PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
Note:
Hardware shown actual size./
Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle.
/
Nota: los aditamentos se muestran en tamaño real.
QUICK REFERENCE GUIDE/
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA
DE REFERENCIA
RÁPIDA
QUICK REFERENCE GUIDE/
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA
DE REFERENCIA
RÁPIDA
Part
/Part/Part
Description
/Description/Description
Quantity
/Quantity/Quantity
A
Bowl/Bowl/Bowl
1
B
Tank/Tank/Tank
1
C
Toilet Seat/Toilet Seat/Toilet Seat
1
D
Tank Lid/Tank Lid/Tank Lid
1
Part
/Part/Part
Description
/Description/Description
Quantity
/Quantity/Quantity
AA
Floor Flange Bolt
/Floor Flange Bolt/Floor Flange Bolt
2
BB
Plastic Disc Nut
/Plastic Disc Nut/Plastic Disc Nut
2
CC
Bevel Disc
/Bevel Disc/Bevel Disc
2
DD
Flat Washer
/Flat Washer/Flat Washer
4
EE
Bowl Nut
/Bowl Nut/Bowl/Nut
4
FF
Bolt Cap
/Bolt Cap/Bolt Cap
2
GG
Tank-to-Bowl Seal
/Tank-to-Bowl Seal/Tank-to-Bowl Seal
1
HH
Tank Screw
/Tank Screw/Tank Screw
2
II
Metal Flat Washer
/Metal Flat Washer/Metal Flat Washer
2
JJ
Wing Nut
/Wing Nut/Wing Nut
2
KK
Plastic Seat Bolt
/Plastic Seat Bolt/Plastic Seat Bolt
2
LL
Seat Lock Nut
/Seat Lock Nut/Seat Lock Nut
2
MM
Flat Seat Washer
/Flat Seat Washer/Flat Seat Washer
2
NN
Wax Ring
/Wax Ring/Wax Ring
1
OO
Flush Button
/Flush Button/Flush Button
1
INSTALLATION OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
INSTALLATION OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
6
7
8
9
10
x 1
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
x 1
x 1
x 1
(pre-assembled to D)
(préassemblé à D)
(previamente ensamblados en D)
x 1
x 1
x 1
2
1
3
Floor
Flange
AA
BB
BB
Floor Flange
/
Bride de sol
/
Brida del piso
A
NN
A
Floor Flange
Bride de sol
Brida del piso
AA
FF
A
EE
DD
CC
AA
GG
B
GG
B
B
KK
LL
MM
D
C
OO
D
B
A
C
B
D
AA
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
II
JJ
KK
LL
MM
NN
OO
II
HH
HH
A
B
JJ
Install Floor Bolts
Installation des boulons pour bride de sol
Instale los pernos para montaje en el piso
Remove existing bolts and wax (if necessary).
Retirez les boulons et l’anneau en cire (le cas chéant).
Retire los pernos y la cera existente
(si fuera necesario).
Install Wax Ring
Installation de l’anneau en cire
Instale el anillo de cera
Install Tank-to-bowl Seal
Installation du joint
d’étanchéité pour le raccord
du réservoir à la cuvette
Instale el tanque
en la taza
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
Do not rock the bowl back and forth as this may break the seal.
Évitez de balancer la cuvette dans un mouvement de va-et-
vient, sans quoi vous risquez de rompre le joint./No mueva la
taza de atrás hacia delante, ya que esto podría romper el sello.
Pour water into bowl to prevent the escape of sewer gases.
Versez de l’eau dans la cuvette afin d’empêcher les gaz
émanant des égouts de se répandre./Vierta agua en la taza
para evitar que escapen los gases de las tuberías de desagüe.
Lower Tank
Opening/Ouverture
inférieure du réservoir
Tanque inferior
apertura
Install Tank on the Bowl
Installation du réservoir sur la cuvette
Instale el tanque en la taza
Attach Water Supply Line
Raccord de la conduite d’alimentation en eau
Conecte la tubería de suministro de agua
Install Seat
Installation du siège
Instale el asiento
Install Flush Button
Installation du bouton de chasse d’eau
Instale el botón de descarga
Flush Valve (3 inch)
Siège de soupape de chasse
(7,62 cm)
/Válvula para
descarga de inodoro (7,62 cm)
Push rod/
Tige-poussoir
Varilla deslizable
Rod locknut/
Écrou de
blocage de la tige
Contratuerca de la varilla
4
5
Position Bowl on Floor Flange
Installation de la cuvette sur la bride de sol
Coloque la taza sobre la brida del piso
Secure Bowl to Floor
Fixation de la cuvette au plancher
Fije la taza al piso