AQUALUX MIXY PH 1.8-01 Скачать руководство пользователя страница 12

8.0 GARANTIE

Les pompes doseuses péristaltiques PDP0101N et PDPRX0101N sont garanties contre tout
défaut de matière et / ou de fabrication pendant une durée de 2 ans à compter de la date de
livraison au premier client.

La présentation de la facture sera rigoureusement exigée lorsque la garantie sera invoquée

Cette garantie est conditionnée au strict respect de la notice de montage et / ou d’entretien.
La garantie ne s’appliquera pas en cas de non-respect de ces conditions.

Les interventions au titre de la garantie ne sauraient avoir pour effet de prolonger la durée de
celle-ci.

La présentation de la facture d’achat sera rigoureusement exigée lorsque la garantie sera invo-
quée.

Au  titre  de  cette  garantie,  la  seule  obligation  incombant  à  AQUALUX  sera,  au  choix
d’AQUALUX, le remplacement gratuit ou la réparation du produit ou de l’élément reconnu
défectueux par les services d’AQUALUX. Tous les autres frais seront à la charge de l’acheteur.

Pour bénéficier de cette garantie, tout produit doit être soumis au préalable au service après-
vente d’AQUALUX, dont l’accord est indispensable pour tout remplacement ou toute répara-
tion.

Page 11

M4X4 INOX A2 nut

16

ADSP7000012

Lexan  facade AQUALUX
Policarbonate  Aqualux multiple label

1

17

ADSP6020160

Panneau face avant AQUALUX ABS
Frontal multiple black ABS Aqualux panel

1

18

ADSP6000800

Vis M2,9 X 19 inox auto taraudeuse  tête ronde embout croix
M2,9 X 19 INOX self threading screw cylindric head cross cut

4

19

ADSP6020055

JOint NBR A FILO D 3,53 SHORE 70
NBR gasket D 3,53 SHORE 70

0,42 cm

20

ADSP6000356

ADSP6000361

Circuit imprimé  IP PH DIGITAL PERISTALTIQUE 230V
IP PH dgt peristaltic circuit 230 V
Circuit imprimé IP RX DIGITAL PERISTALTIQUE 230V
IP RX dgt peristaltic circuit 230 V

1

21

ADSP6000424

Presse étoupe  PG7 NERO
Black cable clamp + nut PG7

1

22

ADSP6000477

Connecteur BNC femelle complet CM 28 RG174
Female BNC connector complete CM 28 RG174

1

23

ADSP6020056C

Boîtier pompe doseuse AQUALUX vert
PP green closet Aqualux box

1

24

ADSP6020055

Joint NBR A FILO D 3,53 SHORE 70
NBR gasket D 3,53 SHORE 70

0,73 cm

25

ADSP6000465

Carter arrière AQUALUX vert
Back PP green  Aqualux cover

1

26

ADSP6000469

Rondelle D03 X 09
D03 X 09 washer

8

27

ADSP6000801

Vis M2,9 X 22 inox auto taraudeuse  tête ronde embout croix
M2,9 X 22 INOX self threading screw cilindric head cross cut

8

Содержание MIXY PH 1.8-01

Страница 1: ...PDPRX0101N Notice d utilisation Installation Instructions Manual de instalacion y mantenimiento Norme du uso e manutenzione Aqualux International BP 135 13533 St R my de Provence Cedex SA au capital...

Страница 2: ...sav de la pompe doseuse afin d viter tous risques de l sions par projection ou fuite du liquide inject pouvant se trouver dans le corps de pompe Se r f rer aux fiches de s curit du produit fournies p...

Страница 3: ...eux recommand s et sp cifiquement destin s la piscine peut tre dangereuse Suivez les instructions des fabricants de produits chimiques 1 3 PI CES D USURE CONSOMMABLES Le tube p ristaltique est consid...

Страница 4: ...n pH ou pH afin d quilibrer l eau du bassin Le principe est identique pour le chlore pompe Rx 3 0 INSTALLATION 3 1 FIXATION Monter la pompe l horizontale entraxe fixation 184 mm l aide d un niveau bul...

Страница 5: ...par frottement pour cette raison la mise en place sous gaine du tuyau refoulement est proscrire 3 3 ASPIRATION Connecter le tuyau souple d aspiration la cr pine D visser la douille introduire en pouss...

Страница 6: ...e BNC de la sonde Pr voir une protection ind pendante 2A par disjoncteur ou fusible et un asservissement contact sec sans potentiel la pompe filtration L asservissement peut se r aliser sur 2 contacts...

Страница 7: ...entrer dans la fonction Introduire la sonde pH dans la solution pH7 l appareil s auto calibre cette valeur 0 2 Appuyer sur ENTER pour valider Rincer la sonde l eau et enlever l exc dent en la secouan...

Страница 8: ...ara tre CA2 Appuyer sur ENTER pour entrer dans la fonction Introduire la sonde Rx dans la solution tampon fournie ex 465mV attendre la stabilisation de la lecture puis ajuster la valeur affich e celle...

Страница 9: ...rnage Remplacement du tube p ristaltique 1 fois par an Incident Cause Remedes Aucun affichage Alimentation lectrique Fusible hors service HS R gulateur lectronique HS V rifier tension alimentation et...

Страница 10: ...tubes d aspiration B et de refoulement C D visser la molette noire A afin de retirer le couvercle du corps de pompe Retirer d licatement en le faisant pivoter sur lui m me le tube du cot aspiration b...

Страница 11: ...tube 1 8 4X6 STD Black tube PP nut 1 8 4X6 STD 2 08 ADSP8000106A Tube peristaltique 6X9 santoprene PER R complet Santoprene 6x9 complete hose PER R 1 09 ADSP8000080N Corps de porte galet PER R PP PP...

Страница 12: ...indispensable pour tout remplacement ou toute r para tion Page 11 M4X4 INOX A2 nut 16 ADSP7000012 Lexan facade AQUALUX Policarbonate Aqualux multiple label 1 17 ADSP6020160 Panneau face avant AQUALUX...

Страница 13: ...li re et doit tre remplac au moins 1 fois par an il ne rentre donc pas dans le cadre de la garantie La sonde de mesure est consid r e comme une pi ce d usure en effet elle subit un vieillisse ment nat...

Страница 14: ...e original spare parts and original accessories The producer declines whatever responsibility in reference with break down due to tampering or the use of not original spare parts and accessories _ The...

Страница 15: ...CTION Before installation ensure that the supply is adequately earthed and is fitted with a suitably sen sitive circuit breaker RCD Connect the pump to the power supply respecting the values you can s...

Страница 16: ...ning dry of the pump Wet parts of the pump foot valve peristaltic hose and injection valve should be inspected and cleaned at least every 1 month Where very aggressive chemicals are being dosed this p...

Страница 17: ...free from defects in work manship and material for 24 months of operation starting from the delivery date to the last customer Within the above stated per iod the producer will supply free of charge a...

Страница 18: ...ly rotating it of 90 4 3 DESCRIPTION OF FUNCTIONS Typ Type of dosing Allows to select Acid and Basic dosing CA1 Calibration of the Zero The pump is ready for the calibration of the Zero CA2 Calibratio...

Страница 19: ...MATION SET POINT 7 4 pH Dosing for pH values higher than the set point After having calibrated the probe choose the pH set point and the value of Typ type of dosing Press the F button until the functi...

Страница 20: ...he pump through the BNC jack by simply rotating it of 90 5 3 DESCRIPTION OF FUNCTIONS Typ Type of dosing Allows to select Redoxing and Oxidizing dosing CA1 Calibration of the Zero the pump is ready fo...

Страница 21: ...unction Set set point function Press the Enter button to confirm the choice Modify the reading pressing the UP and DOWN buttons until the value of 350mV and then press Enter to confirm Press the F but...

Страница 22: ...alista _ En caso de malfuncionamiento de la bomba apagarla no manipularla y consultar a su distri buidor o centro de asistencia t cnica para cualquier reparaci n _ Es indispensable para un correcto fu...

Страница 23: ...n en particular Bomba MIXY PUMP PH 1 8 01 peristaltica _ 1 Filtro de aspiraci n _ 1 V lvula de inyecci n _ 4 mts tubo PVC Transparente _ 1 sonda de pH con cavo da 10 metri _ 1 soluci n tipo pH 7 _ 1...

Страница 24: ...ben ser efec tuadas de manera sistem tica y respetando escrupulosamente los siguientes consejos Es dif cil establecer el intervalo de tiempo adecuado para efectuar las intervenciones de mantenimiento...

Страница 25: ...istaltico y evitar que los residuos del producto quimico dosificado lo puedan danar 3 6 PROBLEM TICAS M S COMUNES ANOMAL A LA BOMBA NO SE ENCIENDE Y EL LED VERDE PERMANECE APAGADO Soluci n 1 Controlar...

Страница 26: ...gun las instructiones de el productor como se puede veer en el manual de instalacion uso y mantenimiento las bombas son reparadas demontadas o modificadas de la parte de oficinas qui no son auto rizad...

Страница 27: ...sonda de pH en la soluci n tipo por exemplo 4 pH Apretar el bot n F hasta que aparezca el modo o funci n CA2 funci n calibraci n del Gain Apretar la tecla Enter para confirmar la elecci n Esperamos a...

Страница 28: ...a confirmar la elecci n modificar el valor hasta obtener 7 2 pH con las teclas UP y DOWN y despu s confirmar con Enter Apretar la tecla F hasta que aparezca opci n Typ tipo de dosaje Apretar la tecla...

Страница 29: ...os polos del conector BNC de la bomba ingreso de la sonda Rx Apretar el bot n F hasta que aparezca el modo o funci n CA1 fun ci n calibraci n de lo Cero Apretar la tecla Enter CALIBRADO del GAIN Sumer...

Страница 30: ...er valori di Rx inferiori al set point Despu s de haber calibrado la sonda pasar a la definici n del setpoint de Rx y del valor de Typ tipo de dosaje Apretar la tecla F hasta que aparezca opci n Set m...

Страница 31: ...a pompa interrompere l alimentazione e rivolgersi ai nostri centri di assistenza per eventuali riparazioni _ indispensabile per un corretto funzionamento della pompa utilizzare parti di ricambio o acc...

Страница 32: ...uso ermeticamente 2 2 ACCESSORI IN DOTAZIONE Al momento dell acquisto della pompa incluso con la stessa tutto l occorrente per effettuare una corretta installazione in particolare Pompa MIXY PUMP PH 1...

Страница 33: ...figura 2 mette in evidenza il pomello di fissaggio del coperchio trasparente A il raccordo di aspirazione B e il raccordo di mandata C Dimensioni d ingombro Pompa serie MIXY PUMP Peristaltica Fig 3 Co...

Страница 34: ...lla pompa peristaltica il componente da proteggere quando si vuole immagazzinare la pompa dopo l uso E consigliato dosare acqua pulita per pulire il tubo peristaltico ed evitare che i residui del prod...

Страница 35: ...non vengano usate in conformit con le istruzioni della ditta produttrice riportate sul libretto di uso e manutenzione Le pompe vengano riparate smontate o modificate da officine non autorizzate dalla...

Страница 36: ...mmergere la sonda pH nella soluzione campione per es 4 pH Premere il tasto F finch appare la funzione CA2 funzione calibrazione del GAIN Premere il tasto Enter per confermare la scelta Attendere la st...

Страница 37: ...UP e DOWN e poi confermare con Enter Premere il tasto F finch appare la funzione Typ funzione di scelta del dosaggio Premere il tasto Enter per confermare la scelta Impostare la scritta bAS con i tast...

Страница 38: ...pare la funzione CA1 funzione calibra zione dello Zero Premere il tasto Enter CALIBRAZIONE del GAIN Immergere la sonda Rx nella soluzione campione per es 465 mV Premere il tasto F finch appare la funz...

Страница 39: ...calibrato la sonda passare alla definizione del setpoint di Rx e del valore di Typ tipo di dosaggio Premere il tasto F finch appare la funzione Set funzione setpoint Premere il tasto Enter per conferm...

Страница 40: ...Page 45 FIGURE 1 FIGURE 2...

Страница 41: ...Page 46 FIGURE 3 FIGURE 4 a b c d e f g...

Отзывы: