Aquaglide LUGEBACK Скачать руководство пользователя страница 9

www.aquaglide.com

9

shows signs of instability or pressure loss, discontinue use until product is returned to working pressure 

and/or repairs made.

Disperse loads: 

Do not concentrate more than 300lb (136kg) in any one area during use.

Manage Winds/ Storms:

 If strong winds (25kts +) or storms are expected, discontinue use. Remove 

product from water and secure or store it. 

Check Connections: 

Regularly check to confirm that all connections are secure. Replace any 

connecting straps showing any signs of wear.

Clean & Maintain:

 Regularly check to confirm product is clean and all handles & accessories are 

functioning properly. Each site requires its own cleaning/ maintenance schedule, but regular cleaning 

and periodic maintenance is required to ensure full product life. Replace any handles or accessories 

showing signs of wear.

Check Moorings: 

Regularly check mooring lines and anchors, especially after extreme conditions. 

Replace any items showing signs of wear or permanent stretching. 

CARE & MAINTENANCE

Proper cleaning, maintenance, and storage is essential to help prolong the life of your product. Do not use 
petroleum-based cleaners on this product. Improper use of a pressure washer can damage or destroy the 
product.

Basic Cleaning:

 Use soft bristly brush or sponge with mild soap and fresh water. 

Difficult Cleaning:

 For heavy stains, marine growth, algae, mold, dirt and oils check with your distributor, or 

on our website, Aquaglide.com for commercial-grade cleaning solutions.

UV Protectant:

 Long-term exposure to sunlight will reduce product life and can damage the product.  

Regularly apply a UV protectant to exposed surfaces to ensure the life of your product. Find more information 
on professional-grade UV protectants from your distributor, or on our website, Aquaglide.com.

Replacement parts: 

Items like valves, PRV’s, handles, rings and other accessories can occasionally wear 

out and need replacement to maintain the full function of your product. Check with your distributor, or on our 
website, Aquaglide.com for available parts and replacement instructions.

STORAGE

Clean, Protect, Dry: 

Clean product and consider applying UV protectant before storage. UV protectant 

conditions the PVC material and will help protect against dirt accumulation during storage. Confirm product is 

completely dry before folding.

Deflate & Fold:

 Deflate product completely: Consider using electric pump in ‘deflate’ mode. Close valve to 

prevent air return. Fold deflated product in similar manner to original packaging. If uncertain, fold in thirds, then 

roll loosely toward the valve(s). Enclose product in original storage wrap, if included.

Storage: 

Store the product out of direct sunlight and protect from environment in a clean, dry location such 

as a sealed closet, crate or container to prevent against serious threat of rodent damage. When building or 
sourcing storage container, use original box dimensions as a baseline. Size up by at least 15-20% to allow for 
imperfect folding. Never store in a damp location or at temperatures below 40 F (4 C).
UV protectant conditions the PVC material and will help protect against dirt accumulation during storage. 

Confirm product is completely dry before folding.

Deflate & Fold:

 Deflate product completely: Consider using electric pump in ‘deflate’ mode. Close valve to 

prevent air return. Fold deflated product in similar manner to original packaging. If uncertain, fold in thirds, then 

roll loosely toward the valve(s). Enclose product in original storage wrap, if included.

Storage:

 Store the product out of direct sunlight and protect from environment in a clean, dry location such 

as a sealed closet, crate or container to prevent against serious threat of rodent damage. When building or 
sourcing storage container, use original box dimensions as a baseline. Size up by at least 15-20% to allow for 
imperfect folding. Never store in a damp location or at temperatures below 40 F (4 C).

Содержание LUGEBACK

Страница 1: ...www aquaglide com 1 LUGEBACK Owner s Manual www aquaglide com...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e com 3 Capacity 2 People 2 Adults or 2 Children Dimensions L 15 2 ft 4 62 M W 7 0 ft 2 16 M H 4 2 ft 1 26 M Minimum Water Depth 5 0 ft 1 54 M 1x Lugeback 1x Storage Wrap 1x Repair Kit 1x Owner s Manu...

Страница 4: ...ies can cause serious injury paralysis or death Never follow other climbers an accidental fall may cause collision Never follow others immediately into the water wait until water is clear Always remov...

Страница 5: ...www aquaglide com 5 LUGEBACK Compliant with EN ISO 25649 2017 1 2 6 Class D REACH ASTM F 24 100 122cm 213cm max 2 1 54m 5 0ft 3 0 m 10 ft 2 181 kg 400 lbs...

Страница 6: ...rts type HR valve fitting is required Insert fitting into valve and twist clockwise to lock in place See B Valve Operation To operate Halkey Roberts type HR valve press plunger and turn 90 degrees to...

Страница 7: ...y require many extra people to accomplish this Never drag product as damage may occur 7 When connecting multiple items together always follow manufacturer s recommendations Use only Aquaglide Two Step...

Страница 8: ...ght or holding power 6 Install anchors and mooring lines before inflating this product Commercial Pool 1 Product placement in commercial pool should be checked carefully in advance to confirm allowanc...

Страница 9: ...sories can occasionally wear out and need replacement to maintain the full function of your product Check with your distributor or on our website Aquaglide com for available parts and replacement inst...

Страница 10: ...ir bubbles Rub firmly from center outward Fabric Reinforced PVC with Glue Repair included Ideal for Duratex dropstitch repairs Optional Adhesive HH 66 Aquaseal FD 1 With leak located deflate product A...

Страница 11: ...common sense ARBITRATION In further consideration of the sale to you of this product and any of its components you hereby agree to submit to binding arbitration any and all claims which you believe yo...

Страница 12: ...all rights and remedies conveyed by such laws and regulations including but not limited to these additional rights What is NOT Covered Under Warranty Normal wear and tear Freight damage freight claim...

Страница 13: ...se use en piscinas cubiertas Siempre infle cada c mara de aire a la presi n de trabajo especificada antes de su uso El inflado insuficiente puede causar lesiones debido a la inestabilidad Aseg rese si...

Страница 14: ...original de plegado y empaquetado Retire la tapa de la v lvula y confirme que la v lvula est en la posici n de inflado flujo de aire de 1 v a 3 Inserte la manguera de la bomba de aire con la conexi n...

Страница 15: ...rre para mantener los productos bajo tensi n en todo momento OPERACI N Lugeback es una esquina de luge deformada flotante para usar en el agua Los usuarios pueden deslizarse o caminar alrededor de la...

Страница 16: ...e un defecto de fabricaci n env e un reclamo de garant a antes de realizar las reparaciones Este producto est fabricado con PVC reforzado con tela Duratex Infle completamente y limpie con Windex o agu...

Страница 17: ...a aprobado pueden repararse o reemplazarse en parte o en su totalidad a discreci n exclusiva de Aquaglide Los productos comerciales en uso durante m s de 2 a os pero menos de 3 a os tambi n se pueden...

Страница 18: ...t utilis dans les piscines int rieures Toujours gonfler chaque chambre air la pression de service sp cifi e avant utilisation Un sous gonflage peut provoquer des blessures dues l instabilit Assurez vo...

Страница 19: ...guration facilitera galement le lancement Ne faites jamais glisser le produit car des dommages pourraient survenir 2 D pliez compl tement le produit et localisez la vanne principale 1 Pour faciliter l...

Страница 20: ...amarres de piscine utilisent g n ralement un minimum de 4 amarres horizontales fabriqu es partir d un lastique robuste Des amarres horizontales suppl mentaires devraient tre ajout es pour augmenter la...

Страница 21: ...ne de la bo te comme r f rence Augmentez la taille d au moins 15 20 pour permettre un pliage imparfait Ne jamais entreposer dans un endroit humide ou des temp ratures inf rieures 40 F 4 C INSTRUCTIONS...

Страница 22: ...auts de fabrication Conditions de garantie La dur e de la garantie des produits commerciaux du parc aquatique est de 3 trois ans compter de la date d achat Les produits commerciaux faisant l objet d u...

Страница 23: ...sdruck auf Eine zu geringe Inflation kann aufgrund von Instabilit t zu Verletzungen f hren Stellen Sie immer sicher dass die Verbindungen dicht sind und keine L cke zwischen den Elementen besteht berp...

Страница 24: ...gliche Falt und Verpackungsmethode genau um die zuk nftige Lagerung zu erleichtern Entfernen Sie die Ventilkappe und vergewissern Sie sich dass sich das Ventil in der Aufblasposition 1 Wege Luftstrom...

Страница 25: ...rmalerweise an Pool Ankeraugen angebracht wie sie zum Sichern von Bojenleinen verwendet werden Passen Sie die Festmacher an um die Produkte jederzeit unter Spannung zu halten OPERATION Lugeback ist ei...

Страница 26: ...llen Dieses Produkt enth lt ein Reparaturset mit passenden Reparaturmaterialien Wenn Sie zus tzliche Reparaturmaterialien oder Ratschl ge ben tigen wenden Sie sich an Ihren H ndler oder auf unserer We...

Страница 27: ...itischen Herstellungsfehler ab einschlie lich allgemeiner Verarbeitung Nahtfehler und Materialfehler aufgrund von Herstellungsfehlern Garantiebedingungen Die Garantiezeit f r kommerzielle Aquapark Pro...

Страница 28: ...addle boards Designed by devout adventurers in Bend Oregon our suite of products have been crafted to suit all your water sports needs with availability in over 70 countries Aquaglide Global Headquart...

Отзывы: