background image

EN

17

In this way the room temperature remains constant with the most economical use of 

electricity.

5.  This heater includes an overheat protection system that shuts off the heater when 

parts of the heater are getting excessively hot.

6.  To completely shut the heater off, press ON/OFF button, and remove plug from the 

socket-outlet.

THE CONTROL PANEL SYMBOLS

 

 

 

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 

1.

 

Перед  використання  приладу  переконайтесь,  що  він  стоїть  на  плоскій  та  стійкій  поверхні. 

Розміщення на похилій поверхні може призвести до пошкодження. 

2.

 

Увімкніть прилад в правильно заземлену розетку. Перевірте, чи вилка щільно прилягає до розетки.  

3.

 

Натисніть ON/OFF кнопку та встановіть бажану потужність та температуру,  за допомогою кнопок 

Mode, [+] та [-]. 

4.

 

Якщо  температура  у  кімнаті  буде  падати  нижче  заданої  температури,  то  терморегулятор  буде 

автоматично вмикатись, щоб підтримувати температуру. Таким чином температура у кімнаті буде 

залишатись незмінною з максимальною економією електроенергії. 

5.

 

В  обігрівача  є  система  захисту  від  перегріву,  яка  вимикає  прилад,  коли  деталі  обігрівача  стають 

занадто гарячими. 

6.

 

Щоб повністю вимкнути обігрівач натисніть ON/OFF кнопку і вийміть вилку з розетки. 

 
СИМВОЛИ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ 

 

  Низький рівень потужності 

 

Середній рівень потужності 

 

Високий рівень потужності 

    Режим обігріву 

 

Режим таймера 

 

Увімкнення/вимкнення живлення 

 
 
 

 Low Power Level 

 

 

 

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 

1.

 

Перед  використання  приладу  переконайтесь,  що  він  стоїть  на  плоскій  та  стійкій  поверхні. 

Розміщення на похилій поверхні може призвести до пошкодження. 

2.

 

Увімкніть прилад в правильно заземлену розетку. Перевірте, чи вилка щільно прилягає до розетки.  

3.

 

Натисніть ON/OFF кнопку та встановіть бажану потужність та температуру,  за допомогою кнопок 

Mode, [+] та [-]. 

4.

 

Якщо  температура  у  кімнаті  буде  падати  нижче  заданої  температури,  то  терморегулятор  буде 

автоматично вмикатись, щоб підтримувати температуру. Таким чином температура у кімнаті буде 

залишатись незмінною з максимальною економією електроенергії. 

5.

 

В  обігрівача  є  система  захисту  від  перегріву,  яка  вимикає  прилад,  коли  деталі  обігрівача  стають 

занадто гарячими. 

6.

 

Щоб повністю вимкнути обігрівач натисніть ON/OFF кнопку і вийміть вилку з розетки. 

 
СИМВОЛИ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ 

 

  Низький рівень потужності 

 

Середній рівень потужності 

 

Високий рівень потужності 

    Режим обігріву 

 

Режим таймера 

 

Увімкнення/вимкнення живлення 

 
 
 

  Medium Power Lever 

 

 

 

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 

1.

 

Перед  використання  приладу  переконайтесь,  що  він  стоїть  на  плоскій  та  стійкій  поверхні. 

Розміщення на похилій поверхні може призвести до пошкодження. 

2.

 

Увімкніть прилад в правильно заземлену розетку. Перевірте, чи вилка щільно прилягає до розетки.  

3.

 

Натисніть ON/OFF кнопку та встановіть бажану потужність та температуру,  за допомогою кнопок 

Mode, [+] та [-]. 

4.

 

Якщо  температура  у  кімнаті  буде  падати  нижче  заданої  температури,  то  терморегулятор  буде 

автоматично вмикатись, щоб підтримувати температуру. Таким чином температура у кімнаті буде 

залишатись незмінною з максимальною економією електроенергії. 

5.

 

В  обігрівача  є  система  захисту  від  перегріву,  яка  вимикає  прилад,  коли  деталі  обігрівача  стають 

занадто гарячими. 

6.

 

Щоб повністю вимкнути обігрівач натисніть ON/OFF кнопку і вийміть вилку з розетки. 

 
СИМВОЛИ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ 

 

  Низький рівень потужності 

 

Середній рівень потужності 

 

Високий рівень потужності 

    Режим обігріву 

 

Режим таймера 

 

Увімкнення/вимкнення живлення 

 
 
 

 High Power Level 

 

 

 

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 

1.

 

Перед  використання  приладу  переконайтесь,  що  він  стоїть  на  плоскій  та  стійкій  поверхні. 

Розміщення на похилій поверхні може призвести до пошкодження. 

2.

 

Увімкніть прилад в правильно заземлену розетку. Перевірте, чи вилка щільно прилягає до розетки.  

3.

 

Натисніть ON/OFF кнопку та встановіть бажану потужність та температуру,  за допомогою кнопок 

Mode, [+] та [-]. 

4.

 

Якщо  температура  у  кімнаті  буде  падати  нижче  заданої  температури,  то  терморегулятор  буде 

автоматично вмикатись, щоб підтримувати температуру. Таким чином температура у кімнаті буде 

залишатись незмінною з максимальною економією електроенергії. 

5.

 

В  обігрівача  є  система  захисту  від  перегріву,  яка  вимикає  прилад,  коли  деталі  обігрівача  стають 

занадто гарячими. 

6.

 

Щоб повністю вимкнути обігрівач натисніть ON/OFF кнопку і вийміть вилку з розетки. 

 
СИМВОЛИ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ 

 

  Низький рівень потужності 

 

Середній рівень потужності 

 

Високий рівень потужності 

    Режим обігріву 

 

Режим таймера 

 

Увімкнення/вимкнення живлення 

 
 
 

  Heating Mode

 

 

 

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 

1.

 

Перед  використання  приладу  переконайтесь,  що  він  стоїть  на  плоскій  та  стійкій  поверхні. 

Розміщення на похилій поверхні може призвести до пошкодження. 

2.

 

Увімкніть прилад в правильно заземлену розетку. Перевірте, чи вилка щільно прилягає до розетки.  

3.

 

Натисніть ON/OFF кнопку та встановіть бажану потужність та температуру,  за допомогою кнопок 

Mode, [+] та [-]. 

4.

 

Якщо  температура  у  кімнаті  буде  падати  нижче  заданої  температури,  то  терморегулятор  буде 

автоматично вмикатись, щоб підтримувати температуру. Таким чином температура у кімнаті буде 

залишатись незмінною з максимальною економією електроенергії. 

5.

 

В  обігрівача  є  система  захисту  від  перегріву,  яка  вимикає  прилад,  коли  деталі  обігрівача  стають 

занадто гарячими. 

6.

 

Щоб повністю вимкнути обігрівач натисніть ON/OFF кнопку і вийміть вилку з розетки. 

 
СИМВОЛИ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ 

 

  Низький рівень потужності 

 

Середній рівень потужності 

 

Високий рівень потужності 

    Режим обігріву 

 

Режим таймера 

 

Увімкнення/вимкнення живлення 

 
 
 

  Timer Mode

 

 

 

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 

1.

 

Перед  використання  приладу  переконайтесь,  що  він  стоїть  на  плоскій  та  стійкій  поверхні. 

Розміщення на похилій поверхні може призвести до пошкодження. 

2.

 

Увімкніть прилад в правильно заземлену розетку. Перевірте, чи вилка щільно прилягає до розетки.  

3.

 

Натисніть ON/OFF кнопку та встановіть бажану потужність та температуру,  за допомогою кнопок 

Mode, [+] та [-]. 

4.

 

Якщо  температура  у  кімнаті  буде  падати  нижче  заданої  температури,  то  терморегулятор  буде 

автоматично вмикатись, щоб підтримувати температуру. Таким чином температура у кімнаті буде 

залишатись незмінною з максимальною економією електроенергії. 

5.

 

В  обігрівача  є  система  захисту  від  перегріву,  яка  вимикає  прилад,  коли  деталі  обігрівача  стають 

занадто гарячими. 

6.

 

Щоб повністю вимкнути обігрівач натисніть ON/OFF кнопку і вийміть вилку з розетки. 

 
СИМВОЛИ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ 

 

  Низький рівень потужності 

 

Середній рівень потужності 

 

Високий рівень потужності 

    Режим обігріву 

 

Режим таймера 

 

Увімкнення/вимкнення живлення 

 
 
 

  Power on

CONTROLS ON PRODUCT

ON/OFF

: press this button after plug in to power on the heater and start operation. Press 

it again to stop operation and set the heater into standby mode.

Mode

: use this button to set the power level.

Timer

: use this button to set the timer.

[+]and [ - ]: use these buttons when setting the desired temperature, or for setting the 

timer.

REMOTE CONTROL

POWER: 

press this button after plug in to power on the heater and 

start operation, 

or press it again to stop operation and set the heater into standby 

mode.

MODE:

 use this button to set the power level.

TIMER:

 use this button to set the timer.

[   ] and [   ]: use these buttons when setting the desired 

temperature, or for setting the timer.

SETTING THE TEMPERATURE

The heater has a thermostat which enables you to set the 

temperature from 15 °C to 35 °C. Once a temperature has been set, 

the heater will remain on until the room temperature has reached 

the temperature on the digital display. The thermostat will then cycle on and off to 

 

 

 

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 

1.

 

Перед  використання  приладу  переконайтесь,  що  він  стоїть  на  плоскій  та  стійкій  поверхні. 

Розміщення на похилій поверхні може призвести до пошкодження. 

2.

 

Увімкніть прилад в правильно заземлену розетку. Перевірте, чи вилка щільно прилягає до розетки.  

3.

 

Натисніть ON/OFF кнопку та встановіть бажану потужність та температуру,  за допомогою кнопок 

Mode, [+] та [-]. 

4.

 

Якщо  температура  у  кімнаті  буде  падати  нижче  заданої  температури,  то  терморегулятор  буде 

автоматично вмикатись, щоб підтримувати температуру. Таким чином температура у кімнаті буде 

залишатись незмінною з максимальною економією електроенергії. 

5.

 

В  обігрівача  є  система  захисту  від  перегріву,  яка  вимикає  прилад,  коли  деталі  обігрівача  стають 

занадто гарячими. 

6.

 

Щоб повністю вимкнути обігрівач натисніть ON/OFF кнопку і вийміть вилку з розетки. 

 
СИМВОЛИ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ 

 

  Низький рівень потужності 

 

Середній рівень потужності 

 

Високий рівень потужності 

    Режим обігріву 

 

Режим таймера 

 

Увімкнення/вимкнення живлення 

 
 
 

ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ НА ПРИСТРОЇ

 

ON/OFF:

 

натисніть цю кнопку після підключення пристрою до електромережі, щоб 

увімкнути обігрівач, або натисніть її кілька разів, щоб зупинити роботу та перевести 

обігрівач у режим очікування.

 

Mode

використовуйте цю кнопку, щоб вибрати рівень потужності.

 

Timer: 

використовуйте цю кнопку, щоб встановити таймер.

 

[+] і [

-

]: використовуйте ці кнопки під час вибору температури або встановлення таймера.

 

 

ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ

 

POWER

: натисніть цю кнопку після підключення пристрою 

 

до електромережі, щоб увімкнути обігрівач, або натисніть її 

 

кілька разів, щоб зупинити роботу та перевести обігрівач 

 

у режим очікування.

 

MODE

: використовуйте цю кнопку, щоб вибрати рівень потужності.

 

TIMER

використовуйте цю кнопку, щоб встановити таймер.

 

[

] і [

]: використовуйте ці кнопки під час вибору температури 

 

або встановлення таймера.

 

 

ВСТАНОВЛЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ

 

Обігрівач має термостат, який дає можливість встановлювати температуру від 15 °C до 35 °C. 

Після встановлення температури обігрівач залишатиметься ввімкнутим, доки температура в 

приміщенні не досягне температури, зазначеної на цифровому дисплеї. Потім термостат 

циклічно вмикатиметься та вимикатиметься, щоб підтримувати задану температуру в 

приміщенні.

 

 

Увімкніть обігрівач, на дисплеї блиматиме число 88. Натисніть кнопку 

Mode

, щоб 

встановити потрібний рівень потужності. Температура та рівень потужності блиматимуть на 

дисплеї.

 

 

За допомогою кнопок [+ або 

] і [

або 

] встановіть потрібну температуру від 15 °C до 35 

°C.

 

 

Поки обігрівач нагріватиме приміщення, на дисплеї блиматиме символ рівня обігріву, доки 

не буде досягнуто заданої температури. Після цього символ перестане блимати. Обігрівач 

знову ввімкнеться, коли температура в приміщенні опуститься нижче заданої температури.

 

 

Використовуйте кнопки [+ або 

] і [

або 

], щоб змінити температуру в приміщенні.

 

Содержание OFH-E09X2

Страница 1: ...ОБІГРІВАЧ ОЛИВНИЙ Інструкція з експлуатації OIL FILLED RADIATOR Instruction manual OFH E09X2 OFH E11X2 ...

Страница 2: ...ищення та обслуговування споживачем не повинні здійснювати діти без нагляду 3 Дітей віком до 3 років потрібно тримати якнайдалі від приладів якщо не забезпечено постійне спостереження за ними 4 Діти віком від 3 до 8 років можуть тільки вмикати вимикати прилад за умови якщо прилад розміщено встановлено у нормальному передбаченому для нього робочому положенні Крім того дітям має бути надано відповід...

Страница 3: ...кидання Якщо прилад впав робота приладу зупиняється 10 Будьте особливо уважні коли біля обігрівача знаходяться діти особи з обмеженими можливостями чи літні особи і завжди коли обігрівач перебуває увімкнений без нагляду 11 Обігрівач не можна розміщувати безпосередньо під електричною розеткою 12 Не накривайте шнур килимом чи іншими предметами Розташуйте шнур так щоб він не перетинав прохід та не за...

Страница 4: ...уйте обігрівач у місцях зберігання бензину фарби чи інших легкозаймистих речовин наприклад у гаражах чи виробничих приміщеннях через високу температуру виникнення електричних дуг чи іскріння деталей всередині обігрівача 19 Не використовуйте обігрівач біля ванної душа чи басейна Не встановлюйте обігрівач у місцях де він може впасти у ванну або іншу ємність з водою 20 Прилад нагрівається під час вик...

Страница 5: ...ПРИМІТКА Це нормальне явище коли після першого включення або не використання протягом тривалого часу в середині приладу чутно шум Через короткий проміжок часу шум зникне ТЕХНІЧНІ ПАРАМЕТРИ 1 Ручка для перенесення 2 Дисплей 3 Панель керування 4 Місце для зберігання шнура 5 Секції корпусу 6 Колеса ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 1 Перед використання приладу перекона Розміщення на похилій поверхні може пр ...

Страница 6: ... OFH E09X2 800 Вт 1200 Вт 2000 Вт OFH E11X2 1000 Вт 1500 Вт 2500 Вт КОМПЛЕКТАЦІЯ Обігрівач оливний 1 шт Колісна база 2 опори та 4 колеса Інструкція з експлуатації 1 шт Гарантійний талон доданий в інструкцію 1 шт Пульт дистанційного керування 1 шт ...

Страница 7: ...крутіть гайки назад до U подібного болта U і добре закріпіть гайку Примітка не затягуйте занадто сильно що може призвести до пошкодження фланця радіатора 5 Відкрутіть сферичну гайку від коліс вирівняйте вал до отвору опорної пластини вставте і закрутіть сферичну гайку 6 Повторіть кроки 2 3 4 і 5 на задній частині радіатора для монтажу задніх коліс Примітка задні колеса необхідно встановити між дво...

Страница 8: ...ивлення Режим обігріву 3 Натисніть ON OFF кнопку та встановіть бажану потужність та температуру за допомогою кнопо Mode та 4 Якщо температура у кімнаті буде падати нижче заданої температури то терморегулятор буд автоматично вмикатись щоб підтримувати температуру Таким чином температура у кімнаті буд залишатись незмінною з максимальною економією електроенергії 5 В обігрівача є система захисту від п...

Страница 9: ...чікування Рекомендується відключати обігрівач від електромережі коли він не використовується ПРАВИЛА ЗБЕРІГАННЯ ПРИСТРОЮ В МІЖСЕЗОННИЙ ПЕРІОД 1 Скрутіть кабель живлення та помістіть обігрівач в оригінальну упаковку 2 Зберігайте обігрівач у прохолодному сухому місці 3 Вийміть батарейки з пульта дистанційного керування щоб запобігти корозії як показано на малюнку нижче Зберігайте пульт дистанційного...

Страница 10: ...и живлення на приладі збоку 2 Від єднайте кабель живлення від електричної розетки 3 Дайте обігрівачу охолонути протягом приблизно 10 хвилин 4 Підключіть кабель живлення до електричної розетки 5 Увімкніть прилад за допомогою кнопки живлення на приладі збоку та кнопки ON OFF 6 Якщо обігрівач не працює нормально вимкніть прилад від єднайте кабель живлення від електричної розетки та зверніться в автор...

Страница 11: ...самостійно лагодити радіатор Це може спричинити пожежу або удар струмом НАЛЕЖНА УТИЛІЗАЦІЯ ПРИЛАДУ Цей знак означає що даний прилад не можна утилізувати разом з іншими побутовими відходами Щоб уникнути негативного впливу на навколишнє середовище або здоров я людини спричиненого неконтрольованою утилізацією відходів необхідно виконувати вимоги по утилізації даного приладу для забезпечення повторног...

Страница 12: ...ried out by children without supervision 3 The product is for household use only 4 Children under 3 years of age should be kept as far away from appliances as possible unless they are monitored at all times 5 Children aged 3 to 8 years can only turn on off the device provided that the device is placed installed in its normal intended working position In addition children must be provided with appr...

Страница 13: ...ike Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over 13 Do not operate the heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions has been dropped or damaged in any manner 14 If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer customer service or similarly qualified personnel in order to avoid a hazard 15 Avoid the use of an extension cord as ...

Страница 14: ...o other appliances are in use on the same electrical circuit as your product as an overload can occur 22 This heater is filled with a precise amount of special oil Repairs requiring the opening of the oil container container should only be carried out by the manufacturer or his authorized service representative who should be contacted for assistance in the event of an oil leak 23 When disposing of...

Страница 15: ...користання приладу переконайтесь Розміщення на похилій поверхні може призвести 2 Увімкніть прилад в правильно заземлену розетку 3 Натисніть ON OFF кнопку та встановіть бажану Mode та 4 Якщо температура у кімнаті буде падати ниж автоматично вмикатись щоб підтримувати темп залишатись незмінною з максимальною економіє 5 В обігрівача є система захисту від перегріву як занадто гарячими 6 Щоб повністю в...

Страница 16: ... to the U bolt and fasten the wing nut properly Note do not over tighten which may cause the damage of radiator flange 5 Screw off spherical nut from the castor align the shaft to the hole of the castor mounting plate insert in and screw on the spherical nut 6 Repeat 2 3 4 and 5 on the rear of radiator for mounting of the rear wheels Note the rear wheels must be mounted between the end two fins IN...

Страница 17: ...ужності Високий рівень потужності Режим обігріву Режим таймера Увімкнення вимкнення живлення Heating Mode 3 Натисніть ON OFF кнопку та встановіть бажану потужність та температуру за допомогою кнопо Mode та 4 Якщо температура у кімнаті буде падати нижче заданої температури то терморегулятор буд автоматично вмикатись щоб підтримувати температуру Таким чином температура у кімнаті буд залишатись незмі...

Страница 18: ...heater from the wall outlet when the heater is not in use OFF SEASON STORAGE INSTRUCTIONS 1 Secure the power cord and place your heater in its original package 2 Store the package in a cool dry location 3 Take out the remote batteries to prevent corrosion as shown below Store the remote in a safe place ВСТАНОВЛЕННЯ ТАЙМЕРА Коли обігрівач увімкнуто ви можете встановити таймер для автоматичного вимк...

Страница 19: ...ater to cool down for approximately ten minutes 4 Connect the power cord to the electrical outlet 5 Turn the heater to the ON position 6 If your heater does not operate normally turn the heater to the OFF position disconnect the power cord from the electrical outlet and consult an authorized repair technician MAINTENANCE 1 Press power ON OFF button to turn off the heater remove the plug from the s...

Страница 20: ...RODUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased Th...

Страница 21: ...ty conditions The plant guarantees normal operation of the product within 12 months from the date of the sale provided that the consumer complies with the rules of operation and care provided by this Manual Service life of the product is 5 years In order to avoid any misunderstanding we kindly ask you to carefully study the Owner s Manual the terms of warranty and check the correctness of filling ...

Страница 22: ... 6 Виріб знімається з гарантійного обслуговування у випадках використання не за призначенням та не у споживчих цілях механічні пошкодження пошкодження що виникли у наслідок потрапляння всередину виробу сторонніх предметів речовин рідин комах пошкодження що викликані стихійними лихами дощем вітром блискавкою та ін пожежею побутовими факторами надмірна вологість запиленість агресивне середовище та і...

Страница 23: ...n from the warranty in case of violation by the consumer of the operating rules set forth in the instruction manual 6 The product is removed from warranty service in the following cases misuse and non consumer use mechanical damage damage caused by the ingress of foreign objects substances liquids insects damage caused by natural disasters rain wind lightning etc fire domestic factors excessive hu...

Страница 24: ...f damage Причина пошкодження Coupon Талон 3 Seller stamp Штамп продавця Date of the application Дата звернення Date of completion Дата виконання Cause of damage Причина пошкодження Product information Інформація про виріб Product Виріб Model Модель Serial number Серійний номер Seller Information Інформація про продавця Trade organization name Назва торгової організації The address Адреса Date of s...

Отзывы: