ARDES 6120 Скачать руководство пользователя страница 17

17

FIGYELMEZTETÉS

A vásárláskor kapott számlát, a jótállást és a használati útmutatót  őrizze meg esetleges későbbi felhasználásra.

A csomagolás eltávolítása után győződjön meg arról, hogy a készüléken nem található sérülés. 

Látható sérülés esetén,ne használja azt, minden esetben forduljon szakemberhez.

A csomagolás egyes részeit ne hagyja kisgyermek számára elérhető helyen.

A készülék nem gyerekjáték, elektromos berendezés, ezért fontos a biztonsági előírások betartása.

A csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a készülék adattábláján 

található adatokkal.

Ha  a  hálózati  csatlakozó  nem  megfelelő,  ezt  csak  hozzáértő,képzett  szakember  által  lehet  kicserélni.  Ne 

használjonolyan adaptert vagy hosszabbító kábelt, amely nem felel meg a biztonsági el őírásoknak vagy nem 

rendelkezik a készülék áramellátáshoz szükséges kapacitással.

A készülék esetleges meghibásodása esetén, elsőként húzza ki a dugót  a csatlakozó aljzatból. Ne próbálja 

megjavítani a  készüléket, minden esetben forduljon a gyártó által megjelölt szervizhez.

Ha a megfelelő és rendeltetészerű használat ellenére a készülék meghibásodna soha ne próbálja megjavítani, 

minden esetben forduljon a gyártó  által megjelölt szervizhez, ahol megfelelő szakembereket talál a hiba miel 

őbbi szakszeru kijavítására.

Az  elektromos  készülékekre vonatkozóan vannak bizonyos általános szabályok, melyek betartása minden 

esetben kötelező:

- Soha ne érintse a készüléket vízes vagy nedves kézzel!

-  Biztonsági  okokból  a  készüléket  nem  használhatják  egyedül  gyermekek,  mentálisan  beteg  emberek, 

tudatzavarban szenvedők. Minden esetben felügyeletet kell biztosítani, különösen gyermekek jelenlétében.

- Ne tegye ki a készüléket széls őséges id őjárásnak!   (erős napsütés, eső).

- Ne tegye ki a berendezést erős ütésnek vagy más durva   fizikai behatásoknak!

Amennyiben  meghibásodást  tapasztal,  ne  próbálja  megjavítani  a  készüléket,  minden  esetben  forduljon 

szakemberhez a gyártó által megjelölt szervizben.

Ha a készüléket már soha többet nem használja, húzza ki a dugót az elektromos hálózatból, majd vágja le a 

csatlakozó kábelt.

Húzza ki a kábelt a teljes hosszában a túlmelegedés elkerülése érdekében.

Ez a készülék otthoni használatra készült. Minden más jellegű

felhasználás veszélyes és tilos!

Ne használja a készüléket kültéren.

Ne helyezze a készüléket egyenetlen vagy nem hőálló felületre.

A készülék forró részei a gyermekek számára veszélyesek, ezért az esetleges sérülések elkerülése érdekében, 

helyezze el úgy azt, hogy az a padlótól legalább 85 cm magasságban legyen.

A készülék elérhető felületei a használat közben túlságosan felforrósodhatnak.

A készülék alatti felület a használat közben nagyon felmelegedhet.

Figyelem: a felület hőmérséklete megemelkedhet, ha a készülék be van kapcsolva.

A készülék nem működtethető külön időzítőről vagy távvezérlő berendezéssel.

Ne helyezzen semmilyen tárgyat a szellőz őnyílásokba, mely a készülék hátoldalán található.

Használat közben legyen a készülék egyenletes felületen.

Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne legyen a forró részek közelében.

Ne helyezze a készüléket más sütő, mikrohullámú sütő vagy gáztűzhely közelébe.

Helyezze el a készüléket a hátoldallal a fal felé.

A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 12 cm helyet a falaktól.

Ne mozgassa a készüléket, ha az be van kapcsolva, az meleg vagy ételt és folyadékot tartalmaz.

Ne takarja le a készülék tálcáját alufóliával, hogy elkerülje a túlmelegedést.

Legyen nagyon óvatos, ha nem fémből vagy üvegből készült dobozokat használ (pl. kerámia)

Ne használjon műanyagból, papírból vagy hasonló anyagból készült edényeket.

Használjon kesztyűt vagy más védőfelszerelést, ha a forró ételt behelyezi vagy kiveszi azt a sütőből.

MŰSZAKI ADAToK

Ez a készülék a 2006/95/EC és a 2004/108/EC szabványnak megfelelően készült.

A műszaki adatok a készüléken vannak feltüntetve.

HASZNÁLATI UTMUTATÓ

Ha a készülék új és azt még nem használta végezze el az alábbi műveleteket az esetleges kellemetlen szagok 

eltávolítása érdekében:

Az időzítő használata: forgassa el a gombot az időzítő (timer) jelölésen túl majd visszafelé a beállítandó időnek 

megfelelő jelöléshez. A termék az időzítő beállítása nélkül nem működik.

Ne használja a készüléket az agyagbetét vagy a fémbetét nélkül. 

Ellenőrizze, hogy a tűzálló agyagbetét vagy a fém lemez megfelelően van elhelyezve a készülékben, azok jól 

illeszkednek a kialakításokhoz.

Forgassa kézzel a korongot, hogy az nem essen le.

Содержание 6120

Страница 1: ...CANZA DI ESPERIENZA O CONOSCENZA SE A LORO È STATA ASSICURATA UN ADEGUATA SORVEGLIANZA OPPURE SE HANNO RICEVUTO ISTRUZIONI CIRCA L USO IN SICUREZZA DELL APPARECCHIO E HANNO COMPRESO I PERICOLI CORRELATI I BAMBINI NON DEVONO GIOCARE CON L APPARECCHIO LE OPERAZIONI DI PULIZIA E DI MANUTENZIONE NON DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA BAMBINI A MENO CHE NON ABBIANO PIÙ DI 8 ANNI E SIANO SORVEGLIATI MANTENERE ...

Страница 2: ...derlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato deve essere sostituito solamente presso i centri di assistenza autorizzati dal costruttore L apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti domestici pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi p...

Страница 3: ...pparecchio Fare attenzione a non far colare gli ingredienti della pizza sulla piastra refrattaria perchè potrebbero essere assorbiti lasciandola macchiata Controllare la cottura della pizza affinchè non lieviti troppo fino a raggiungere la resistenza superiore Togliere la pizza utilizzando un utensile da cucina apropriato non tagliare la pizza direttamente sulla piastra refrattaria o teglia e non ...

Страница 4: ... USE OF SAFETY EQUIPMENT AND THAT THEY UNDERSTAND THE RISKS RELATED CHILDREN MUST NOT PLAY WITH THE UNIT CLEANING AND MAINTENANCE SHOULD NOT BE CARRIED OUT BY CHILDREN YOUNGER THAN 8 YEARS OF AGE CHILDREN MUST BE SUPERVISED KEEP THE EQUIPMENT AND ITS CABLE OUT OF REACH OF CHILDREN YOUNGER THAN 8 YEARS OF AGE ACCESSIBLE SURFACES MAY REACH HIGH TEMPERATURES WHEN THE APPLIANCE IS OPERATING THE SURFAC...

Страница 5: ...ver be opened During use rest the appliance on a flat surface To prevent children from accidentally touching hot components use the appliance on surfaces that are at least 85 cm high Keep the appliance out of reach of children and the disabled since the plates reach high temperatures Attention the surfaces temperature could be elevated when the appliance is on The appliance must not be operated wi...

Страница 6: ...e and could change according to cooking for frozen or fresh home made pizzas General information When the time is up the appliance stops working and sounds an acoustic warning Before opening the appliance stand to the right or left but not in front because steam will come out If you open the lid during functioning the safety switch activates to cut heating Attention the appliance is limited to 30 ...

Страница 7: ...ISSANCE À CONDITION QUE CES DERNIERS SOIENT SURVEILLÉS OU BIEN QU ILS AIENT REÇUS DES INSTRUCTIONS SUR L UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE L APPAREILET QU ILS AIENT COMPRIS LES DANGERS LIÉS À L UTILISATION DE L APPAREIL LES ENFANTS NE DOIVENT PAS JOUER AVEC L APPAREIL LES OPÉRATIONS DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN NE DOIVENT PAS ÊTRE EFFECTUÉES PAR DES ENFANTS DE MOINS DE 8 ANS SANS SURVEILLANCE MAINTE...

Страница 8: ...sphériques pluie soleil Éviter tout type de choc Dans le cas de défaut ou de mauvais fonctionnement débranchez immédiatement l appareil qui risque d être endommagé davantage et adressez vous au Service Après Vente autorisé Si vous décidez de ne pas utiliser l appareil il est nécessaire de le rendre inopérant en coupant le câble d alimentation après l avoir débranché Si le câble d alimentation est ...

Страница 9: ...a plaque en pierre réfractaire ou sur la plat de cuisson et s assurer d avoir retiré tous les matériaux d emballage Réglez le TIMER et mettre le thermostat en position 6 MAX Le temps de cuisson peut varier en fonction du nombre d ingrédients de la garniture et du degré de cuisson préféré A titre indicatif 5 7 minutes seront nécessaires pour la cuisson de la pizza Les temps doivent être considérés ...

Страница 10: ...ENN SIE VON EINER GESCHULTEN PERSON BEAUFSICHTIGT WERDEN ODER WENN SIE ANWEISUNGEN ZUM SICHEREN EINSATZ DES GERÄTES ERHALTEN HABEN UND WENN SIE DIE ENTSPRECHENDEN GEFAHRENVERSTANDENHABEN KINDERDÜRFEN MIT DEM GERÄT NICHT SPIELEN REINIGUNGS UND WARTUNGSARBEITEN DÜRFEN NUR VON KINDERN DURCHGEFÜHRT WERDEN WENN DIESE ÄLTER ALS 8 JAHRE SIND UND WÄHREND DER ARBEITEN BEAUFSICHTIGT WERDEN GERÄT UND KABEL M...

Страница 11: ...t Schlag oder Stoßbeanspruchungen aussetzen Es ist zu empfehlen das Netzkabel für seine ganze Länge abzuwickeln um somit eventuelle Überhitzungen zu vermeiden Sollte man sich dafür entscheiden diesen Gerätetyp nicht mehr zu benutzen so ist es angebracht das Gerät unbenutzbar zu machen durch Abschneiden des Netzkabels natürlich nach dessen Abtrennung von der Steckdose Sollte das Netzkabel beschädig...

Страница 12: ...hen lassen um zu überprüfen dass er nicht fällt Garen Den Ofen für etwa 10 Minuten vorheizen bevor man die Pizza hineinlegt Die Pizza auf die Platte des feuerfesten Steins oder dem Blech stellen und sichergehen sämtliches Verpackungsmaterial entfernt zu haben Stellen Sie den Timer und den Thermostat in Position 6 MAX Die Garzeit kann sich je nach Anzahl der Zutaten des Belags und der bevorzugten G...

Страница 13: ...UIDAS O CON FALTA DE EXPERIENCIA O CONOCIMIENTO SIEMPRE Y CUANDO SE HAYA ASEGURADO SU ADECUADA VIGILANCIA O HAYAN RECIBIDO INSTRUCCIONES ACERCA DEL USO SEGURO DEL APARATO Y HAYAN COMPRENDIDO LOS CORRESPONDIENTES PELIGROS LOS NIÑOS NO DEBEN JUGAR CON EL APARATO LAS OPERACIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO NO DEBEN SER EFECTUADAS POR NIÑOS A MENOS QUE NO TENGAN MÁS DE 8 AÑOS Y ESTÉN VIGILADOS MANTENE...

Страница 14: ...ues En caso de que se produjera un desperfecto o un funcionamiento anómalo del aparato desconectar inmediatamente el enchufe no abrir el aparato y contactar con el establecimiento distribuidor En caso de que no se desee utilizar más este tipo de aparato es necesario inactivarlo cortando el cable de alimentación naturalmente después de haber desconectado la toma de corriente Si se rompe el cable de...

Страница 15: ... que no caiga Cocción Precalentar el horno durante unos 10 minutos antes de introducir la pizza Colocar la pizza en la placa refractaria o en la bandeja y asegurarse de haber retirado todos los materiales de embalaje Ajustar el temporizador y poner el termostato en la posición 6 MAX El tiempo de cocción puede variar según el número de ingredientes de la guarnición y el grado de cocción preferido D...

Страница 16: ...ELŐ FELÜGYELET ALATT VAGY NEM KAPTAK TÁJÉKOZTATÁST A BIZTONSÁGOS HASZNÁLATTAL KAPCSOLATBAN ÉS MEG NEM ÉRTETTÉK A VONATKOZÓ VESZÉLYEKET GYERMEKEK NEM JÁTSZHATNAK A KÉSZÜLÉKKEL A KARBANTARTÁST ÉS A TISZTÍTÁST NEM VÉGEZHETIK GYERMEKEK KIVÉVE HA A GYERMEKEK BETÖLTÖTTÉK 8 ÉLETÉVÜKET ÉS FELÜGYELET ALATT VANNAK TARTSA A KÉSZÜLÉKET ÉS A TÁPKÁBELT 8 ÉVESNÉL FIATALABB GYERMEKEK ÁLTAL NEM ELÉRHETŐ HELYEN A F...

Страница 17: ...t a teljes hosszában a túlmelegedés elkerülése érdekében Ez a készülék otthoni használatra készült Minden más jellegű felhasználás veszélyes és tilos Ne használja a készüléket kültéren Ne helyezze a készüléket egyenetlen vagy nem hőálló felületre A készülék forró részei a gyermekek számára veszélyesek ezért az esetleges sérülések elkerülése érdekében helyezze el úgy azt hogy az a padlótól legalább...

Страница 18: ...be az időzítőt és állítsa a termosztátot a 6 os pozícióba MAXIMUM A sütési idő függ a feltétek számától és a fokozat beállításoktól Átlagosan 5 7 perc sütési idő szükséges egy pizza elkészítéséhez Ezek átlagos időértékek és változhatnak például hogy fagyasztott vagy friss házi készítésű pizzát készít Általános információk Ha az idő lejárt a készülék kikapcsol és Amikor kinyitja a készüléket álljon...

Страница 19: ...ossibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse Per rimarcare l obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato GARANZIA Terms and Co...

Страница 20: ... Garantieschein hat nur Gültigkeit wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird Die Garantie umfaßt den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Gerätes im Falle von Herstellungsfehlern Das Gerät wird ausschließlich nur von einem unserer autorisierten Kundendienststellen zurückgenommen Außerdem garantieren wir für fachgerechte Dienstleistung gegen Bezahl...

Страница 21: ... y recursos Para subrayar la obligación de eli minar por separado los electrodomésticos en el producto aparece un contenedor de basura móvil tachado GARANTIA GARANCIA Határid ők és feltételek A fenti garancia a vásárlástól számított 24 hónapig érvényes Csak gondosan kitöltött garancialevelet fogadunk el A garanciához mellékelni kell a blokkot a vásárlás dátumával A garancia tartalmazza a készüléke...

Страница 22: ...6120 170315CH_Rev 01 Prodotto importato da POLY POOL S p A Via Sottocorna 3 B 24020 PARRE Bergamo Italy Tel 035705711 r a Fax 035705760 http www ardes it e mail info ardes it MADE IN CHINA ...

Отзывы: