d jumu samazin juma kilogramu Ja mazg ts tiek pusdaudzums vai v l maz ks daudzums tad ma na autom tiski veic par vienu skalo anu maz k nek ieprogramm ts N B VIEGLI SAPROTAMA funkcija darboj...

Страница 33: ...6 H 7 C 8 9 L 10 P 11 12 13 A C D B H I L P S UA 33 FLZ105S FLS85S FLS105S FL85SX FL85S FL105S FL105SX 00 500 800 1000 8h 4h 2h 1h fine R 40 35 30 STOP 90 75 60 40 30 60 40 30 40 30 40 30 FL 105 S B D...

Страница 34: ...SM1794 STOP STOP START UA 40 10 I I 30 800 8 1 2 4 8 START L I L 34 I L R 40 35 30 STOP 90 75 60 40 30 60 40 30 40 30 40 30 STOP 2...

Страница 35: ...SM1794 UA 35 fine 4 2 FINE 90 75 60 40 30 60 40 30 40 30 40 90 75 60 40 30 60 40 30 40 30 30 30 EN 60456 A11...

Страница 36: ...85 0 54 5 5 0 Kg 2 5 Kg 1 0 Kg 1000 59 5 85 0 54 5 5 0 Kg 2 5 Kg 1 0 Kg 1000 59 5 85 0 54 5 3 5 Kg 1 7 Kg 0 75 Kg 1000 59 5 85 0 33 0 F L Z 1 0 5 S 5 0 Kg 2 5 Kg 1 0 Kg 800 59 5 85 0 39 0 30 35 40 35...

Страница 37: ...I 9 L 10 P STOP 11 2 12 13 A C D B H I L P S RU 37 FLZ105S FLS85S FLS105S FL85SX FL85S FL105S FL105SX 00 500 800 1000 8h 4h 2h 1h fine R 40 35 30 STOP 90 75 60 40 30 60 40 30 40 30 40 30 FL 105 S B D...

Страница 38: ...SM1794 STOP START RU 40 10 30 800 8 I 1 2 4 8 L I L 38 I L R 40 35 30 STOP 90 75 60 40 30 60 40 30 40 30 40 30 STOP 5 2...

Страница 39: ...SM1794 RU 39 fine 4 2 90 75 60 40 30 60 40 30 40 30 40 90 75 60 40 30 60 40 30 40 30 30 30 EN 60456...

Страница 40: ...0 59 5 85 0 54 5 5 0 Kg 2 5 Kg 1 0 Kg 1000 59 5 85 0 54 5 3 5 Kg 1 7 Kg 0 75 Kg 1000 59 5 85 0 33 0 F L Z 1 0 5 S 5 0 Kg 2 5 Kg 1 0 Kg 800 59 5 85 0 39 0 RU 461305979 Fr CM 7P Stampa TLF 24 03 2005 SM...

Отзывы: