aquatermic 3IAA0406 Скачать руководство пользователя страница 74

P

4

Não coloque este aparelho de ar condicionado num
local com fumos ou gases inflamáveis, ou num local
extremamente húmido tal como uma serra.

Não coloque este aparelho de ar condicionado perto
de fontes de calor.

Não colocar a unidade interior em locais onde possa
ser atingido por água (tal como una lavanderia).

Para proteger o aparelho de ar condicionado de alta
corrosão, não instale a unidade exterior onde possa
ser atingida por água do mar ou por água sulfurosa
perto de termas, por exemplo.

REQUISITOS ELÉTRICOS

Antes da instalação, assegure-se que a voltagem da
corrente corresponda àquela indicada no aparelho de ar
condicionado.

Todas as ligações devem estar de acordo com os
requisitos elétricos locais. Consulte o seu concessionário
ou um eletricista qualificado para maiores detalhes.

Cada unidade deve ser adequadamente ligada à terra
mediante um fio de terra.

Todas as ligações devem ser feitas por un eletricista
qualificado.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia este manual de instruções com muita atenção
antes de usar este aparelho de ar condicionado. Se
ainda tiver algumas duvidas ou difficuldades, consulte
o seu representante.

Este aparelho tem por finalidade oferecer-lhe
condições climáticas ideais no seu aposento. Utilize-
o apenas para esse fim como descrito neste Manual
de Instruções.

Nunca armazene ou utilize gasolina ou outros líquidos
inflamáveis perto do aparelho de ar condicionado. É muito
perigoso.

Não instale outros aparelhos elétricos (não protegidos
con grau de proteção IPX1 - contra água em caída
vertical) nas proximidades deste aparelho.

O construtor não assume nenhuma responsabilidade se
as leis vigentes de Segurança do Trabalho não forem
respeitadas.

Não ligue e desligue o aparelho de ar condicionado
utilizando o interruptor principal. Use o botão de
operação ON-OFF.

Não deixe che criancas brinquem com o aparelho.

Não resfriar excessivamente o ambiente em presença
de recém-nascidos e/ou pessoas com handicap.

Este climatizador não é destinado a pessoas (meninos
inclusos) com reduzidas capacidades físicas,
sensoriais ou mentais, ou sem a necessária
experiência e conhecimento, se não há formação
para a utilização do climatizador por uma pessoa
responsável para suas segurança.

ADVERTÊNCIA

PRECAUÇÃO

LOCALIZAÇÃO DA INSTALAÇÃO

Recomenda-se que este aparelho de ar condicionado
seja adequadamente instalado por um técnico de
instalação qualificado segundo as Instruções de
Instalação fornecidas com o aparelho.

ADVERTÊNCIA

UTILIZAÇÃO DA UNIDADE DE CONTROLE REMOTO

SELECTOR DO SENSOR DE TEMPERATURA

Em condições normais, a temperatura ambiente é
registrada e controlada através do sensor que é
posicionado no controle remoto (símbolo IFEEL activo
no visor). Esta função permite de criar uma temperatura
ambiente ótima pois o controle remoto transmite a
temperatura da posição onde nos encontramos. Usando
esta função, o controle remoto deve sempre ser
direcionado para o acondicionador, então é conveniente
que o controle remoto está em uma posição de visibilidade
em relação à unidade interna (por exemplo, não colocá-
lo em uma gaveta.

E’ possivel disactivar o sensor de temperatura do
telecomando carregando no botão I FEEL. Neste caso o
relativo símbolo no visor apaga-se e activa-se o sensor
no interno do acondicionador. 

Coloque duas pilhas AAA alcalinas de 1,5 V - DC.

A indicação da hora no painel pisca.

Pisar o botão SEL TYPE.

As pilhas duram em média mais do que 6 meses

dependendo do uso da unidade de controle remoto. Retire

as pilhas se a unidade não for utilizada por mais de um

mês. Substituir as pilhas quando o visor  na unidade de

controle remoto deixar de acender ou quando não for

possível utilizar o controle remoto para mudar os ajustes

no aparelho de ar condicionado.

As pilhas do comando contém elementos poluentes.

Quando  ficarem descarregadas devem destruir-se em

locais próprios e segundo as normais locais em vigor.

COMO LIGAR O APARELHO DE AR CONDICIONADO

Pressione o botão ON/OFF para ligar o aparelho de ar
condicionado.
A lâmpada de operação acende-se e indica o
funcionamento da unidade

O telecomando transmite sinais a unidade interna cada vez que
você pressionar um botão e à cualquer mudança na temperatura
detectada pelo sensor IFEEL. Em caso de problemas (pihlas,
controle remoto  colocado em área não visivel da unidade
interior,...) o equipamento não receber o sinal do telecomando,
o controle da temperatura ambiente é automaticamente
transferido para o sensor da unidade interior. Nestes casos a
temperatura junto do telecomando pode ser diferente da
temperatura detectada na posição do acondicionador.

N.B.

OPERAÇÃO COM A UNIDADE DE CONTROLE REMOTO

Aponte sempre a cabeça da unidade transmissora
diretamente para o receptor no aparelho de ar condicionado.

COLOCAÇÃO DAS PILHAS

Remover a tampa que está atrás do telecomando e verificar que
o 4 DIP SWITCH esteja na mesma posição indicada na figura: 

Você pode usar um único controle remoto para todas
as unidades.
Por outro lado, se você quiser se dedicar cada controle
remoto para sua unidade, siga o procedimento
“Endereço unidade de controle remoto/unidade interior”
(ver Instruções de Instalação).

QUANDO SE INSTALOU MAIS DE UMA
UNIDADE INTERIOR DENTRO DA MESMA
SALA

N.B.

INTERRUPTORES

PARA

DETALHES,

VEJA NO FUNDO DO
MANUAL

AQ-WN-HY-12-18-USO  26-07-2017  11:36  Pagina 4

Содержание 3IAA0406

Страница 1: ...E USO MANUAL DE INSTRU ES V 01 07 2017 Split air conditioner system Condizionatore d aria split system Climatiseurs split Split klimager t Acondicionador de aire de consola partida sistema split Apare...

Страница 2: ...ING 10 TIPS FOR ENERGY SAVING 11 TROUBLESHOOTING 11 NOTE PRODUCT INFORMATION If you have problems or questions concerning your Air Conditioner you will need the following information Model and serial...

Страница 3: ...mote control receiver This section picks up infrared signals from the remote control unit Transmitter 6 Operation selector without remote control Push the button to walk through the operation modes OF...

Страница 4: ...settings of the four microswitches as shown below TEMPERATURE SENSOR SELECTOR Under normal conditions the room temperature is detected and checked by the temperature sensor placed in the remote contr...

Страница 5: ...HOUR and SETTING THE TIMER IFEEL IFEEL C SENSOR SELECTOR Press this button to modify the active setting for room temperature detection from remote controller to air conditioner and viceversa FAN BUTT...

Страница 6: ...r temperature HEATING PERFORMANCE A heat pump conditioner heats a room by taking heat from outside air The heating efficiency will fall off when the outdoor temperature is very low If enough heat is n...

Страница 7: ...rst unit that switches on the system also decides the operation mode cooling or heating for all the other units that will be switched on after the first one when the system has been switched on in coo...

Страница 8: ...his function causes the unit to operate for one hour at the set conditions regardless of whether the unit is on or off C 4 2 2 3 1 NOTE During the high power operation the room temperature could not c...

Страница 9: ...arms up the flap position and fan speed change to the settings specified with the remote control Use the FLAP button on the remote control to adjust the position of the flap If you move the flap by ha...

Страница 10: ...e OPERATION selector with a pen to select the desired mode COOL or HEAT OPERATION WITHOUT THE REMOTE CONTROL UNIT The air conditioner will start in HIGH fan speed The temperature setting is 25 C for c...

Страница 11: ...not run at all Possible cause 1 Power failure 2 Leakage breaker tripped 3 Operation button is OFF 4 Batteries in remote control unit have run down Remedy 1 Restore power 2 Contact service centre 3 Pr...

Страница 12: ...Fan is stopped and flap is closed The system restarts automatically as soon as a correct operating mode is selected Set the outdoor indoor unit refrigerant circuit address see Installation Instruction...

Страница 13: ...cation cable has been used Check that the dip switch SW1 for com munication address setting is in the correct position Check that all earth cables are proper ly connected to every terminal Check that...

Страница 14: ...as shown in the electrical wiring diagram Check that the sensor is not damaged and if necessary replace it E6 O F F Fan motor error Fan is stopped and flap is closed The system restarts automatically...

Страница 15: ...ervice Disposing of a battery separately avoids possible negative effects on the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recovered and rec...

Страница 16: ...AZIONI RIGUARDANTI IL PRODOTTO SIMBOLI DI AVVERTIMENTO I seguenti simboli sono usati in questo manuale per mettere in guardia l utente ed il personale di servizio sulle condizioni potenziali di perico...

Страница 17: ...isolare il condizionatore d aria AVVERTIMENTO E possibile impostare il condizionatore in modo da mantenere sempre spente anche durante il funzionamento le spie OPERATION TIMER e STANDBY Per ottenere c...

Страница 18: ...condizionatore SELETTORE DEL SENSORE DI TEMPERATURA In condizioni normali la temperatura ambiente viene rilevata e controllata dal sensore di temperatura posizionato all interno del telecomando icona...

Страница 19: ...mere il pulsante I FEEL per modificare l impostazione del sensore di temperatura attivo da telecomando a Condizionatore e viceversa PULSANTE FAN velocit ventilatore La velocit del ventilatore viene sc...

Страница 20: ...0 C minimo 3 Premere il pulsante FAN per impostare la velocit ventilatore 2 Premere il pulsante H fino a visualizzare l ora desiderata Premere il pulsante M fino a visualizzare i minuti desiderati L i...

Страница 21: ...feriore a quella rilevata in ambiente l unit lavorer in raffreddamento come il resto del sistema se invece la temperatura desiderata superiore a quella rilevata in ambiente l unit lavorer in ventilazi...

Страница 22: ...onatore Attendere che l unit interna sia spenta Premere di nuovo il pulsante ON OFF per riaccendere il condizionatore REGOLAZIONE DEL TIMER 1 ORA Questa funzione permette al condizionatore di funziona...

Страница 23: ...con il telecomando NOTA Usate il pulsante FLAP sul telecomando per regolare la posizione del deflettore Se spostate il deflettore a mano la posizione del deflettore secondo il telecomando e la posizio...

Страница 24: ...ALTA del ventilatore L impostazione della temperatura di 25 C per la modalit raffreddamento e di 21 C per il riscaldamento NOTA FUNZIONAMENTO SENZA TELECOMANDO CURA E MANUTENZIONE Le operazioni di ma...

Страница 25: ...amente fermo Possibile causa 1 Alimentazione interrotta 2 Interruttore automatico aperto o fusibile interrotto 3 Il pulsante di avviamento nella posizione OFF 4 Batterie del telecomando scariche Rimed...

Страница 26: ...Il ventilatore si spegne e il flap si chiude Il sistema riparte automaticamente quando viene selezionato un modo di funzionamento corretto Impostare l indirizzo circuito refrigeran te unit esterna int...

Страница 27: ...il microinterruttore SW1 per l impostazione dell indirizzo di comunicazione sia nella posizione cor retta Controllare che tutti i cavi di terra siano collegati correttamente Controllare che la scherma...

Страница 28: ...sonda non sia dan neggiata e nel caso sostituirla E6 O F F Anomalia sul motore del ventilatore Il ventilatore si spegne e il flap si chiude Il sistema riparte automaticamente dopo alcuni secondi Contr...

Страница 29: ...urita alla fine della sua vita utile questa pila non deve essere smaltita insieme ai rifiuti indifferenziati Deve essere consegnata presso appositi centri di raccolta differenziata oppure presso i riv...

Страница 30: ...symboles suivants utilis s dans ce manuel avertissement d un danger potentiel pour l utilisateur le personnel d entretien ou l appareil proprement dit Ce symbole signale un danger ou des op rations da...

Страница 31: ...lectrique Pour teindre compl tement l appareil utiliser l interrupteur principal d alimentation AVERTISSEMENT REMARQUES Il est possible r gler le climatiseur de fa on que les voyants OPERATION TIMER...

Страница 32: ...xt rieure des embruns d eau de mer ou des vapeurs sulfureuses AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION SELECTEUR DE LA SONDE DE TEMPERATURE En conditions normales la temp rature ambiante est d tect e et...

Страница 33: ...d tails voir REGLAGE DE L HEURE et REGLAGE DU TEMPORISATEUR SELECTEUR DE LA SONDE IFEEL IFEEL C Appuyer sur le bouton I FEEL pour modifier l affichage du capteur de temp rature actif de la t l comman...

Страница 34: ...sir e s affiche Appuyer sur le bouton M jusqu ce que les minutes d sir s s affichent L affichage de l heure cesse automatiquement de clignoter l exception du symbol apr s 10 seconds 1 Appuyer sur le...

Страница 35: ...suit les proc dures suivantes la premi re unit qui allume le syst me d cide galement le mode de fonctionnement refroidissement ou chauffage pour toutes les autres qui vont tre mis en marche apr s la...

Страница 36: ...HEURE en mode de mise en marche s affiche ANNULATION DU REGLAGE Appuyer sur le bouton ON OFF pour arr ter le climatiseur Attendre que l unit int rieure s arr te Appuyer de nouveau sur le bouton ON OFF...

Страница 37: ...tion risque de se produire autour de la sortie d air et de s gouter ATTENTION Ne pas d placer le volet la main pendant le fonctionnement ATTENTION REMARQUE Le volet se referme automatiquement quand l...

Страница 38: ...nettoyage Ne pas verser de l eau sur l unit int rieure pour la nettoyer Cela pourrait ab mer les composants internes et provoquer des d charges lectriques CARROSSERIE ET GRILLE Nettoyer la carrosserie...

Страница 39: ...as du tout Cause possible 1 Coupure de courant 2 Disjoncteur activ 3 La touche de marche arr t de fonctionnement est positionn e sur OFF 4 Les piles de la t l commande sont us es Rem de 1 R tablir l a...

Страница 40: ...tilateur s arr te et le volet se referme Le syst me red marre automati quement lorsque vous s lection nez un mode de fonctionnement correct R gler l adresse circuit de r frig ration unit ext rieure in...

Страница 41: ...interrupteur SW1 pour le r glage de l adresse de communication est plac correctement V rifier que tous les c ble de terre sont connect s correctement V rifier que le blindage du c ble de communicatio...

Страница 42: ...et si n cessaire remplacer la E6 O F F Erreur du moteur ventilateur Le ventilateur s arr te et le volet se referme Le syst me red marre automati quement apr s quelques secon des V rifiez que le moteur...

Страница 43: ...limination s par e d une batterie emp che tous les effets n gatifs sur l ambiance et la sant et permet de recycler les composantes pour obtenir une pargne consid rable d nergie et de ressources Pour s...

Страница 44: ...m ssen folge Anzeisun gen befolgt werden HINWEIS In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Zeichen verwendet um den Benutzer und das Kundendienstpersonal gegen pers nliche oder Gefahren f r...

Страница 45: ...orgung nicht Den Hauptschalter zum Ausschalten des Klimager tes benutzen WARNUNG Es ist m glich das Klimager t einzustellen do da die Anzeigen OPERATION TIMER und STANDBY immer ausgeschaltet sind auch...

Страница 46: ...NUNG WARNUNG VORSICHT WAHLSCHALTER DES TEMPERATURSENSORS Unter Normalbedingungen wird die Raumtemperatur vom Temperatursensor in der Fernbedienung ermittelt und kontrolliert auf dem Bildschirm erschei...

Страница 47: ...UNG WAHLSCHALTER DES IFEEL IFEE C SENSORS Dr cken Sie diese Taste um die Einstellung des eingeschalteten Temperatursensors zu ver ndern von Fernbedienung auf Klimaanlage und umgekehrt TASTE FAN Ventil...

Страница 48: ...imal dr cken Die Stundenangabe beginnt zu blinken 2 Die Taste H solange dr cken bis die gew nschte Stunde angezeigt wird Die Taste M solange dr cken bis die gew n schten Minuten angezeigt werden Die S...

Страница 49: ...e erste Einheit die das System einschaltet entscheidet auch die Betriebsweise K hlung oder Heizung fur alle anderen die nach der Erste eingeschaltet werden wenn das System wird im K hlungsbetrieb eing...

Страница 50: ...dereinschalten des Klimager tes dr cken 1 STUNDE TIMER EINSTELLUNG Durch diese Einstellung l uft das Klimager t eine Stunde lang sei es da es ein oder ausgeschaltet ist C 4 2 2 3 1 W hrend des Betrieb...

Страница 51: ...appe nicht nach unten weisen Anderenfalls kann sich Kondenswasser im Umfeld des Luftausla gitters bilden und auf den Boden tropfen VORSICHT VORSICHT Die Luftleitlamelle nicht mit den H nden bewegen be...

Страница 52: ...e sein ANMERKUNG Stromunterbrechung w hrend des Betriebs Beim Auftreten einer Stromunterbrechung h lt das Kilmager t an Wird die Versorgung wiederhergestellt schaltet sich das Klimager t nach 3 Minute...

Страница 53: ...cht M gliche Ursache 1 Keine Stromzufuhr 2 Niederdruckschalter wurde ausgel st 3 Betriebstaste ist ausgeschaltet OFF 4 Batterien in der Fernbedienung sind ersch pft Abhilfe 1 F r erneute Stromzufuhr s...

Страница 54: ...r Ventilator anh lt und die Klappe schlie t sich Das System wird automatisch neu gestartet wenn Sie w hlen eine richtige Betriebsart Stellen Sie die Au en Inneneinheit K hlrohre Adresse ein Sehen Sie...

Страница 55: ...nstalliert haben berpr fen Sie ob der Schalter SW1 f r die Einstellung der Kommunikationsadresse in der richti gen Position berpr fen Sie da alle die Erdungkabel ordnungsgem ange schlossen sind berpr...

Страница 56: ...besch digt ist und wenn n tig erset zen Sie es E6 O F F Fehler des L ftermotors Der Ventilator anh lt und die Klappe schlie t sich Das System wird automatisch nach einigen Sekunden neu gestartet berpr...

Страница 57: ...ie diesen Service anbieten Die getrennte Entsorgung von Batterien verhindert Umwelt und Gesundheitssch den die durch unsachgem e Entsorgung entstehen Zudem k nnen die Komponenten ggf recycelt werden u...

Страница 58: ...de tel fono INFORMACIONES SOBRE EL PRODUCTO SIMBOLOS DE ADVERTENCIA E Estos s mbolos aparecen en este manual como se al de advertencia para que tanto el usuario como el personal de servicio presten a...

Страница 59: ...a alimentaci n el ctrica Para cortar la corriente es preciso usar el interruptor principal PELIGRO NOTAS Es posible regular el acondicionador de modo que los testigos OPERATION TIMER y STANDBY sean si...

Страница 60: ...ANCIA Colocar dos pilas alcalinas tipo AAA de 1 5 V DC Respetar la polaridad indicada en el mando a distancia La se alizaci n de la hora en la pantalla parpadea Pulse el bot n SEL TYPE La duraci n med...

Страница 61: ...ACION DEL TEMPORIZADOR SELECTOR DEL SENSOR IFEE IFEEL C Presionar el pulsador I FEEL para modificar la programaci n del sensor de temperatura activo desde el mando a distancia al acondicionador o vice...

Страница 62: ...introducir la velocidad del ventilador 3 Presionar el pulsador FAN para introducir la velocidad del ventilador ON ON ON 1 H 1 H MIN MAX A B C C B A 27 26 25 24 23 22 21 20 19 1 Presionar tres veces e...

Страница 63: ...hay m s de una unidad interior conectada el modo de funcionamiento autom tico funciona de acuerdo con los siguientes procedimientos la primera unidad que enciende el sistema tambi n decide el modo de...

Страница 64: ...FF para encender de nuevo el acondicionador de aire REGULACI N DEL TEMPORIZADOR 1 HORA Esta funci n permite el funcionamiento del acondicionador de aire durante 1 hora en las condiciones introducidas...

Страница 65: ...sarse y las gotas saldr n por la rejilla PRECAUCION No quitar el deflector con las manos mientras funciona el aparato PRECAUCION NOTA El deflector se cierra autom ticamente cuando el sistema se apaga...

Страница 66: ...da de seguridad comprobar que el acondicionador est apagado y la corriente el ctrica desconectada antes de realizar cualquier operaci n de limpieza No mojar la unidad interna durante la limpieza El ag...

Страница 67: ...e aire no arranca Posible causa 1 Fallo en la corriente 2 Rotura del fusible 3 Bot n ON OFF en posici n OFF 4 Las pilas del mando a distancia est n gastadas Soluci n 1 Restablecer la corriente 2 Conta...

Страница 68: ...dor se para y el deflector se sierra El sistema vuelve a arrancar auto m ticamente cuando se seleccio na un modo de funcionamiento correcto Regular la direcci n del circuito de refrigeraci n unidad ex...

Страница 69: ...blindado Compruebe que el interruptor SW1 para la regulaci n de la direcci n de comunicaci n est en la posici n correcta Compruebe que todos los cables de tierra est n conectados correctamente Compru...

Страница 70: ...y si es necesario sustituirla E6 O F F Error del motor ventilador El ventilador se para y el deflector se sierra El sistema vuelve a arrancar auto m ticamente despu s algunos segundos Compruebe que el...

Страница 71: ...pilas contribuye a evitar efectos perjudiciales al medio ambiente y a la salud y permite recuperar y reciclar sus componentes a fin de obtener un ahorro significativo en materia de energ a y recursos...

Страница 72: ...MA ES SOBRE O PRODUTO SIMBOLOS DE ALERTA Os s mbolos que se seguem s o utilizados neste manual para o alertar para condi es potencialmente perigosas para os utilizadores manuten o ou o pr prio aparehl...

Страница 73: ...elho da alimenta o motriz Para desligar o aparelho completamente utilize o interruptor da alimenta o motriz ADVERT NCIA possiv l programar o condicionador de maniera a manter sempre apagadas mesmo dur...

Страница 74: ...condi es normais a temperatura ambiente registrada e controlada atrav s do sensor que posicionado no controle remoto s mbolo IFEEL activo no visor Esta fun o permite de criar uma temperatura ambiente...

Страница 75: ...SELECTOR SENSOR IFEEL IFEEL C Pressione o bot o I FEEL para modificar a programa o do sensor de temperatura activo ou do telecomando ou do acondicionador BOT O FAN Velocidade do ventilador A velocidad...

Страница 76: ...onar a temperatura desejada Gama de temperatura ajust vel 32 Max 10 Min 3 Pressione o bot o FAN para o ajuste da velocidade do ventilador 3 Pressione o bot o FAN para o ajuste da velocidade do ventila...

Страница 77: ...s seguintes pontos a primeira unidade que acende o sistema decide tamb m o modo de opera o arrefecimento ou aquecimento para todos as outras que acende se ap s a primeira quando o sistema foi iniciado...

Страница 78: ...o de opera o ON OFF para desligar o aparelho Espere que o aparelho deixe de funcionar e em seguida Pressione o bot o ON OFF outra vez C 4 2 2 3 1 Durante o funzionamento em pot ncia elevada a temperat...

Страница 79: ...e o bot o FLAP na unidade de controle remoto para ajustar a posi o da placa Se movimentar a placa com as m os a posi o da placa na unidade de controle remoto e a posi o actual da placa pode n o ser a...

Страница 80: ...o selector de opera o atrav s de uma caneta para selecionar a fun o desejada COOL ou HEAT O condicionador de ar trabalhar com a ALTA velocidade do ventilador O ajuste da temperatura 25 C para a fun o...

Страница 81: ...sa 1 Falha de alimenta o 2 Disjuntor ativado 3 O bot o de opera es est posicionado em OFF 4 As pilhas do controle remoto est o gastas Poss vel solu o 1 Reponha a alimenta o 2 Contate o servi o de assi...

Страница 82: ...ntilador para e o defletor fecha se O sistema reinicia automatica mente quando voc seleccionar um modo de funcionamento corre to Ajustar o endere o de tubagens de refrigerante unidade exterior interio...

Страница 83: ...munica o blindado Verifique se o interruptor SW1 para a ajusta o do endere o de comunica o esteja na posi o correta Verifique se todos o fios de terra est o conectados corretamente Verifique se a blin...

Страница 84: ...anifica da e em caso afirmativo substitu la E6 O F F Erro motor ventilador O ventilador para e o defletor fecha se O sistema reinicia automatica mente depois de alguns segun dos Verifique se o motor v...

Страница 85: ...vi o Descarte de uma bateria evita separadamente poss veis efeitos negativos no ambiente e na sa de humana decorrentes de uma elimina o inadequada e permite aos seus componentes a serem recuperados e...

Страница 86: ...ai to proswpo ov uphresiva sceti av me tou proswpi ouv induvnou hv me ti zhmiev tou proi ovnto To suvmbolo autov anafevretai se induvnou hv se epembavsei pou mporouvn na pro alevsoun traumatismouv ai...

Страница 87: ...a proeidopoihvsei ovti elhvfqh kai katacwrhvqhke h shvmannsh tou thleceirithrivou 8 STANDBY anavbei ovtan to klimatistikov eivnai sundedemevno sto reuvma kai eivnai evtoimo na decteiv thn shvmansh tou...

Страница 88: ...d dw wm ma at ti ivvo ou u C Cr rh hs si im mo op po oi ih hvvs st te e t to o m mo ovvn no o g gi ia a t to on n s sk ko op po ovv p po ou u p pr ro oo or ri ivvz ze et ta ai i V VO Op pw w p pe er...

Страница 89: ...wvra Ruvqmish tuo timer ON OFF Gia perissovtere leptomevreie deivte ta kefavlaia PWS RUQMIZETAI TO ROLOI kai RUQMIZETAI TOU TIMER E EP PI IL LO OG GE EA AS S A AI IS SQ QH HT TH HR RA A IFEEL IFEEL C...

Страница 90: ...ON ON ON 1 H 1 H MIN MAX A B C C B A 27 26 25 24 23 22 21 20 19 1 Pathvste to mpoutovn ST forevv O deivkth wvra anabosbhvnei 2 Pathvste to mpoutovn H timerset evw ovtou fqavsete sthn epiqumhthv wvra...

Страница 91: ...OKRASIA PERIBALLONTOS Uyhlhv tacuvthta Mevsh tacuvthta Camhlh tacuvthta C CE EI IR RO OK KI IN NH HT TH H R RU UQ QM MI IS SH H Gia na ruqmivsete me ceirokivnhto trovpo ton exaeristhvra pathvste to mp...

Страница 92: ...MA AT TO OS S A AN NA AM MM ME EN NO O S SB BH HS SM ME EN NO O vvH H A AN NT TI IS ST TR RO OF FA A 1 Ruqmivste ton cronodiakovpth me ton trovpo pou anafevretai sti paragravfou A kai B 2 Pathvste to...

Страница 93: ...D DI IA AF FR RA AG GM MA AT TW WN N Zwvnh A gia yuvxh kai afuvgransh Zwvnh B gia qevrmansh K Ka at ta avv t th hn n y yu uvvx xh h h hvv t th hn n a af fu uvvg gr ra an ns sh h e ei id di ik ka avv p...

Страница 94: ...lete na qevsete se kivnhsh to klimatistikov pathvste to me evna stulov gia na epilevxete thn leitourgiva pou epiqumeivte COOL hv HEAT L LE EI IT TO O R RG GI IA A C CW WR RI IS S T TO O T TH HL LE EC...

Страница 95: ...ikav tovte epikoinwnhvste me to katavsthma pwvlhsh hv thn antiproswpeiva B Bl la avvb bh h H suskeuhv klimatismouv de leitourgeiv P Pi iq qa an nh hvv A Ai it ti ivva a 1 vEcei diakopeiv h trofodosiva...

Страница 96: ...12 GR AQ WN HY 12 18 USO 26 07 2017 11 36 Pagina 12 OPERATION TIMER STANDBY Piqanhv aitiv a E Epanov r qwsh E0 l F F E1 O O F LED P P K O l F...

Страница 97: ...13 GR AQ WN HY 12 18 USO 26 07 2017 11 36 Pagina 13 OPERATION TIMER STANDBY Piqanhv aitiv a E Epanov r qwsh E3 F F F 30 C1 C2 C1 C2 SW1 O l F...

Страница 98: ...GR 14 AQ WN HY 12 18 USO 26 07 2017 11 36 Pagina 14 OPERATION TIMER STANDBY Piqanhv aitiv a E Epanov r qwsh E4 F F O E5 F O F E6 O F F E8 O F O S S H H M M E E I I W W S S H H O l F...

Страница 99: ...1 2 3 4 OFF 5 6 default ON OFF 2 2012 19 EE 2006 66 517 2014 F GAS R410A GWP 2 087 50 R410A GR 15 AQ WN HY 12 18 USO 26 07 2017 11 36 Pagina 15...

Страница 100: ...EUROFRED S A MARQU S DE SENTMENAT 97 08029 BARCELONA T 34 934 199 797 F 34 934 198 686 www eurofred es AQ WN HY 12 18 USO 26 07 2017 11 36 Pagina 16...

Отзывы: