AR 10029201 Скачать руководство пользователя страница 9

INSTRUCTIONS POUR UN FONCTIONNEMENT  

EN TOUTE SÉCURITÉ 

 

Révisé 0517 

 

Respectez les consignes de sécurité suivantes pour veiller  à votre 

propre sécurité et vous aider à protéger votre équipement et votre 

milieu de travail de dommages potentiels. 

USAGE PRÉVU 

Cet équipement est prévu pour un usage général en laboratoire afin de 

générer, contrôler et mesurer les niveaux d’énergie de radiofréquence 

(RF) électromagnétique. Assurez-vous que l’appareil est utilisé dans 

un endroit qui contrôlera l’énergie rayonnante et ne causera pas de 

blessure, ni  ne violera les niveaux réglementaires d’interférence 

électromagnétique. 

SYMBOLES DE SÉCURITÉ 

Ces symboles peuvent apparaître dans votre manuel d’utilisation ou 

sur l’équipement. 

 

Ce  symbole est apposé sur l’équipement lorsque 

l’utilisateur  doit  se référer  au manuel pour des 

informations importantes concernant la sécurité.  

Le  symbole  de mise en garde  indique  un danger 

potentiel.  Vous devez accorder une attention  à la 

déclaration  pour éviter  tout  dommage,  destruction  ou 

blessure. 

 

Présence de tensions dangereuses, soyez très prudent.

 

 

 

Indique une borne de  connexion d’un conducteur 

externe pour une protection contre l’électrocution en cas 

de défaillance ou la borne d’une électrode de mise à la 

terre de protection. 

 

Indique un rayonnement laser invisible – ne regardez 

pas directement avec des instruments optiques. 

 

Indique la borne de connexion de la mise à la terre du 

cadre ou du châssis. 

 

Indique un courant alternatif. 

 

Indique que ce produit ne doit pas être jeté avec vos 

autres déchets ménagers. 

 

Indique que la surface  marquée et les  surfaces 

adjacentes  peuvent atteindre des températures  qui 

risquent d’être chaudes au toucher. 

 

PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION DE 

L’ÉQUIPEMENT 

Lisez le manuel d’utilisateur et familiarisez-vous avec 

tous les marquages et consignes de sécurité. La protection 

fournie par l’équipement peut être affaiblie s’il est utilisé 

d’une manière non indiquée par AR RF/instrumentation à 

hyperfréquence (AR). 

 

Respectez toutes les  instructions  de levage indiquées dans ce 

document. 

 

Placez l’équipement sur une surface dure et plane. 

 

N’utilisez pas l’équipement dans un environnement humide, par 

exemple près d’un lavabo, ou dans un sous-sol humide. 

 

Positionnez votre équipement de sorte que l’interrupteur 

d’alimentation soit facilement accessible.  

 

Laissez un espace minimal de 10,2 cm (4 in) de tous les côtés 

ventilés de l’équipement pour permettre le flux d’air nécessaire à 

une bonne ventilation.  Ne limitez pas le flux d’air allant dans 

l’équipement en bloquant tout évent ou entrée d’air. La restriction 

du flux d’air peut endommager l’équipement, causer des coupures 

intermittentes ou des dangers pour la sécurité. 

 

Tenez l’équipement à l’écart de températures extrêmement 

chaudes ou froides pour veiller à ce qu’il soit utilisé dans la plage 

de fonctionnement indiquée.  

 

Lorsque vous installez des accessoires tels que des antennes, des 

coupleurs directionnels et des sondes de champ, prenez soin 

d’éviter toute exposition à des niveaux RF dangereux.  

 

Assurez-vous que rien n’est posé sur les câbles de votre 

équipement et que les câbles ne se trouvent pas à des endroits où 

l’on peut marcher dessus ou trébucher. 

 

Déplacez l’équipement avec soin ; veillez à ce que tous les câbles 

et/ou roulettes soient solidement raccordés au système. Évitez les 

arrêts brusques et les surfaces irrégulières. 

AVANT LA MISE SOUS TENSION 

Votre équipement AR peut disposer de plus d’un câble d’alimentation 

électrique. Utilisez uniquement un ou des câbles d’alimentation 

approuves. Si un câble d’alimentation ne vous a pas été fourni avec 

l’équipement ou pour toute option alimentée en courant alternatif 

prévue pour l’équipement, achetez un câble d’alimentation qui est 

approuvé pour être utilisé dans votre pays. Le câble d’alimentation doit 

être prévu pour l’équipement et pour le courant et la tension indiqués 

sur l’étiquette de classement électrique de l’équipement.  

Installer ou utiliser de façon incorrecte une tension de 

ligne incompatible peut augmenter le risque d’incendie ou 

d’autres dangers. Pour aider à éviter toute électrocution, 

branchez l’équipement et les câbles d’alimentation 

périphériques dans des prises électriques correctement mises à la terre. 

Ces câbles sont équipés de prises à trois broches pour veiller à une 

bonne mise à la terre. N’utilisez pas d’adapteur de prise, ni ne retirez 

la broche de mise à la terre d’un câble. 
Ne modifiez pas les câbles ou les prises d’alimentation. Consultez un 

électricien agréé ou un technicien d’entretien AR qualifié pour les 

modifications  d’équipement.  Respectez toujours les règles 

locales/nationales de câblage.  

N’utilisez pas l’équipement s’il est physiquement 

endommagé ou s’il manque des pièces ou des panneaux. 

 

MISE À LA TERRE DE SÉCURITÉ 

Cet équipement est fourni avec une borne de mise à la 

terre de protection. La source d’alimentation secteur à 

l’équipement doit fournir une mise à la terre de sécurité 

ininterrompue de taille suffisante pour attacher les bornes 

de câblage, le cordon d’alimentation ou l’ensemble de câbles 

d’alimentation fourni. 

N’UTILISEZ PAS cet équipement si cette 

protection est affaiblie. 

Содержание 10029201

Страница 1: ...Operating and Service Manual ATH2G18 Model 10029201 Part Number Serial Number 160 School House Road Souderton PA 18964 215 723 8181 Fax 866 859 0582 www arworld us...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment recast RECYCLING WEEE DIRECTIVE 2012 19 EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 July 2012 on waste...

Страница 4: ......

Страница 5: ...clearance on all vented sides of the equipment to permit the airflow required for proper ventilation Do not restrict airflow into the equipment by blocking any vents or air intakes Restricting airflow...

Страница 6: ...a assembly may be heavy requiring two persons to lift Use caution when installing or removing unit Follow all equipment setup and lifting instructions specified in this document Ensure connectors are...

Страница 7: ...von 10 2 cm 4 in auf allen bel fteten Seiten des Ger ts ein um eine ausreichende Luftzirkulation zu gew hrleisten Beintr chtigen Sie den Luftstrom des Ger ts nicht indem Sie L ftungs ffnungen oder de...

Страница 8: ...allen in diesem Dokument angegebenen Anweisungen zur Anbringung Stellen Sie sicher dass alle Anschl sse f r den beabsichtigten Betrieb geeignet sind Informationen zu den Anschl ssen erhalten Sie im Be...

Страница 9: ...tilation Ne limitez pas le flux d air allant dans l quipement en bloquant tout vent ou entr e d air La restriction du flux d air peut endommager l quipement causer des coupures intermittentes ou des d...

Страница 10: ...dent lorsque vous installez ou retirez l unit Respectez toutes les instructions concernant l installation et le levage de l quipement indiqu es dans ce document Assurez vous que les connecteurs sont a...

Страница 11: ...is voor goede ventilatie mogelijk te maken Belemmer de luchtstroom in het apparaat niet door ventilatieopeningen of luchtinlaten te blokkeren Het belemmeren van de luchtstroom kan leiden tot schade a...

Страница 12: ...nstellen en optillen van de apparatuur die in dit document worden vermeld Zorg ervoor dat de connectoren geschikt zijn voor de beoogde werking De connectoren worden gespecificeerd in de gebruikershand...

Страница 13: ...ves E Plane and H Plane 7 2 4 1 E PLANE 2 GHz 8 2 4 2 H PLANE 2 GHz 8 2 4 3 E PLANE 4 GHz 9 2 4 4 H PLANE 4 GHz 9 2 4 5 E PLANE 6 GHz 10 2 4 6 H PLANE 6 GHz 10 2 4 7 E PLANE 8 GHz 11 2 4 8 H PLANE 8 G...

Страница 14: ...Model ATH2G18 ii...

Страница 15: ...G18 Horn Antenna 1 3 INSTALLATION Before installing the antenna thoroughly inspect the unit for signs of any physical damage that may have occurred during shipment Read the following operating instruc...

Страница 16: ...adiating microwave energy CAUTION The Model ATH2G18 and its associated equipment should only be operated by personnel who are thoroughly familiar with the hazards inherent to this type of equipment CA...

Страница 17: ...emands of outdoor use and easily mounts on the rear flange Part of a family of microwave frequency antennas the Model ATH2G18 provides the 2 18GHz response required for many often used test specificat...

Страница 18: ...18 Power Watts Frequency GHz ATH2G18 Input Power 5 6 7 8 9 10 11 12 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Gain dBi Frequency GHz ATH2G18 Gain 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Degrees F...

Страница 19: ...ts 2 Watts 3 Watts 5 Watts 10 Watts 15 Watts 20 Watts 50 Watts 100 Watts 100 1000 Field Strength V m 50 500 1 10 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Field strength V m Frequency GHz ATH2G18 Field Strength Calcul...

Страница 20: ......

Страница 21: ...the Model ATH2G18 Microwave Horn Antenna 2 1 VSWR 1 1 2 1 4 1 6 1 8 2 2 2 2 4 2 6 2 8 2 4 6 8 10 12 14 16 18 VSWR Freq GHz Typical VSWR 2 2 GAIN VS FREQUENCY AND BEAMWIDTH VS FREQUENCY These represent...

Страница 22: ...Model ATH2G18 8 Rev B 2 4 1 E PLANE 2 GHz 2 4 2 H PLANE 2 GHz...

Страница 23: ...Model ATH2G18 Rev B 9 2 4 3 E PLANE 4 GHz 2 4 4 H PLANE 4 GHz...

Страница 24: ...Model ATH2G18 10 Rev B 2 4 5 E PLANE 6 GHz 2 4 6 H PLANE 6 GHz...

Страница 25: ...Model ATH2G18 Rev B 11 2 4 7 E PLANE 8 GHz 2 4 8 H PLANE 8 GHz...

Страница 26: ...Model ATH2G18 12 Rev B 2 4 9 E PLANE 10 GHz 2 4 10 H PLANE 10 GHz...

Страница 27: ...Model ATH2G18 Rev B 13 2 4 11 E PLANE 12 GHz 2 4 12 H PLANE 12 GHz...

Страница 28: ...Model ATH2G18 14 Rev B 2 4 13 E PLANE 14 GHz 2 4 14 H PLANE 14 GHz...

Страница 29: ...Model ATH2G18 Rev B 15 2 4 15 E PLANE 16 GHz 2 4 16 H PLANE 16 GHz...

Страница 30: ...Model ATH2G18 16 Rev B 2 4 17 E PLANE 18 GHz 2 4 18 H PLANE 18 GHz...

Страница 31: ...Rev B 17 3 OUTLINE DRAWING An outline drawing Drawing Number 10029204 of the Model ATH2G18 Microwave Horn Antenna is shown below NOTE All dimensions shown are typical...

Страница 32: ...Model ATH2G18 18 Rev B...

Страница 33: ...Rev B 19 4 POLARIZATION OF HORN ANTENNAS...

Страница 34: ...Model ATH2G18 20 Rev B...

Страница 35: ...cover If the security label is removed and or cut the warranty of the module will be voided Vacuum tubes in the L series amplifiers traveling wave tubes in TWT amplifiers and power heads will be free...

Страница 36: ......

Отзывы: