Arctic Aire ADR30B6G Скачать руководство пользователя страница 38

Instrucciones operadoras

IMPORTANTE

Nunca toque ni intente inutilizar el sistema del fl otador para el nivel de agua 
(seguridad). Una correcta instalación del tanque de agua es fundamental para 
mantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador.

El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y, por medio de un interruptor de seguridad, controla tanto el 
nivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidi

fi

 cación (es decir, cuando el tanque de agua está lleno o 

de forma accidental se desplaza dentro del gabinete, el accionador del 

fl

 otador [dentro del tanque] corta el contacto con 

el interruptor de seguridad). Esta condición apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador, lo 
que evita que se condense la humedad.

Nota: En algunos modelos, el ventilador continuará funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos después 
de que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado. Como resultado, el agua puede 
gotear desde la bandeja hacia la base de la unidad, y luego al piso. Asegúrese de proteger del goteo sus pisos de 
madera y alfombrados.

FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA

34

El deshumidi

fi

 car es una forma de extraer la humedad del aire. Un deshumidi

fi

 cador ayudará a proteger a su hogar 

y a sus valiosas pertenencias de daños (hinchazón) ocasionados por la humedad en el aire. Fundamentalmente, 
un deshumidi

fi

 cador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidi

fi

 cación 

(evaporador). la humedad se condensa en la bobina del evaporador, se drena y se recolecta dentro de un tanque de 
agua interno (desmontable) que está ubicado en la parte frontal de la unidad. El aire emanado que se regresa al entorno 
aumenta varios grados, lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno. Este proceso 
también contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno.

Nota: 

Para obtener el rendimiento óptimo, asegúrese de que la unidad esté ajustada por lo menos a un 10% menos 

que el nivel de humedad relativa. Es normal que la humedad varíe un 5% por encima y por debajo de la humedad 
seleccionada. Le recomendamos que, bajo condiciones normales, ajuste la humedad entre 40 y 45%.

DESHUMIDIFICACIÓN

Cuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eléctrico, la luz de encendido (verde) no se encenderá 
hasta que no se presione el botón de encendido y apagado. Cuando se presiona el botón de encendido y apagado, la luz 
de encendido se enciende y el deshumidi

fi

 cador automáticamente queda de forma preestablecida en:

Pantalla: 

Humedad ambiente actual (HR%)

Ajuste de humedad: 

60%HR

Velocidad del ventilador: 

Alta

Nota: 

Según las condiciones de humedad del entorno, el deshumidi

fi

 cador quizás no arranque automáticamente con el 

ajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste "preestablecido" de 60% 
HR). Por lo tanto, quizás sea necesario deslizarse a través de cada ajuste diferente del deshumidi

fi

 cador de entre 35% y 

55% hasta que el "humidistado" (sensor) identi

fi

 que las codiciones que permitirán que la unidad funcione. 

Selección de modo de deshumidifi cación:

1.    La unidad ingresa al modo de deshumidi

fi

 cación cuando se presiona el botón de encendido y apagado. 

2a.  Presione los b / - para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35% y 85%)

                                                                   O

2b. 

 

Presione el botón de CONSTANTE. Cuando se selecciona el modo CONSTANTE, se ignora el humidistado (sensor) 

y el compresor funciona sin parar, sin importar las condiciones de humedad.

Selección de velocidad del ventilador:

3.    Puede elegir una velocidad de ventilador (normal/turbo) con el teclado. La velocidad seleccionada se identi

fi

 ca con la 

luz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la selección realizada.

MODO DE DESHUMIDIFICACIÓN INSTRUCCIONES

Содержание ADR30B6G

Страница 1: ...utiliser l appareil PARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operaci n antes de usar este producto GU A DEL PROPRIETARIO DE UTILIZACI N Y CUIDADO PARA EL P...

Страница 2: ...ns que votre produit Danby r pond tous vos besoins Votre satisfaction est notre priorit Veuillez nous contacter au num ro gratuit de service apr s vente si vous avez des questions quelconques propos d...

Страница 3: ...a terre en conformit avec le Code national de l lectricit et les codes et r gles locaux applicables Si la prise murale n a pas de mise la terre il est de la responsabilit et l obligation du client de...

Страница 4: ...vant l utilisation initiale de ce produit TABLE DES MATI RES NDICE PRECAUCI N Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce...

Страница 5: ...ools FAQs and more Should you need additional assistance please call 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Note You will need the below information to obtain service under warranty To receive service you must...

Страница 6: ...directly into the aforementioned receptacle rated 110 120 V A C Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliances FOR YOUR SAFETY To...

Страница 7: ...A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at...

Страница 8: ...ent operating temperatures should be between 5 C 41 F and 35 C 95 F It is important to remember the efficiency of a dehumidifier will be affected influenced by the rate at which new humid air moisture...

Страница 9: ...For drier air press the button and set to a lower percentage value For more damp air press the button and set a higher percentage value 6 Timer Button Press to initiate the auto start and auto stop f...

Страница 10: ...you protect your wood and carpet from such leakage IMPORTANT Never tamper with or attempt to defeat the water level safety float switch system Proper installation of the water tank is crucial in main...

Страница 11: ...outlet the green power light will not light up until the on off button is pressed When the on off button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults to Display Cur...

Страница 12: ...ending on your model Option A Grasp the filter handle and pull the filter out The filter will slide out easily Fig 2 Option B Remove the bucket and pull the filter downwards 2 Clean the filter thoroug...

Страница 13: ...ket is not properly in place 2 Continuous draining Water can be automatically emptied into a floor drain by attaching the unit to an ID 5 16 water hose with a ID M 1 female threaded end not included a...

Страница 14: ...O NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise and water leakage 4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly 5 DO NOT drop anything into the machine 6 C...

Страница 15: ...unt of mild detergent Swish it around in the bucket empty and rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the dehumidifi...

Страница 16: ...to the room Room temperature is too low When first installed allow at least 24 hours to maintain the desired dryness Make sure there are no curtains blinds or furniture block ing the front or back of...

Страница 17: ...rized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not prote...

Страница 18: ...800 26 Danby 1 800 263 2629 S il vous pla t ayez votre facture d achat le num ro de mod le et le num ro de s rie pr s durant l appel Remarque Ces renseignements seront n cessaires si votre appareil a...

Страница 19: ...La fiche trois broches mise la masse sur le cordon d alimentation doit tre branch e directement dans la prise susmentionn e de puissance nominale 110 120 V c a Ne branchez pas le d shumidificateur un...

Страница 20: ...mag doit tre remplac par un nouveau cordon obtenu aupr s du fabricant il ne doit pas tre r par N utilisez pas un cordon qui pr sente des fissures ou des dommages caus s par l abrasion soit sur le cord...

Страница 21: ...est important de se rappeler que l efficience d un d shumidificateur sera affect e influenc e par le taux auquel on laisse infiltrer de l air nouveau et humide humidit dans le m me espace la m me zone...

Страница 22: ...ur le bouton et r glez un pourcentage inf rieur Pour un air plus humide appuyez sur le bouton et r glez un pourcentage plus lev 6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de d marrage...

Страница 23: ...du d tecteur de temp rature D branchez l appareil et rebranchez le Si l erreur se r p te veuillez contacter un technicien P2 Le r servoir est plein ou le r servoir n est pas en bonne position Videz l...

Страница 24: ...ssus contribue galement r duire l humidit relative de l air ambiant Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez v rifier que l humidit de l appareil soit r gl e un minimum de 10 de moins q...

Страница 25: ...llume Un nettoyage plus fr quent peut tre n cessaire en fonction de la qualit de l air int rieur Important Ne faites jamais fonctionner l appareil sans le filtre air ENLEVER LE FILTRE AIR 1 Il existe...

Страница 26: ...r Le bouton d alimentation clignotera lorsque le r cipient n est pas bien positionn 2 Vidange continue L eau peut tre automatiquement vid e dans un siphon de sol en con nectant l appareil avec un tuya...

Страница 27: ...cher in gal pour viter le tremblement le bruit et les fuites d eau 4 Tourjours garder l appareil 20 cm ou plus d un mur afin de dissiper la chaleur correctement 5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans l apparei...

Страница 28: ...propre et ajoutez un peu de d tergent doux Remuez le m lange dans le r servoir videz le et rincez le Remarque Ne lavez pas le r servoir au lave vaisselle Apr s le nettoyage le r servoir doit tre mis...

Страница 29: ...eil vient d tre install allouez au moins 24 heures pour atteindre la d shumidification souhait e Assurez vous qu il n y a pas de rideaux de stores ou de meubles qui bloquent l avant ou l arri re du d...

Страница 30: ...nviron 3 minutes puis r glez le ventilateur la vitesse souhait e Ventilateur bruyant L air traverse le d shumidi ficateur Cela est normal Pr sence d eau sur le sol Le tuyau est peut tre mal raccord Vo...

Страница 31: ...technicien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente ga...

Страница 32: ...frecuentes y m s En caso de necesitar asistencia adicional por favor llame al 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Por favor tenga disponible su recibo de compra y n mero de modelo cuando llame Nota Esta inf...

Страница 33: ...a un recept culo como el antes mencionado con potencia de 110 120 voltios de CA No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente m ltiple que se utilice tambi n para otros artefactos el c...

Страница 34: ...o da ado de alguna otra forma Se debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energ a da ado con un nuevo cable de suministro de energ a que se obtenga del fabricante No utilice un cable qu...

Страница 35: ...recomendadas deben encontrarse entre los 5 C 41 F y los 35 C 95 F Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se ver afectada o influenciada por la velocidad en que se permite que e...

Страница 36: ...ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una m xima extracci n de la hume dad Una vez extra da la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del v...

Страница 37: ...lve a colocar correctament el deshumidificador retomar su funcionamiento autom ticament NOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento Descongelamiento auto...

Страница 38: ...torno Este proceso tambi n contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno Nota Para obtener el rendimiento ptimo aseg rese de que la unidad est ajustada por lo menos a un 10 menos que...

Страница 39: ...e ilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza m s frecuente seg n la calidad de aire del interior IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar EXT...

Страница 40: ...drenaje del piso si se conecta la unidad a una manguera de aqua 5 16 in ID con extremo roscado hembra ID M 1 no incluido una manguera de jard n est ndar funciona bien Extraiga la cubierta pl stica de...

Страница 41: ...d sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidos y derrames de agua 4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o m s para que el calor se disipe correctamente 5 NO deje caer ning n objet...

Страница 42: ...di y bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y a ada un poco de detergente suave Agite el agua en la cubeta vac e la cubeta y enju guela Nota No utilice un lavavajillas para limpiar la...

Страница 43: ...baja Al instalarlo por primera vez permita que transcurran al menos 25 horas para mantener la sequedad deseada Aseg rese de que no haya cortinas persianas ni muebles que bloqueen la parte frontal o t...

Страница 44: ...proximadamente 3 minutos y establezca el ventilador seg n lo desee Ruido en el venti lador El aire se est moviendo a trav s del deshumidificador Esto es normal Agua en el piso La conexi n de la mangu...

Страница 45: ...que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte...

Страница 46: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 47: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 48: ...ts suivants la port e de la main lors de la commande de pi ce ou service Type de produit Num ro de mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce Todas las piezas de reparaci n disponibles para la com...

Отзывы: