ARDES Eldorada Maxi AR1K33 Скачать руководство пользователя страница 20

20

GEBrAUchsANWEIsUNG

HINWEISE ZUR INBETRIEBNAHME.

Reinigen Sie vor der ersten Verwendung das Gerät wie im Absatz “WARTUNG” beschrieben.

Den  Behälter  (1)  auf  der  Fritteuse  nehmen  und  die  Zutaten  in  den  Korb  geben  (2).  Siehe Absatz  “Einstellungen”  zu 

Informationen über die Zubereitung der Zutaten.

Darauf achten, dass Nahrung nicht direkt mit dem Heizelement in Berührung kommt. Die Korb nicht über das MAX-

Niveau  füllen,  und  besonders  bei  gärfähigen  Nahrungsmitteln  vorsichtig  sein.  Niemals  den  Behälter  ohne  Korb 

verwenden. 

Achtung: kein Öl oder andere Flüssigkeiten in den Behälter oder Korb gießen; die Verwendung von Öl ist nur 

wie im Absatz “Einstellungen” beschrieben zulässig.

- Den Behälter in das Gerät einsetzen.

- Den Stecker in die Steckdose stecken.

- Die Taste ON-OFF (5) unter dem Display drücken

Das Display leuchtet auf und die Standardtemperatur und -zeit werden kurz nacheinander angezeigt.

- Mithilfe der Taste M (6) das Garprogramm auf der Grundlage der zuzubereitenden Speise oder das manuelle Programm 

einstellen.

die  entsprechenden  Kontrollenleuchten  leuchten  jeweils  auf  und  automatisch  werden  Temperatur  und  Garzeit 

eingestellt.

Im Falle eines manuellen Betriebs (alle Kontrollenleuchten zu den Speisen erlöschen) arbeitetedie Fritteuse auf der 

Grundlage der manuell eingestellten Temperatur und Garzeit.

- Die Temperatureinstellungen in 5 °C-Schrritten, sowie die Garzeit können mithilfe der  und - eingestellt werden 

Im Absatz “Einstellungen” sind verschiedene nützliche Informationen zum Garen der verschiedenen Speisen angegeben.

Wenn das Gerät noch nicht schon heiß ist, ca. 3 Minuten mehr einstellen oder das Gerät 3 Minuten vor der Zugabe der 

Zutaten vorheizen.

- Die Tasten ON-OFF erneut drücken

Das Gerät beginnt zu arbeiten und die Kontrollenleuchten für Lüftung (8) und Heizung (9) leuchten auf.

Auf dem Display werden auch die eingestellte Temperatur und die verbleibende Garzeit angezeigt. 

Während des Garens schaltet das Heizelement (und die entsprechende Kontrollleuchte) ein und aus, um die eingestellte 

Temperatur zu erreichen oder zu halten.

Manche  Nahrungsmittel  müssen  nach  der  halben  Garzeit  durchgemischt  werden  (siehe  Absatz  “Einstellungen”). 

Nehmen Sie in diesem Fall den Behälter aus dem Gerät und achten Sie darauf, nur den Griff zu berühren, und nicht 

den Korb nicht vom Behälter zu trennen (NICHT die Taste zum Aushängen Abbildung A drücken); das Gerät schaltet 

aus,  sobald  der  Behälter  herausgenommen  wird;  den  Behälter  durchschütteln  und  wieder  in  das  Gerät  einsetzen; 

die Fritteuse schaltet wieder ein, sobald der Behälter wiedereingesetzt wird und der Garzyklus wird an dem Punkt 

wiederaufgenommen, an dem er unterbrochen wurde. Drücken Sie die Taste ON-OFF, um das Garen zu unterbrechen.

Die Lüftung des Geräts bleibt einige Sekunden aktiv, bevor es ausschaltet und das Gerät gibt ein akustisches Signal von 

sich; wenn die Taste ON-OFF erneut gedrückt wird, bevor die Fritteuse vollständig ausgeschaltet ist, fährt der Garzyklus 

an den Punkt fort, an dem er unterbrochen wurde.

- Wenn die Zeit abgelaufen ist, bleibt die Lüftung einige Sekunden aktiv, danach gibt der Timer ein akustisches Signal 

von sich und das Gerät schaltet aus; nehmen Sie den Behälter heraus und prüfen Sie, ob die Speisen fertig gegart sind; 

andernfalls den Behälter wiedereinsetzen und noch ein paar Minuten einstellen.

- Nach Ende der Garzeit und nach Herausnehmen des Behälters diesen auf eine hitzebeständige Fläche stellen.

- Den Korb durch Drücken der entsprechenden Aushäng-Taste vom Behälter trennen, wobei erst die Plastikabdeckung nach 

vorne zu schieben ist; darauf achten, nicht den Topf, den Korb und das Innere des Geräts zu berühren.

Den Korb wiedereinsetzen, bis ein „Klicken” zu hören ist, das das Einrasten anzeigt (Abb. B).

- Den Inhalt des Korbs in das gewünschte Gefäß schütten (Teller etc.).

Die Fritteuse kann sofort wiederverwendet werden, sie muss nicht abkühlen.

A

B

Содержание Eldorada Maxi AR1K33

Страница 1: ...UCTIONS FOR USE FR MODE D EMPLOI DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES FOLLETO DE INSTRUCCIONES HU HASZN LATI UTMUTAT CZ N VOD K POU IT SK N VOD NA OBSLUHU RO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE Questo manuale d istruzione...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...preso i pericoli correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano pi di 8 anni e siano...

Страница 4: ...qualcaso si decida di non utilizzare pi questo tipo di apparecchio opportuno renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente Se il ca...

Страница 5: ...riscaldamento 9 Sul display vengono visualizzate anche la temperatura impostata ed il tempo di cottura rimanente Durante la cottura l elemento riscaldante e la relativa spia si accende e si spegne per...

Страница 6: ...bistecca 100 400 8 16 180 braciole di maiale 100 400 10 15 180 hamburger 100 400 7 18 180 salsiccia 100 400 13 15 180 petto di pollo 100 400 10 22 180 involtini primavera 100 400 8 12 200 pre riscald...

Страница 7: ...bene il contenitore e o il cestello dopo ogni utilizzo Manutenzione Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione Pulire l apparecchi...

Страница 8: ...hat they understand the risks related Children must not play with the unit Cleaning and maintenanceshouldnotbecarriedoutbychildrenyounger than 8 years of age Children must be supervised Keep the equip...

Страница 9: ...of course after disconnecting it from the socket If the power cable gets damaged it has to be replaced only at a service centre approved by the manufacturer In case of a breakdown or malfunctioning of...

Страница 10: ...e starts to work and the ventilation 8 and heating 9 lights switch on The display also shows the temperature set and the remaining cooking time During cooking the heating element and the relevant ligh...

Страница 11: ...80 pork chop 100 400 10 15 180 hamburger 100 400 7 18 180 sausage 100 400 13 15 180 chicken breast 100 400 10 22 180 spring roll 100 400 8 12 200 pre heat the appliance and shake during cooking frozen...

Страница 12: ...ith metal tools or abrasive materials to avoid damaging the non stick coating NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER Problem Cause Solution The appliance does not work Timer off Set timer The chip...

Страница 13: ...curit de l appareilet qu ils aient compris les dangers li s l utilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les op rations de nettoyage et d entretien ne doivent pas tre...

Страница 14: ...tement l appareil qui risque d tre endommag davantage et adressez vous au Service Apr s Vente autoris Si vous d cidez de ne pas utiliser l appareil il est n cessaire de le rendre inop rant en coupant...

Страница 15: ...bouton ON OFF L appareil commence fonctionner et les voyants de ventilation 8 et chauffage 9 s allument L cran affiche galement la temp rature configur e et le temps de cuisson restant Durant la cuiss...

Страница 16: ...er VIANDES ET VOLAILLES steak 100 400 8 16 180 c tes de porc 100 400 10 15 180 steak hach 100 400 7 18 180 saucisse 100 400 13 15 180 escalope de poulet 100 400 10 22 180 rouleaux de printemps 100 400...

Страница 17: ...sifs pour ne pas abimer le rev tement antiadh sif N IMMERGEZ JAMAIS L APPAREIL DANS L EAU Probl me Cause Solution L appareil ne fonctionne pas Minuteur teint Programmer le minuteur Les frites ne sont...

Страница 18: ...lten haben und wenn sie die entsprechenden gefahren verstanden haben Kinder d rfen mit dem ger t nicht spielen Reinigungs und wartungsarbeiten d rfen nur von kindern durchgef hrt werden wenn diese lte...

Страница 19: ...it eventuelle berhitzungen zu vermeiden Sollte man sich daf r entscheiden diesen Ger tetyp nicht mehr zu benutzen so ist es angebracht das Ger t unbenutzbar zu machen durch Abschneiden des Netzkabels...

Страница 20: ...die eingestellte Temperatur und die verbleibende Garzeit angezeigt W hrend des Garens schaltet das Heizelement und die entsprechende Kontrollleuchte ein und aus um die eingestellte Temperatur zu erre...

Страница 21: ...eln 300 15 22 180 sch tteln Kartoffelgratin 500 18 22 180 sch tteln FLEISCH UND GEFL GEL Steak 100 400 8 16 180 Schweineschnitzel 100 400 10 15 180 Hamburger 100 400 7 18 180 Wurst 100 400 13 15 180 H...

Страница 22: ...Materialien reinigen um nicht den Antihaft Belag zu besch digen NIEMALS DAS GER T IN WASSER TAUCHEN Problem Ursache L sung Das Ger t funktioniert nicht Timer ausgeschaltet Timer einstellen Die Kartoff...

Страница 23: ...del uso seguro del aparato y hayan comprendido los correspondientes peligros Los ni os no deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por ni os a me...

Страница 24: ...o un funcionamiento an malo del aparato desconectar inmediatamente el enchufe no abrir el aparato y contactar con el establecimiento distribuidor En caso de que no se desee utilizar m s este tipo de a...

Страница 25: ...ar y se iluminan los indicadores de ventilaci n 8 y de calentamiento 9 En el display se visualizan tambi n la temperatura configurada y el tiempo de cocci n restante Durante la cocci n el elemento cal...

Страница 26: ...letas de cerdo 100 400 10 15 180 hamburguesa 100 400 7 18 180 salchicha 100 400 13 15 180 pechuga de pollo 100 400 10 22 180 rollitos de primavera 100 400 8 12 200 caliente previamente el aparato y sa...

Страница 27: ...os grasos del uso anterior Limpie bien el recipiente y o la cesta despu s de cada uso Mantenimiento Este aparato no precisa especiales operaciones de mantenimiento Antes de limpiar el aparato desconec...

Страница 28: ...agy nem kaptak t j koztat st a biztons gos haszn lattal kapcsolatban s meg nem rtett k a vonatkoz vesz lyeket Gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel A karbantart st s a tiszt t st nem v gezhetik gyer...

Страница 29: ...ne pr b lja megjav tani a k sz l ket minden esetben forduljon szakemberhez a gy rt ltal megjel lt szervizben Ha a k sz l ket m r soha t bbet nem haszn lja h zza ki a dug t az elektromos h l zatb l ma...

Страница 30: ...OFF gombot A k sz l k m k dni kezd s felgyulladnak a szell z 8 s a f t si 9 k mlel f nyek A kijelz n megjelenik a be ll tott h m rs klet s a fennmarad f z si id F z s k zben a f t elem s a hozz tartoz...

Страница 31: ...8 22 180 r zza ssze H S S SZ RNYASOK bifsztek 100 400 8 16 180 sert skaraj 100 400 10 15 180 hamburger 100 400 7 18 180 kolb sz 100 400 13 15 180 csirkemell 100 400 10 22 180 tavasz tekercs 100 400 8...

Страница 32: ...zk z kkel vagy karcol anyagokkal hogy ne s rtse meg a tapad smentes bevonatot SOHA NE MER TSE A K SZ L KET V ZBE Probl ma OK Megold s A k sz l k nem m k dik Az id z t ki van kapcsolva ll tsa be az id...

Страница 33: ...r nebo kdy dostaly pokyny ohledn bezpe n ho pou it za zen a pochopily souvisej c nebezpe D ti si nesm hr t se za zen m kony i t n a dr by nesm prov d t d ti s v jimkou p padu kdy je jim v ce ne 8 let...

Страница 34: ...jte na n m neopr vn n z sahy a obra te se na autorizovan servisn st edisko V p pad e se rozhodnete tento druh za zen ji nepou vat je vhodn jej uv st do nepou iteln ho stavu odst i en m nap jec ho kabe...

Страница 35: ...ungovat a rozsv t se kontrolky ventilace 8 a oh evu 9 Na displeji budou zobrazeny tak nastaven teplota a zb vaj c doba p pravy B hem va en prvek oh evu p slu n kontrolka se rozsv t a vypne po dosa en...

Страница 36: ...500 18 22 180 prot este MASA A DR BE biftek 100 400 8 16 180 vep ov zky 100 400 10 15 180 hamburger 100 400 7 18 180 klob sa 100 400 13 15 180 ku ec prsa 100 400 10 22 180 jarn z vitky 100 400 8 12 20...

Страница 37: ...mi materi ly abyste nepo kodili nep ilnav povrch NIKDY NEPONO UJTE SPOT EBI DO VODY Probl m P ina e en Za zen nefunguje Vypnut asova Nastavte asova Hranolky nejsou hotov P li j dla v ko ku Sni te mno...

Страница 38: ...an dozor alebo ak boli za kolen v bezpe nom pou van spotrebi a a pochopili pr slu n nebezpe enstv Deti sa so spotrebi om nesm hra Oper cie istenia a dr by nesm vykon va deti mlad ie ako 8 rokov a bez...

Страница 39: ...potrebi a nezasahujte a skontaktujte sa s opr vnen m strediskom pomoci V pr pade ak sa rozhodnete nepou va tento typ spotrebi a je vhodn ho znefunk ni odrezan m nap jacieho k bla samozrejme po odpojen...

Страница 40: ...tia sa kontrolky vetrania 8 a zohrievania 9 Na displeji sa zobraz nastaven teplota a zost vaj ca doba varenia Po as varenia sa zapne a vypne zohrievacie teleso a pr slu n kontrolka pre dosiahnutie nas...

Страница 41: ...do chrumkava 500 18 22 180 pretrias M SO A HYDINA biftek 100 400 8 16 180 brav ov kotlety 100 400 10 15 180 hamburger 100 400 7 18 180 klob sa 100 400 13 15 180 kuracie prsia 100 400 10 22 180 jarn z...

Страница 42: ...e kovov mi n strojmi ani abraz vnymi materi lmi aby ste nepo kodili nepri nav obklad NIKDY NEPON RAJTE SPOTREBI DO VODY Probl m Pr ina Rie enie Spotrebi nefunguje asova vypnut asova nastavte Zamiaky n...

Страница 43: ...n siguran a aparatului i au n eles pericolele asociate acestuia Nu l sa i copiii s se joace cu aparatul Opera iile de cur are i ntre inere nu pot fi efectuate de copii dec t dac au v rsta mai mare de...

Страница 44: ...mai folosi i acest tip de aparat trebuie s l face i inoperabil t ind cablul de alimentare evident dup ce l a i scos din priz Dac cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie nlocuit doar la ce...

Страница 45: ...rile de ventila ie 8 i nc lzire 9 Pe display sunt afi ate temperatura setat i timpul de preparare r mas n timpul prepar rii elementul de nc lzire i ledul aferent se aprinde i se stinge pentru a atinge...

Страница 46: ...c 100 400 8 16 180 cotlet de porc 100 400 10 15 180 hamburger 100 400 7 18 180 c rna i 100 400 13 15 180 piept de pui 100 400 10 22 180 pache ele de prim var 100 400 8 12 200 pre nc lzi i aparatul i s...

Страница 47: ...ne reziduuri grase de la utilizarea precedent Cur a i bine recipientul i sau co ul dup fiecare utilizare NTRE INERE Scoate i techerul din priza de curent nainte de a efectua orice opera iune de cur ar...

Страница 48: ...impegno nella realizzazione del prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti o qualora avesse bisogno di informazioni Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona...

Страница 49: ...ing the materials and in creating the product or if any information or advice are required please contact your local dealer GUARANTEE DISPOSAL USER INFORMATION Implementation of Directive 2012 19 EU o...

Страница 50: ...us venez d acheter vous remarquez des d fauts ou si vous avez besoin de renseignements nous vous prions de bien vouloir contacter le revendeur de votre zone GARANTIE MISE AU REBUT INFORMATION UTILISAT...

Страница 51: ...en und trotz der Bem hungen bei der Realisierung des Produktes das Sie erst gerade erworben haben Defekte gefunden werden oder sollten Sie irgendwelche Informationen ben tigen so empfehlen wir Ihnen s...

Страница 52: ...eriales y el empe o en la fabricaci n del producto que Ud apenas ha comprado se verificaran desperfectos o si Ud precisara m s informaci n al respecto le aconsejamos contactar al revendedor de zona GA...

Страница 53: ...nem akad lyozza a norm lis m k d st Ha a gondos anyagv logat s s gy rt s ellen re hib t tal l a k sz l kben vagy inform ci ra illetve tan csra van sz ks ge l pjen kapcsolatba a helyi rt kes t vel 53...

Страница 54: ...ck ch a elektronick ch za zen ch OEEZ Tento symbol na produktech anebo v pr vodn ch dokumentech znamen e pou it elektrick a elektronick v robky nesm b t p id ny do b n ho komun ln ho odpadu Ke spr vn...

Страница 55: ...produktoch a alebo na prilo en ch dokumentoch znamen e sa pri likvid cii nesm elektrick a elektronick zariadenia mie a so v eobecn m dom cim odpadom V z ujme spr vneho obhospodarovania obnovy a recykl...

Страница 56: ...cazul n care apar defec iuni n ciuda alegerii cu grij a materialelor i aten iei acordate fabric rii produsului sau n cazul n care ave i nevoie de informa ii sau de consultan v rug m s v adresa i deale...

Отзывы: