background image

We thank you for buying one of our products and we wish it will fully 

satisfy your needs. Please note the following instructions:

1. Insert one new 9V Alkaline battery, 

LED 

flashes. Inside valve closes 

automatically.

2. Setting the Watering time:

a) "

Hour

" program contains: ON, OFF, 3H, 4, 6, 8, 12, 24, 48, 72, 96, 

120.

b) "

Minute

" program contains: 1min., 2, 3, 4, 6, 8, 10, 15, 30, 60, 90, 

120.

c) Set the watering frequency by turning the 

Hour

 knob (for example 

by selecting 6 the timer will start watering every six hours).

d) Set the watering time by turning the 

Minute

 knob (for example by 

selecting 10 the watering will last for ten minutes).

Confirm your selection by pressing the 

START

 button.

The program you have set up is now completed and 

LED

 

extinguishes.

During watering cycle if you wish to shut the valve off, turn the Hour 

knob to 

OFF

, If you wish to restart, you must program the timer again 

from start.

3. If you want to get immediate watering, just turn on the Hour knob to 

ON

 it will start to give water immediately, Switch it to 

OFF

 and it will 

stop.

4. If you want to reset new watering cycle, please press 

CLEAR

 button, 

setup with new selection, and confirm your new selection by pressing 

the 

START

 button.

5. When 

LED

 lights lasting but weak, it is time to replace the battery.

6. If you change the battery, the program is not saved. You must 

reprogram the water timer.

During winter it is advisable to take this product indoors to avoid any 

damage from freezing.

For any further information do not hesitate to contact your dealer.

WATER TIMER ELECTRONIC INSTRUCTIONS

EN

Содержание 290100

Страница 1: ...sanleitung f r elektronischer zeitschalte Temporizador electr nico manual de instruccions Programmateur lectronique EN PL DE ES FR GR Programmatore d irrigazione elettronico IT Handleiding voor elektr...

Страница 2: ...to close valve 2 ON Selection to open valve 3 Watering frequency 4 Watering duration 5 CLEAR button 6 START button Insert 9V battery Use thread adaptor if necessary and connect to water tap Leave wat...

Страница 3: ...ram you have set up is now completed and LED extinguishes During watering cycle if you wish to shut the valve off turn the Hour knob to OFF If you wish to restart you must program the timer again from...

Страница 4: ...la valvula 2 Seleccione ON para abrir la valvula 3 Frequencia de riego 4 Duraci n del riego 5 Bot n CLEAR 6 Bot n START Inserte bater a 9V En caso necesar o use un adaptador roscado para conectar con...

Страница 5: ...el LED se apaga Empezar a regar a partir de la frecuencia programada Si durante el riego quiere cerrar la v lvula gire el mando Hour a OFF Si quiere volver a empezar ha de programar el temporizador n...

Страница 6: ...vanne 2 Position ON ouvre la vanne 3 Fr qnence d arrosage 4 Dur e d arrosage 5 Bouton CLEAR 6 Bouton START Ins rer une pile 9V Utilisez une r duction si n cessaire et connectez le programmateur au ro...

Страница 7: ...e est maintenant programm et le voyant s teint Si vous d sirez interrompre un cycle d arrosage et stopper l arriv e d eau tourner le bouton HOUR sur OFF Si vous d sirez d marrer nouveau un programme v...

Страница 8: ...des Ventils 2 zum ffnen des Ventils 3 Sprengfrequenz 4 Sprengdauer 5 Knopf CLEAR 6 Knopf START Einsetzen der 9V Batterie Wenn n tig verwenden Sie eine Kupplung zum Anschluss an den Wasserhahn Wasserh...

Страница 9: ...engen das Ventil schlie en will drehen Sie den knopf HOUR auf OFF Um wieder anzufangen neue Programmation einstellen 3 Wenn man sofort besprengen will kann das ohne dass die Programmation verschwindet...

Страница 10: ...2 Selezione ON per aprire la valvola 3 Frequenza d irrigazione 4 Durata dell irrigazione 5 Tasto CLEAR 6 Tasto START Inserire una pila da 9V Collegare al rubinetto impiegando se necessario un adattat...

Страница 11: ...sto START La programmazione stata completata ed il led si spegne Se durante il ciclo d irrigazione si desidera chiudere la valvola ruotare la manopola di controllo dell ora Hour su OFF Se si grammare...

Страница 12: ...r a v lvula 2 Seleccione ON para abrir a v lvula 3 Frequ ncia de rega 4 Dura o da rego 5 Bot o CLEAR 6 Bot o START Introduza uma pilha 9V Se for preciso utilize um adaptador com rosca para ligar torne...

Страница 13: ...pletado e o LED apaga se Durante o ciclo de rega se Voc desejar fechar a v lvula gire o comando Hour para OFF Se desejar voltar a come ar Voc dever programar o temporizador outra vez desde o in cio 3...

Страница 14: ...uiten ventiel 2 ON voor openen ventiel 3 Sproei frekwentie 4 Sproeiduur 5 CLEAR knop 6 START knop Plaatsen van de 9V batterij Indien nodig gebruik een koppelstuk voor aansluiting van waterkraan Laat d...

Страница 15: ...tijdens het sproeien de klep wil sluiten draai dan de knop hour op OFF Om terug te beginnen programmeer de timer opnieuw vanaf het begin 3 Indien men onmiddellijk will sproeien draai dan de knop hour...

Страница 16: ...1 Zaw r zamkni ty 2 Zaw r otwarty 3 Cz stotliwo przep ywu 4 Czas przep ywu 5 Stop 6 Start W o y 9V bateri Przykr cic przy cze gwintowane do kranu Kurek kranu zostawi otwarty...

Страница 17: ...ART W ten spos b procedura wyboru programu just uko czona co zasygnalizowane just wyga ni ciem lampki kontrolnej LED Mo liwe jest zamkni cie przep ywu wody w czasie kiedy urz dzenie wykonuje program p...

Страница 18: ...ventil 2 ON ppnar ventil 3 Bevattnings frekvens 4 Bevattnings tid 5 CLEAR Noll st ll knapp 6 START knapp S tt in 9V batteri Anv nd tr d adapter om det beh vs och koppla till vattenkranen L t vattenkra...

Страница 19: ...ka p START denknappen Programmer som Ni har st llt in r nu f rdigt och LED sl cks Om Ni nskar att st nga av ventilen under bevattnings cykeln vrid Hour knappen till OFF Om Ni nskar att starta om m ste...

Страница 20: ...1 FF 2 3 4 5 CLEAR 6 S 9V...

Страница 21: ...1 9V LED 2 Hour FF 3 4 6 8 12 24 48 72 96 120 3 4 6 120 inute 1 2 3 4 6 8 10 15 30 60 90 120 S R LED 3 4 our Hour FF 5 CLEAR S R 6 LED GR...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...s para lograr mejora y satisfacci n Pour leur plus grande satisfaction assure aux jardiniers des produits fiables et de qualite pour travailler dans les meilleures conditions EN PL DE ES FR GR sinonim...

Отзывы: