background image

17

Fachpersonal. Führen Sie auf keinen Fall Vorgänge durch, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind 

(wie z. B. die Demontage und/oder Veränderung des Geräts).

Denken Sie immer daran, das Netzkabel des Geräts im Fall von längeren Zeiträumen der Inaktivität, vor der 

Lagerung und vor der Reinigung oder Wartung zu ziehen.

Lagern und verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen oder geschützt vor Witterungseinflüssen 

wie Regen, direkter Sonneneinstrahlung oder Staub. 

Das Gerät ist nicht für den Einsatz oder die Lagerung im Freien vorgesehen.

Die  Reinigung  und  Wartung  des  Geräts  darf  NICHT  von  Kindern  ohne  Aufsicht  von  Erwachsenen 

durchgeführt werden.

Bevor Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen, schalten Sie es über das Bedienfeld aus.

Wenn man sich entschließt, ein Gerät dieser Art nicht mehr zu verwenden, wird empfohlen, die Teile des 

Geräts, die eine Gefährdung für Personen darstellen können, unschädlich zu machen oder sie gemäß den 

geltenden Vorschriften zu entsorgen.

Schalten Sie das Gerät NICHT ein, ohne es zuvor entsprechend den Anweisungen in diesem Handbuch 

ordnungsgemäß montiert zu haben.

Stellen Sie das Gerät in einem geeigneten Abstand zu umgebenden Gegenständen oder Wänden auf, damit 

sein Betrieb keine unbeabsichtigten Schäden verursacht.

Das Gerät NICHT in der Nähe von Gasherden oder anderen offenen Flammen verwenden.

Benutzen Sie das Gerät NICHT in der Nähe von losen Vorhängen oder Stoffen.

Hängen  Sie  den  Ventilator  NICHT  an  eine  Wand  oder  Decke,  es  sei  denn,  diese  Installationsart  ist 

ausdrücklich in dieser Anleitung vorgesehen und erläutert.

Decken Sie das Gerät während des Betriebs NICHT ab.

Stecken Sie KEINE Gegenstände oder Körperteile in den Lüftergitter.

Lassen Sie das Gerät während des Betriebs NICHT über einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt.

Setzen  Sie  sich  NICHT  über  längere  Zeit  dem  vom  Gerät  erzeugten  Luftstrom  aus,  da  dies  kann  der 

Gesundheit schaden kann.

Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum aufbewahrt werden soll und nicht regelmäßig benutzt wird, 

legen Sie es in die Originalverpackung und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf. Wenn man das 

Gerät nach längerem Stillstand zum ersten Mal in Betrieb nimmt, sollte kontrolliert werden, dass das Gerät 

sauber ist und dass sich die Motorblätter ungebremst drehen (bei ausgeschaltetem Gerät).

Aus Sicherheitsgründen kann das Gerät nicht zerlegt werden.

Das Gerät wurde für den Betrieb in häuslicher Umgebung gebaut und konstruiert; jede andere Verwendung 

ist daher als unsachgemäß und damit als gefährlich anzusehen.

Führen Sie keine Gegenstände durch das Schutzgitter und die Lüftungsschlitze.

Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material (Benzin, Lacke, usw.).

Halten Sie das Kabel von Wärmequellen fern.

ACHTUNG: VERWENDEN SIE DAS PRODUKT NICHT IN DER NÄHE VON VORHÄNGEN ODER 

ANDEREN BRENNBAREN MATERIALIEN.

ACHTUNG: UM ÜBERHITZUNGEN ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT NICHT ABGEDECKT ODER 

DIE LUFTEINLÄSSE BLOCKIERT WERDEN.

Technische informationen

DE

1 - Griff (hinter dem Gerät)

2 - Funktionswahlschalter

3 - Regelthermostat
Technischen Daten auf dem Gerät geleigt.

Das  Gerät  kann  je  nach  der  Einstellung  des  entsprechenden  Drehgriffs  am  Gerät  sowohl  kalte  als 

warme Luft abgeben.

Prüfen Sie vor dem Anschließen oder Trennen des Gerätes, ob sich der

Funktionswahlschalter in der ausgeschalteten Position befindet.

Zum Anschalten des Gerätes den Stecker mit dem Wandstecker verbinden, den Funktionsschalter in 

die gewünschte Position geben und den Temperaturschalter im Uhrzeigersinn auf die maximale Position

drehen.

Sobald  die  für  den  Raum  gewünschte  Temperatur  erreicht  ist,  den  Drehknopf  langsam  gegen  den 

Uhrzeigersinn drehen, damit sich das Gerät nicht ausschaltet.

Jetzt  wird  das  Gerät  automatisch  aktiviert,  sobald  die  Raumtemperatur  unter  den  eingestellten 

Grenzwert sinkt.

Das Gerät ist mit einem automatischen Abschaltsystem ausgestattet, falls es versehentlich umfallen 

sollte.

Gebrauchsanweisung

DE

Содержание AR4F14

Страница 1: ...casionnelle DE Dieses Produkt ist nur f r gut isolierte R ume oder f r den gelegentlichen Gebrauch geeignet ES Este producto est indicado nicamente en lugares abrigados o para una utilizaci n puntual...

Страница 2: ...i 3 e gli 8 anni devono solamente accendere spegnere l apparecchio purch sia stato posto o installato nella sua normale posizione di funzionamento e che essi ricevano sorveglianza o istruzioni riguar...

Страница 3: ...l cavo di cui l apparecchio dotato Verificare che l impianto elettrico utilizzato per l alimentazione sia dotato delle adeguate protezioni a norma delle leggi in vigore NON alimentare l apparecchio me...

Страница 4: ...periodi durante il funzionamento NON rimanere esposti per lunghi periodi al flusso d aria generato dal dispositivo in funzione pu provocare danni alla salute Se l apparecchio deve essere immagazzinat...

Страница 5: ...nsabilit decadono se l apparecchio stato Manomesso da parte di personale non autorizzato Impiegato conservato o trasportato in modo improprio Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestaz...

Страница 6: ...mperatura ambiente No Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero No Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale No Altre op...

Страница 7: ...be used only for the purpose it was expressly designed any use not complying with the instructions contained in the manual is considered inappropriate and dangerous The manufacturer is not responsibl...

Страница 8: ...wer and check the cause of the anomalies if possible with the support of a qualified person Avoid carrying out operations which are not specified in this manual such as disassembling and or altering A...

Страница 9: ...up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults After the guarantee has expired the appliance will be repaired against payment The manufacturer declines any responsibility fo...

Страница 10: ...ssible Room temperature control with presence detection No Room temperature control with open window detection No With distance control option No With adaptive start control No With working time limit...

Страница 11: ...de quitter la pi ce par elles m mes sauf si elles sont sous surveillance constante ATTENTION pour r duire les risques d incendie maintenez les tissus les rideaux ou tout autre mat riau inflammable une...

Страница 12: ...onnement anormal ou d anomalies pendant le fonctionnement teindre imm diatement l appareil le d brancher de sa source d alimentation v rifier les causes des anomalies ventuellement avec l aide d un pe...

Страница 13: ...PRISES D AIR Cet appareil ne n cessite pas un entretien particulier D branchez l appareil et laissez refroidir avant d effectuer toute op ration de nettoyage Pour le nettoyage de l appareil utilisez u...

Страница 14: ...e Pnom 1 8 2 0 kW Contr le thermique manuel de la charge avec thermostat int gr Non Puissance thermique minimale indicative Pmin 0 9 kW Contr le thermique manuel de la charge avec r ception d informat...

Страница 15: ...sschalten d rfen wenn es in seiner normalen Betriebsposition aufgestellt oder installiert ist und wenn sie beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Ger ts eingewiesen werden und dessen Gefahren...

Страница 16: ...wendete elektrische Anlage mit einem angemessenen Schutz gem den geltenden Gesetzen ausgestattet ist Betreiben Sie das Ger t NICHT mit Mehrfachsteckdosen Vermeiden Sie nach M glichkeit die Verwendung...

Страница 17: ...tstrom aus da dies kann der Gesundheit schaden kann Wenn das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum aufbewahrt werden soll und nicht regelm ig benutzt wird legen Sie es in die Originalverpackung und bewahr...

Страница 18: ...rt wurde in unsachgem er oder unnormaler Weise zum Einsatz kam aufbewahrt oder transportiert wurde Weiterhin sind von der Garantie alle u eren Abnutzungserscheinungen am Ger t die die Funktion des Ger...

Страница 19: ...eraturkontrolle Nein Elektronische raumtemperaturkontrolle und tageszeitregelung Nein Elektronische raumtemperaturkontrolle und wochentagsregelung Nein Sonstige regelungsoptionen mehrfachnennungen m g...

Страница 20: ...taciones peque as cuando la habitaci n est ocupada por personas que no puedan salir solas a menos que est n constantemente vigiladas ATENCI N Para reducir el riesgo de incendio mantenga las telas cort...

Страница 21: ...comienda colocar entre usted y el nivel de apoyo un elemento aislante por ejemplo utilizando calzado con suela en goma Durante el uso el aparato debe ser tenido a distancia de seguridad de cualquier o...

Страница 22: ...aspiradora en la rejilla posterior ES GARANTIA Condiciones La garant a tiene 24 meses de validez a partir de la fecha de compra La presente garant a es v lida s lo si correctamente rellenada y acompa...

Страница 23: ...onsejamos contactar al revendedor de zona Requisitos de informaci n que deben cumplir los aparatos de calefacci n local el ctricos Identificador es del modelo AR4F14 ARAM4F14W Partida S mbolo Valor Un...

Страница 24: ...l ha nem llnak folyamatos fel gyelet alatt A 3 s 8 v k z tti gyermekek sz m ra csak a k sz l k be kikapcsol sa enged lyezett amennyiben az norm l zemi helyzetben lett telep tve illetve ha a gyermekek...

Страница 25: ...el s rendeltet szer haszn lat ellen re a k sz l k meghib sodna soha ne pr b lja megjav tani minden esetben forduljon a gy rt ltal megjel lt szervizhez ahol megfelel szakembereket tal l a hiba miel bbi...

Страница 26: ...r cson HU GARANCIA Hat rid k s felt telek A fenti garancia a v s rl st l sz m tott 24 h napig rv nyes Csak gondosan kit lt tt garancialevelet fogadunk el A garanci hoz mell kelni kell a blokkot a v s...

Страница 27: ...tett h lead s Nem A n vleges h teljes tm nyen elmax 0 000 kW A teljes tm ny illetve a belt ri h m rs klet szab lyoz s nak t pusa egyet jel lj n meg A minim lis h teljes tm nyen elmin 0 000 kW Egyetlen...

Страница 28: ...ou vejte tento oh va v mal ch m stnostech pokud jsou ob v ny osobami kter nejsou schopny samy opustit m stnost pokud nen zaji t n st l dohled VAROV N Pro sn en rizika po ru udr ujte textilie z clony n...

Страница 29: ...ste jej do servisn ho st ediska schv len ho v robcem Pokud se rozhodnete zlikvidovat spot ebi u i te jej nepou iteln m p e znut m p vodn ho kabelu samoz ejm po odpojen od elektrick z suvky P vodn kabe...

Страница 30: ...co by mohly b t d sledky nespr vn likvidace odpad Dal podrobnosti si vy dejte od m stn ho adu nebo nejbli ho sb rn ho m sta P i nespr vn likvidaci tohoto druhu odpadu mohou b t v souladu s n rodn mi p...

Страница 31: ...slov mi alebo ment lnymi schopnos ami alebo s nedostato n mi sk senos ami alebo znalos ami ak je im zabezpe en primeran dozor alebo ak boli za kolen v bezpe nom pou van spotrebi a a pochopili pr slu n...

Страница 32: ...ikovan technik za vhodn typ Nepou vajte adapt ry ani predl ovacie k ble ktor nevyhovuj platn m bezpe nostn m tandardom alebo ktor presahuj kapacitn limity pr du Ak spotrebi nepou vate odpojte ho od el...

Страница 33: ...zak penia T to z ruka plat len vtedy ak je dolo en dokladom o zak pen Z ruka zah a v menu alebo opravu ast spotrebi a ktor sa po kodia z d vodu por ch vo v robe spotrebi a Po uplynut z ru nej doby bud...

Страница 34: ...h rovn bez ovl dania izbovej teploty Nie S ovl dan m izbovej teploty mechanick m termostatom no S elektronick m ovl dan m izbovej teploty Nie Elektronick ovl danie izbovej teploty a denn asova Nie Ele...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...AR4F14 ARAM4F14W 070622 MADE IN CHINA Poly Pool S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 39 035 4104000 r a Fax 39 035 702716 http www ardes it e mail polypool polypool it...

Отзывы: