background image

Manual de usuario ALJ2T 8 

rev. 

 102413

INSPECCIÓN

Se debe hacer una inspección visual antes de cada uso del gato, verificar fuga de líquido hidráulico y partes dañadas, 

sueltas o faltantes. Algún gato que parezca estar dañado de alguna manera, se encuentra que esté muy desgastado u 

opere anormalmente DEBE RETIRARSE DE SERVICIO hasta que se hagan las reparaciones necesarias.

MONTAJE (Consulte la página 6 para identificar los números de referencia)

1.  Presione el botón de resorte al fondo de la mitad del mango de número de referencia (32), e insértela en la mitad  
  inferior del  mango de número de referencia (33) hasta que el botón de resorte se encaje en el agujero en la mitad  
  inferior del mango. 
2.  Extraiga el tornillo prisionero de mango, de número de referencia (35), del yugo del mango de número de referencia  
  (36). Instale el mango  ensamblado en el yugo del mango, número de referencia (36), asegurándose que el fondo del  
  mango se encaje en la junta en U de la válvula de liberación, número de referencia (40).  
3.  Instale el tornillo prisionero del mango, número de referencia (35), en el yugo del mango y apriete el tornillo para   
  asegurar el mango en el yugo. 

IMPORTANTE:

 En la mayoría de los casos, el gato debe de funcionar de manera normal en cuanto se extraiga de la caja, 

pero no es anormal que se atrape aire en el sistema hidráulico del gato durante el envío y manejo. Hay varias indicaciones 
de aire atrapado en el sistema hidráulico las cuales incluyen: sólo un recorrido incremental parcial de la bomba,  el gato 
no levantará la carga, el gato no sostendrá la carga o el bombeo se siente esponjado  bajo la carga. El procedimiento a 
continuación purgará el aire del sistema hidráulico y sólo requiere realizarse si se experimentan las condiciones anteriores.
  a)  La silla #3 deberá estar en su posición más baja. Extraiga el tapón de rellenado de aceite en el depósito de la    
    

unidad de potencia hidráulica #41.

  b)  Vea adentro del agujero del tornillo de rellenado de aceite.  Usted debe de alcanzar a ver la parte superior del    
    

cilindro de la unidad  de potencia.  El nivel de aceite hidráulico no deberá estar más alto que la parte superior del  

    

cilindro.  Corrija el nivel del líquido si  no llega hasta la altura adecuada. PRECAUCIÓN: Con el fin de prevenir    

    

daños al sello y la falla del gato, nunca use alcohol, líquido hidráulico para frenos ni aceite para transmisiones    

    

en el gato. Use aceite hidráulico para gatos, un aceite para turbina, aceite hidráulico AW ISO 32 de Chevron o    

    

aceite AW 150 Unocal Unax.

Palanca

Casquillo de

la palanca

Parachoques

de la palanca

inferior

Agujero del seguro

de la palanca inferior

Soporte

 Amortiguador

de la palanca

Casquillo de

la palanca

Palanca

Ruedas

traseras

Seguro de la

palanca superior

Chassis

Ruedas

delanteras

Brazo elevador

Perno del

cabeza hexagonal

para mango 

Mango

superior 

Содержание ALJ2T

Страница 1: ...ect the jack before each use Do not use jack if damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstable due to loose or missing hardware or parts Make corrections before using L...

Страница 2: ...ally right out of the box but it is not unusual for air to get trapped in the jack s hydraulic system during shipping and handling There are several symptoms of an air trapped hydraulic system which i...

Страница 3: ...d to make sure the setup is stable and safe If the setup is not stable or safe follow the preceding steps until corrected 2 To lower load Follow the procedures mentioned in To raise load section of th...

Страница 4: ...materials based upon the terms and conditions of the following described warranty plans attributed to that specific product This product carries a ONE YEAR warranty During this warranty period PowerSt...

Страница 5: ...R MAINTENANCE MONTHLY or as necessary depending on usage 1 Lubricate all linkages and pivot points Use white lithium spray grease only 2 Remove handle lubricate handle receptacle and handle end Use wh...

Страница 6: ...sembly 2 33 RS660249 Lower Handle 1 10 Washer 2 34 RS6602HP Handle Bumper 1 11 RS660203 Locking nut M12 4 35 RS660250 Handle Set Screw 1 12 RS660216 Carrying handle 2 36 RS660253 Handle Yoke 1 13 Bolt...

Страница 7: ...RIESGO Lea estudie comprenda y observe todas las instrucciones antes de operar este dispositivo Verifique el gato antes de usarlo No lo use si tiene roturas alteraciones fugas de l quido hidr ulico o...

Страница 8: ...en el sistema hidr ulico del gato durante el env o y manejo Hay varias indicaciones de aire atrapado en el sistema hidr ulico las cuales incluyen s lo un recorrido incremental parcial de la bomba el g...

Страница 9: ...anecillas del reloj para bajar la carga y coloque en los pedestales para gato Inspeccione la relaci n entre los pedestales para gato y la carga para asegurarse que el montaje sea estable y seguro Si e...

Страница 10: ...RICACI N Y DE LOS MATERIALES PowerStation LLC va a reparar o reemplazar sus productos con la marca PowerStation LLC que no proporcionen un servicio satisfactorio por una fabricaci n o materiales defec...

Страница 11: ...eg n sea necesario dependiendo del uso 1 Lubrique todas las conexiones y puntos giratorios Use grasa en aerosol de litio blanco nicamente 2 Quite la palanca lubrique el recept culo de la palanca y el...

Отзывы: