aquatermic AQSFT 12 Скачать руководство пользователя страница 1

EG

I

F

D

E

P

OPERATING INSTRUCTIONS • 

ISTRUZIONI D’USO

NOTICE D’UTILISATION • 

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTRUCCIONES DE USO • 

MANUAL DE INSTRUÇÕES

ΟΔΗΛΙΕΣ

 XPH

ΣΕΩΣ

V.01    07/2017

Split air conditioner system • 

Condizionatore d’aria split system

Climatiseurs split • 

Split-klimagerät

Acondicionador de aire de consola partida sistema split • 

Aparelho de ar condicionado-Sistema Split



AQSFT 12
AQSFT 18

GR

AQFST-12-18-USO.indd   1

AQFST-12-18-USO.indd   1

28/07/2017   12:28:07

28/07/2017   12:28:07

Содержание AQSFT 12

Страница 1: ...TRU ES XPH V 01 07 2017 Split air conditioner system Condizionatore d aria split system Climatiseurs split Split klimager t Acondicionador de aire de consola partida sistema split Aparelho de ar condi...

Страница 2: ...ION AND USE OF THE REMOTE CONTROL UNIT S MICROSWITCHES 15 NOTE PRODUCT INFORMATION If you have problems or questions concerning your Air Conditioner you will need the following information Model and s...

Страница 3: ...turn off power completely WARNING EG NAME OF PARTS AND OPERATION SELECTOR SWITCH 7 8 9 5 3 4 2 1 6 OFF LAMPS FUNTION It is possible to set the air conditioner in order to let the OPERATION TIMER and...

Страница 4: ...microswitches as shown below TEMPERATURE SENSOR SELECTOR Under normal conditions the room temperature is detected and checked by the temperature sensor placed in the remote controller I FEEL icon dis...

Страница 5: ...mperature detection from remote controller to air conditioner and viceversa FAN BUTTON fan speed Fan speed is automatically s e l e c t e d b y t h e microcomputer High speed Medium speed Low speed ON...

Страница 6: ...eration IFEEL ON the set temperature is understood as perceived one then the system is automatically adjusted not only according to the air temperature but also based on the relative humidity accordin...

Страница 7: ...l the other units that will be switched on after the first one when the system has been switched on in cooling mode and one unit is activated in heating mode an error will be signaled for this unit wr...

Страница 8: ...for the indoor unit to stop operating Press the ON OFF button again to turn the air conditioner on SETTING THE 1 HOUR TIMER This function causes the unit to operate for one hour at the set conditions...

Страница 9: ...change to the settings specified with the remote control Use the FLAP button on the remote control to adjust the position of the flap If you move the flap by hand the factual flap position and the fl...

Страница 10: ...NER IS STOPPED If you want to turn on the air conditioner push the OPERATION selector with a pen to select the desired mode COOL or HEAT OPERATION WITHOUT THE REMOTE CONTROL UNIT The air conditioner w...

Страница 11: ...t temperature on the remote control unit 6 Try to use a back up heater 7 Consult your dealer Trouble Clicking sound is heard from the air conditioner Possible cause 1 During operation any plastic part...

Страница 12: ...y as soon as a correct operating mode is selected Set the outdoor indoor unit refrigerant circuit address see Installation Instructions Select an available or compatible mode with the other units of t...

Страница 13: ...on address setting is in the correct position Check that all earth cables are properly connected to every terminal C h e c k t h a t t h e s h i e l d o f t h e communication cable is properly connect...

Страница 14: ...not damaged and if necessary replace it E6 O F F Fan motor error Fan is stopped and flap is closed The system restarts automatically after some seconds Check that the fan motor is properly connected...

Страница 15: ...a battery separately avoids possible negative effects on the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recovered and recycled to obtain sign...

Страница 16: ...FORMAZIONI RIGUARDANTI IL PRODOTTO SIMBOLI DI AVVERTIMENTO I seguenti simboli sono usati in questo manuale per mettere in guardia l utente ed il personale di servizio sulle condizioni potenziali di pe...

Страница 17: ...ENTO SPIE E possibile impostare il condizionatore in modo da mantenere sempre spente anche durante il funzionamento le spie OPERATION TIMER e STANDBY Per ottenere ci assicurarsi che il telecomando sia...

Страница 18: ...TORE DEL SENSORE DI TEMPERATURA In condizioni normali la temperatura ambiente viene rilevata e controllata dal sensore di temperatura posizionato all interno del telecomando icona IFEEL attiva sul dis...

Страница 19: ...izionatore e viceversa PULSANTE FAN velocit ventilatore La velocit del ventilatore viene scelta automaticamente dal microprocessore Alta velocit ventilatore Media velocit ventilatore Bassa velocit ven...

Страница 20: ...ta a 23 gradi Quando la temperatura esterna scende sotto lo zero sullo scambiatore di calore esterno si forma del ghiaccio che riduce la potenzialit in riscaldamento Quando questo accade viene attivat...

Страница 21: ...ce la temperatura desiderata superiore a quella rilevata in ambiente l unit lavorer in ventilazione quando il sistema stato avviato in riscaldamento ed una unit viene attivata in raffreddamento su que...

Страница 22: ...remere quattro volte il pulsante Sul visore appare il simbolo del TIMER 1 ORA CANCELLAZIONE DEL TIMER Premere il pulsante ON OFF per spegnere il condizionatore Attendere che l unit interna sia spenta...

Страница 23: ...FLAP sul telecomando per regolare la posizione del deflettore Se spostate il deflettore a mano la posizione del deflettore secondo il telecomando e la posizione reale potrebbero non corrispondere Se c...

Страница 24: ...selezionare la modalit desiderata COOL o HEAT Il condizionatore si avvier con la velocit ALTA del ventilatore L impostazione della temperatura di 25 C per la modalit raffreddamento e di 21 C per il r...

Страница 25: ...ere le ostruzioni per ripristinare una corretta circolazione d aria 5 Modificare la temperatura impostata sul telecomando 6 Usare un altra fonte di calore aggiuntiva 7 Contattare il Servizio Assistenz...

Страница 26: ...ticamente quando viene selezionato un modo di funzionamento corretto I m p o s t a r e l i n d i r i z z o c i r c u i t o refrigerante unit esterna interna v libretto installazione Selezionare un mod...

Страница 27: ...municazione sia nella posizione corretta Controllare che tutti i cavi di terra siano collegati correttamente Controllare che la schermatura del cavo di comunicazione sia collegata correttamente Contro...

Страница 28: ...sul motore del ventilatore Il ventilatore si spegne e il flap si chiude Il sistema riparte automaticamente dopo alcuni secondi Controllare che il motore ventilatore sia collegato correttamente alla sc...

Страница 29: ...a sua vita utile questa pila non deve essere smaltita insieme ai rifiuti indifferenziati Deve essere consegnata presso appositi centri di raccolta differenziata oppure presso i rivenditori che fornisc...

Страница 30: ...NT Les symboles suivants utilis s dans ce manuel avertissement d un danger potentiel pour l utilisateur le personnel d entretien ou l appareil proprement dit Ce symbole signale un danger ou des op rat...

Страница 31: ...RTIES ET SELECTEUR DE FONCTIONNEMENT F 7 8 9 5 3 4 2 1 6 FONCTION VOYANTS ETEINTS Il est possible r gler le climatiseur de fa on que les voyants OPERATION TIMER et STANDBY soient toujours teints penda...

Страница 32: ...eau de mer ou des vapeurs sulfureuses AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION SELECTEUR DE LA SONDE DE TEMPERATURE En conditions normales la temp rature ambiante est d tect e et contr l e par la sonde d...

Страница 33: ...r modifier l affichage du capteur de temp rature actif de la t l commande au climatiseur et vice versa BOUTON FAN Vitesse de ventilation Le microprocesseur choisit automatiquement la vittesse de venti...

Страница 34: ...geur ext rieure ceci r duit la puissance en chauffage Dans ce cas une protection est activ e qui permettra le d givrage du echangeur Lorsque cette fonction est activ e le ventilateur de l unit int rie...

Страница 35: ...vantes la premi re unit qui allume le syst me d cide galement le mode de fonctionnement refroidissement ou chauffage pour toutes les autres qui vont tre mis en marche apr s la premi re lorsque le syst...

Страница 36: ...ux conditions s lectionn es que le climatiseur soit en fonction ou soit arr t REGLAGE DU TEMPORISATEUR Appuyer quatre fois sur le s lecteur Le signal du TEMPORISATEUR 1 HEURE en mode de mise en marche...

Страница 37: ...rtie d air et de s gouter ATTENTION Ne pas d placer le volet la main pendant le fonctionnement ATTENTION REMARQUE Le volet se referme automatiquement quand l appareil est mis hors tension Quand l unit...

Страница 38: ...rit teindre le climatiseur et le d brancher de la prise secteur avant de commencer le nettoyage Ne pas verser de l eau sur l unit int rieure pour la nettoyer Cela pourrait ab mer les composants intern...

Страница 39: ...fermer pour emp cher la p n tration d air froid ou chaud 4 Retirer l obstacle pour assurer une bonne circulation d air 5 R gler de nouveau la temp rature sur la t l commande 6 Essayer d utiliser un ch...

Страница 40: ...a u t o m a t i q u e m e n t l o r s q u e vous s lectionnez un mode de fonctionnement correct R gler l adresse circuit de r frig ration unit ext rieure int rieure voir la notice d installation S le...

Страница 41: ...ation est plac correctement V rifier que tous les c ble de terre sont connect s correctement V rifier que le blindage du c ble de communication est connect correctement V rifier le fusible de communic...

Страница 42: ...e ventilateur s arr te et le volet se referme L e s y s t m e r e d m a r r e automatiquement apr s quelques secondes V rifiez que le moteur ventilateur est correctement connect la carte selon le sch...

Страница 43: ...une batterie emp che tous les effets n gatifs sur l ambiance et la sant et permet de recycler les composantes pour obtenir une pargne consid rable d nergie et de ressources Pour souligner l obligatio...

Страница 44: ...m ssen folge Anzeisungen befolgt werden HINWEIS In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Zeichen verwendet um den Benutzer und das Kundendienstpersonal gegen pers nliche oder Gefahren f r d...

Страница 45: ...N A U S S C H A L T U N G D E R KONTROLLAMPEN Es ist m glich das Klimager t einzustellen do da die Anzeigen OPERATION TIMER und STANDBY immer ausgeschaltet sind auch w hrend des Betriebs Vergewissern...

Страница 46: ...T WAHLSCHALTER DES TEMPERATURSENSORS Unter Normalbedingungen wird die Raumtemperatur vom Temperatursensor in der Fernbedienung ermittelt und kontrolliert auf dem Bildschirm erscheint das FEEL Symbol D...

Страница 47: ...nsors zu ver ndern von Fernbedienung auf Klimaanlage und umgekehrt TASTE FAN Ventilator Geschwindigkeit Die Ventilator Geschwindigkeit wird automatisch vom Mikroprozessor gew hlt Hohe Ventilator Gesch...

Страница 48: ...Kondensatoreinheit die Heizleistung In diesem Fall wird eine Schutz Funktion aktiviert die die Abtauung der Kondensatoreinheit erlaubt W hrend dieser Funktion bleibt der Ventilator der Inneneinheit s...

Страница 49: ...r Heizung fur alle anderen die nach der Erste eingeschaltet werden wenn das System wird im K hlungsbetrieb eingeschaltet und eine Einheit wird im Heizungsbetrieb aktiviert wird diese Einheit auf einen...

Страница 50: ...INSTELLUNGS LOESCHEN Die Taste ON OFF zum Ausschalten des Klimager tes dr cken Warten bis das Klimager t ausgeschaltet ist Nochmals die Taste ON OFF zum Wiedereinschalten des Klimager tes dr cken 1 ST...

Страница 51: ...Kondenswasser im Umfeld des Luftausla gitters bilden und auf den Boden tropfen VORSICHT VORSICHT Die Luftleitlamelle nicht mit den H nden bewegen bei Inbetriebnahme der Einheit auf ANMERKUNG Beim Auss...

Страница 52: ...C f r die K hlung Betriebsweise und 21 C f r die Heizung Betriebsweise sein ANMERKUNG Stromunterbrechung w hrend des Betriebs Beim Auftreten einer Stromunterbrechung h lt das Kilmager t an Wird die V...

Страница 53: ...ne W rme bzw K lte von au en eindringt 4 Hindernis entfernen um einen unbehinderten Luftstrom zu gew hrleisten 5 Regeln Sie wieder die Temperatur mit der Fernbedienung 6 Ein zweites Heizger t einsetze...

Страница 54: ...h neu gestartet wenn Sie w hlen eine richtige Betriebsart Stellen Sie die Au en Inneneinheit K hlrohre Adresse ein Sehen Sie die Installationsanleitungen W h l e n S i e e i n e v e r f g b a r e Betr...

Страница 55: ...u n g d e r Kommunikationsadresse in der richtigen Position b e r p r f e n S i e d a a l l e d i e E r d u n g k a b e l o r d n u n g s g e m angeschlossen sind b e r p r f e n S i e d a d e r Kommu...

Страница 56: ...O F F Fehler des L ftermotors Der Ventilator anh lt und die Klappe schlie t sich Das System wird automatisch nach einigen Sekunden neu gestartet berpr fen Sie da der L ftermotor richtig an der Karte...

Страница 57: ...nbieten Die getrennte Entsorgung von Batterien verhindert Umwelt und Gesundheitssch den die durch unsachgem e Entsorgung entstehen Zudem k nnen die Komponenten ggf recycelt werden um Energie und Rohst...

Страница 58: ...ero de tel fono INFORMACIONES SOBRE EL PRODUCTO SIMBOLOS DE ADVERTENCIA E Estos s mbolos aparecen en este manual como se al de advertencia para que tanto el usuario como el personal de servicio preste...

Страница 59: ...UNCI N PARA APAGAR LOS TESTIGOS Es posible regular el acondicionador de modo que los testigos OPERATION TIMER y STANDBY sean siempre apagados tambi n durante el funcionamiento Verificar que el mando a...

Страница 60: ...las alcalinas tipo AAA de 1 5 V DC Respetar la polaridad indicada en el mando a distancia La se alizaci n de la hora en la pantalla parpadea Pulse el bot n SEL TYPE La duraci n media de las pilas es d...

Страница 61: ...sensor de temperatura activo desde el mando a distancia al acondicionador o viceversa PULSADOR FAN velocidad del ventilador La velocidad del ventilador es seleccionada autom ticamente por el microproc...

Страница 62: ...idad de calefacci n Cuando esto sucede una funci n de protecci n es activada que habilita la descongelaci n del intercambiador Con esta funci n activada el ventilador de la unidad interna se para Desp...

Страница 63: ...ntes procedimientos la primera unidad que enciende el sistema tambi n decide el modo de funcionamiento refrigeraci n o calefacci n para todas las otras que se encender n despu s de la primera cuando e...

Страница 64: ...ORA Presionar el pulsador ON OFF para apagar el acondicionador de aire Comprobar que la unidad interna est apagada Volver a presionar el pulsador ON OFF para encender de nuevo el acondicionador de air...

Страница 65: ...illa PRECAUCION No quitar el deflector con las manos mientras funciona el aparato PRECAUCION NOTA El deflector se cierra autom ticamente cuando el sistema se apaga Cuando se activa la funci n de calef...

Страница 66: ...peraciones de mantenimiento deben ser efectuadas por personal especialmente preparado Como medida de seguridad comprobar que el acondicionador est apagado y la corriente el ctrica desconectada antes d...

Страница 67: ...te 4 Eliminar para asegurar un buen flujo de aire 5 Ajuste de la Temperatura reglada con el mando a distancia 6 A adir otra fuente de calor 7 Avisar al Servicio de Asistencia Problema El acondicionado...

Страница 68: ...rrancar a u t o m t i c a m e n t e c u a n d o se selecciona un modo de funcionamiento correcto Regular la direcci n del circuito de refrigeraci n unidad exterior interior ver las instrucciones de in...

Страница 69: ...omunicaci n est en la posici n correcta Compruebe que todos los cables d e t i e r r a e s t n c o n e c t a d o s correctamente Compruebe que el blindaje del cable de comunicaci n est conectado corre...

Страница 70: ...El ventilador se para y el deflector se sierra El sistema vuelve a arrancar a u t o m t i c a m e n t e d e s p u s algunos segundos Compruebe que el motor ventilador est conectado correctamente al PC...

Страница 71: ...evitar efectos perjudiciales al medio ambiente y a la salud y permite recuperar y reciclar sus componentes a fin de obtener un ahorro significativo en materia de energ a y recursos A fin de recordar...

Страница 72: ...re o do representante Telefone SIMBOLOS DE ALERTA Os s mbolos que se seguem s o utilizados neste manual para o alertar para condi es potencialmente perigosas para os utilizadores manuten o ou o pr pri...

Страница 73: ...AS PE AS E SELECTOR DE OPERA O 7 8 9 5 3 4 2 1 6 FUNCAO LAMPADAS APAGADAS possiv l programar o condicionador de maniera a manter sempre apagadas mesmo durante o funzionamento as l mpadas OPERATION TIM...

Страница 74: ...emperatura ambiente registrada e controlada atrav s do sensor que posicionado no controle remoto s mbolo IFEEL activo no visor Esta fun o permite de criar uma temperatura ambiente tima pois o controle...

Страница 75: ...o telecomando ou do acondicionador BOT O FAN Velocidade do ventilador A velocidade do ventilador selecionada automaticamente pelo micro processor Alta velocidade Velocidade m dia Velocidade baixa BOT...

Страница 76: ...ce uma adequada protec o vem activada e consente o descongelamento do trocador Nestas situa es o ventilador na unidade interior para A opera o de aquecimento recome a passados alguns minutos Este inte...

Страница 77: ...u aquecimento para todos as outras que acende se ap s a primeira quando o sistema foi iniciado em refrigera o e uma unidade ativada no aquecimento em esta unidade ir sinalizar um erro para modo de ope...

Страница 78: ...o pressionado PROCEDIMENTO DE ATIVA O Pressione quatro vezes o bot o No visor aparece o s mbolo de TIMER 1 HORA PROCEDIMENTO DE DESATIVA O Pressione o bot o de opera o ON OFF para desligar o aparelho...

Страница 79: ...remoto para ajustar a posi o da placa Se movimentar a placa com as m os a posi o da placa na unidade de controle remoto e a posi o actual da placa pode n o ser a mesma Se isto acontecer desligue o ap...

Страница 80: ...ARELHO DE AR CONDICIONADO DESLIGADO Se quiser ligar o aparelho pressione o selector de opera o atrav s de uma caneta para selecionar a fun o desejada COOL ou HEAT O condicionador de ar trabalhar com a...

Страница 81: ...ovamente a temperatura com a unidade de controle remoto 6 Tente utilizar outra unidade de aquecimento 7 Consulte o seu concession rio Defeito Ouve se estalido no aparelho de ar condicionado Poss vel c...

Страница 82: ...i c a m e n t e q u a n d o voc seleccionar um modo de funcionamento correto Ajustar o endere o de tubagens de refrigerante unidade exterior interior ver Instru es de Instala o Seleccionar um modo dis...

Страница 83: ...justa o do endere o de comunica o esteja na posi o correta Verifique se todos o fios de terra est o conectados corretamente Verifique se a blindagem do cabo de liga o conectada corretamente Verifique...

Страница 84: ...or O ventilador para e o defletor fecha se O s i s t e m a r e i n i c i a automaticamente depois de alguns segundos Verifique se o motor ventilador est devidamente conectado ao PCB de acordo com o es...

Страница 85: ...a bateria evita separadamente poss veis efeitos negativos no ambiente e na sa de humana decorrentes de uma elimina o inadequada e permite aos seus componentes a serem recuperados e reciclados para obt...

Страница 86: ...to proswpo ov uphresiva sceti av me tou proswpi ouv induvnou hv me ti zhmiev tou proi ovnto To suvmbolo autov anafevretai se induvnou hv se epembavsei pou mporouvn na pro alevsoun traumatismouv ai qav...

Страница 87: ...vda se leitourgiva Anabosbhvnei miva forav gia na proeidopoihvsei ovti elhvfqh kai katacwrhvqhke h shvmannsh tou thleceirithrivou 8 STANDBY anavbei ovtan to klimatistikov eivnai sundedemevno sto reuvm...

Страница 88: ...dw wm ma at ti ivvo ou u C Cr rh hs si im mo op po oi ih hvvs st te e t to o m mo ovvn no o g gi ia a t to on n s sk ko op po ovv p po ou u p pr ro oo or ri ivvz ze et ta ai i V VO Op pw w p pe er ri...

Страница 89: ...iwvn Ruvqmish th wvra Ruvqmish tuo timer ON OFF Gia perissovtere leptomevreie deivte ta kefavlaia PWS RUQMIZETAI TO ROLOI kai RUQMIZETAI TOU TIMER E EP PI IL LO OG GE EA AS S A AI IS SQ QH HT TH HR RA...

Страница 90: ...apov 10 deuterovlepta S SH HM ME EI IW WS SH H STHN OQONH QA EMFANISTEI H EPILEGMENH QERMOKRASIA DEUTEROLEPTA META TH RUQMISH THS EPIQUMHTHS QERMOKRASIAS STHN OQONH QA EMFANISTEI XANA H QERMOKRASIA P...

Страница 91: ...ton exaeristhvra pathvste to mpoutovn FAN epilevgonta thn epiqumhthv tacuvthta A AF FU UG GR RA AN NS SH H 1 Pathvste to mpoutovn mevcri na emfanisteiv sthn oqovnh to suvmbolo AFUGRANSH 2 Pathvste ta...

Страница 92: ...IO OU U P PR RO OG GR RA AM MM MA AT TO OS S A AN NA AM MM ME EN NO O S SB BH HS SM ME EN NO O vvH H A AN NT TI IS ST TR RO OF FA A 1 Ruqmivste ton cronodiakovpth me ton trovpo pou anafevretai sti par...

Страница 93: ...WN N K Ka at ta avv t th hn n y yu uvvx xh h h hvv t th hn n a af fu uvvg gr ra an ns sh h e ei id di ik ka avv p pa ar ro ou us si ivva a u uy yh hl lh hvv u ug gr ra as si ivva a s st to on n c cw w...

Страница 94: ...IA A C CW WR RI IS S T TO O T TH HL LE EC CE EI IR RI IS ST TH HR RI IO O H H r ru uvvq qm mi is sh h t th h q qe er rm mo ok kr ra as si ivva a e ei ivvn na ai i 25 C g gi ia a t th hn n y yu uvvx x...

Страница 95: ...xarthvmata diastevllontai kai prokalouvn autovn ton qovrubo E Ep pa an no ovvr rq qw ws sh h 1 Eivnai kanonikov kai ta trixivmata qa stamathvsoun se mikrov cronikov diavsthma F FI IL LT TR RO O A AE E...

Страница 96: ...12 GR AQFST 12 18 USO GRECO 28 07 2017 12 33 Pagina 12 OPERATION TIMER STANDBY Piqanhv aitiv a E Epanov r qwsh E0 F F E1 O O F LED P P K O F...

Страница 97: ...13 GR AQFST 12 18 USO GRECO 28 07 2017 12 33 Pagina 13 OPERATION TIMER STANDBY Piqanhv aitiv a E Epanov r qwsh E3 F F F 30 C1 C2 C1 C2 SW2 O F...

Страница 98: ...GR 14 AQFST 12 18 USO GRECO 28 07 2017 12 33 Pagina 14 OPERATION TIMER STANDBY Piqanhv aitiv a E Epanov r qwsh E4 F F O E5 F O F E6 O F F E8 O F O S S H H M M E E I I W W S S H H O F...

Страница 99: ...1 2 3 4 OFF 5 6 default ON OFF 2 2012 19 EE 2006 66 517 2014 F GAS R410A GWP 2 087 50 R410A GR 15 AQFST 12 18 USO GRECO 28 07 2017 12 33 Pagina 15...

Страница 100: ...EUROFRED S A MARQU S DE SENTMENAT 97 08029 BARCELONA T 34 934 199 797 F 34 934 198 686 www eurofred es AQFST 12 18 USO GRECO 28 07 2017 12 33 Pagina 16...

Отзывы: