background image

01

COLONNE

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE

 IM000471 REV. 05 DEL 08/01/2021

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

MONTAGEANLEITUNG

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

04

COLONNE

2

INDICE

CONTENTS

INHALTSVERZEICHNIS

FERRAMENTA

1.
2.

1

2

HARDWARE KIT

1.
2.

1

2

EISENWAREN-KIT

1.
2.

1

INSTALLAZIONE

INSTALLATION 

MONTAGE

INDEX

2

QUINCAILLERIE

INSTALLATION 

1.
2.

1

EN

 FR

DE

IT

FERRAMENTA
EISENWAREN-KIT

HARDWARE KIT
QUINCALLERIE

EN

 FR

DE

IT

Ø8

mm

Ø3,5x16 TSP

Ø5x55 TSP

Ø8x40

n°1 + 1

n°1

n°1

F06

F03

F04

F05

F02

F01

REGOLAZIONI

ADJUSTMENTS

ANPASSUNGEN

REGULATIONS

EN

 FR

DE

IT

EN

 FR

DE

IT

ANTA BATTENTE

WING DOOR

SCHWENKT‹R

SISTEMA DI SGANCIO RAPIDO

DELLA CERNIERA

QUICK-RELEASE HINGE SYSTEM

QUICK-RELEASE-SCHARNIER-SYSTEM

SYSTEM

QUICK-RELEASE-SCHARNIER-SYSTEM

PORTE BATTANTE

CASSETTO MULTISRATO

MULTILAYER DRAWER 

SCHUBLADE AUS 

MEHRSCHICHTPLATTEN 

TIROIR EN MULTIPLIS 

CASSETTO CARENATO

DRAWER WITH METAL SIDES 

VERKLEIDETE SCHUBLADE

C

C

A

B

A B

Clack

Clack

EN

 FR

DE

IT

EN

 FR

DE

IT

EN

 FR

DE

IT

EN

 FR

DE

IT

EN

 FR

DE

IT

TIROIR CARÉNÉ 

A

A

+

-

A

A

ATTENZIONE:

- Verificare la condizione del supporto prima di

installare e scegliere viti adeguate al supporto

esistente.
ATTENTION:

- Check the wall condition before proceeding

with the installation; choose also

adequate screws for the existing wall.
ACHTUNG:

- Vor der Installation bitte den Zustand der

Mauer prüfen. Wählen Sie dann

dementsprechend die richtigen Schrauben aus.
ATTENTION:

- Vérifier les conditions du mur avant de 

l’installation et choisir les vis adéquates

au mur existant. 

EN

 FR

DE

IT

EN

 FR

DE

IT

www.arblu.com

B

A

C

A

C

B

SMT

A

B

C

SLC

+

-

+

-

Отзывы: