aquabrass TURBO Totem T12000+61934 Скачать руководство пользователя страница 17

Aquabrass reserves the right to make product specification changes without notice or obligation and to change or discontinue certains models

Aquabrass offers a lifetime warranty against defects in materials and workmanship under normal conditions of use, care and maintenance of the 
product(s), for as long as the original purchaser owns their home. The warranty applies only when the product is purchased from an authorized 
Aquabrass dealer. It is not transferable and is limited to products sold and installed in Canada and the United States.

OUR WARRANTIES FOR RESIDENTIAL APPLICATIONS

• Limited lifetime warranty for ceramic disc cartridges. 
• Five (5) year warranty for all other cartridges (thermostatic cartridges, diverters, check stop mechanisms etc.).
• Limited lifetime warranty for the polished chrome, electro black, stainless steel and PVD finishes.
• Three (3) year warrant y for all other finishes.
• Two (2) year warranty for electronic faucets and components (batteries are not covered by our warranty).
• Five (5) year warranty for all other Aquabrass product(s) and parts.

OUR WARRANT Y FOR COMMERCIAL / INDUSTRIAL APPLICATIONS

• All Aquabrass products and parts will be warranted for two (2) years. 

OUR WARRANT Y ON FINISHES

Polished chrome, electro black, stainless steel and PVD finishes carr y a limited lifetime warranty against defects. All other Aquabrass finishes 
are warranted for three (3) years. Finishes on drains are not covered by the warranty, nor the normal wear of any finish. Normal wear and tear 
is the expected decline in the condition of a product/finish due to normal ever yday use. We highly recommend you carefully read the care 
and maintenance detailed instructions given on page xix of this catalogue, or visit our website aquabrass.com/aquabrass finishes.

OUR COMMITEMENT

We will repair or replace, free of charge, during the applicable warranty periods listed above, any product, part or finish that is proven defec-
tive in material and/or workmanship under normal installation, condition of use, care and maintenance of the product(s). Replacement parts 
for discontinued products will be made available, under warranty or not, until stock lasts. Under the period(s) of the warrant y listed above, if 
the required replacement product, part or finish is no longer available, an equivalence will be recommended and provided, free of charge. 

OUR WARRANT Y EXCLUSIONS:

• Damage caused by inadequate installation, misuse, lack of care and maintenance of the product(s).
• Surface damage caused from using abrasive products, such as detergents.
• Corrosion resulting from exposition to chemically reactive products, such as Chlorine.
• Damage caused by hard water, calcareous deposits or sediments.
• Damage or loss occurred by a natural calamity such as fire, earthquake, flood, thunder, electrical storm.
• The installation of any Aquabrass products by a non-accredited professional.
•  Any labor or shipping charges, or damages whatsoever incurred in whole or in part from installation, removal, re-installation, repair or 

replacement of any Aquabrass product or part, as well as any incidental or consequential damages, expenses, losses, direct or indirect, 
arising from any cause whatsoever.

OUR WARRANT Y CLAIM PROCESS

To exercise our warranty, a proof of purchase – such as a copy of invoice - must be made available to our distribution center. Depending on the 
complexity of the defective product, an inspection can be required prior to approving the warranty claim.  

North American Distribution Center (Canada & USA):

AD-WATERS                                                                                                        
Technical Ser vice Center
9805 Clark street
Montréal, Québec H3L 2R5

1 888 239-9336
[email protected]

For international requests: [email protected]

WARRANTY

Содержание TURBO Totem T12000+61934

Страница 1: ...thermostatique 3 4 et 1 2 Uniplex And functionally equivalent T12000 61934 Guide d installation Installation guide 61934 INDEPENDANT DIVERTER 61934 DÉVIATEUR INDÉPENDANT 1 2 male water inlets outlets NPT sweat Entrées sorties d eau 1 2 mâle NPT soudé T12000 TURBO TOTEM 3 4 1 2 THERMOSTATIC VALVE VALVE THERMOSTATIQUE 3 4 1 2 ...

Страница 2: ...DOUCHE À 2 OU 3 FONCTIONS INCLUANT UNE OPTION CONFORME À LA NORME CALGREEN THERMOSTATIC CONTROL CONTRÔLE THERMOSTATIQUE 2 OR 3 FUNCTION DIVERTER CONTROL CONTRÔLE DU DÉVIATEUR 2 OU 3 FONCTIONS ALTERNATIVE SOLUTION WITH INDEPENDENT DIVERTER SOLUTION ALTERNATIVE AVEC DÉVIATEUR INDÉPENDANT 61934 INDEPENDENT DIVERTER DÉVIATEUR INDÉPENDANT T 12000 THERMOSTATIC VALVE WITH UNIVERSAL CONNECTIONS VALVE THER...

Страница 3: ...ée 3 4 NPT 1 2 FPT FROIDE 3 4 NPT 1 2 FPT Inlet COLD Entrée 3 4 NPT 1 2 FPT CHAUDE 3 4 NPT 1 2 FPT Inlet HOT optional optionnel 1 2 FPT Outlet Sortie Mur de finition Finished wall 1 2 FPT Sortie 1 2 FPT Outlet 1 2 FPT Sortie 1 2 FPT Outlet 80 00 3 1 8 75 00 2 15 16 115 00 4 1 2 219 00 8 5 8 62 00 2 7 16 Min 3 1 4 Max 3 3 4 ...

Страница 4: ... 5 ABSP12095 Check valve COLD with a line Valve d arrêt FROID avec une ligne 5 ABSP12094 Check valve HOT with a cross Valve d arrêt CHAUD avec une croix 6 ABCA11042 Thermostatic cartridge Cartouche thermostatique 7 ABVI12092 Retaining screw for cartridge thermostatic Vis de retenue de la cartouche thermostatique 8 ABSP12097 Thermostatic temperature stop Butée de la poignée thermostatique 9B ABSP12...

Страница 5: ...TANT TO FOLLOW THE RECOMMENDED DEPTH AS INDICATED IN THE ILLUSTRATION Fig 2 Plywood support Support en contre plaqué Wood screw Vis à bois not supplied non fournies Fig 1 Min 3 1 4 Max 3 3 4 Finished wall Mur de finition Fig 2 Déterminer la position de la valve dans le mur Pour une installation optimale fixer la valve sur un support arrière en contre plaqué assemblé aux montants 2x4 AVANT DE FIXER...

Страница 6: ...EAU FROIDE optional optionnel Required Requis Required Requis Fig 3 Raccordement de l eau S assurer que la tuyauterie ne soit pas encombrée de gravat et d impuretés afin d éviter l obstruction du mélangeur L entrée d eau chaude doit alimenter le clapet anti retour marqué d une croix normalement sur la gauche l entrée d eau froide doit alimenter le clapet anti retour marqué d une ligne normalement ...

Страница 7: ... the single trim plate on the finished wall The check valves must be accessible Pour un entretien facile des composants mural de la valve après installation l ouverture doit respecter les cotes indiqués sur la fig 4A Cela facilitera à l accès pour le remplacement des cartouches et également pour tout les entretiens recommandés La solution alternative illustrée en 4B est également valide si on util...

Страница 8: ...on for the diverter Selon la cartouche du déviateur fournie avec la finition du termostat retenue il y aura 4 modes d opérations distincts pour les déviateurs Choice of diverters with stop a 2 way diverter with stop full flow shared version 360o rotation ABCATH200 b 2 way diverter with stop outlet A or B not shared 180o rotation ABCATH2LD c 3 way diverter with stop full flow shared version 360o ro...

Страница 9: ...IVERTER SOLUTION ALTERNATIVE AVEC DÉVIATEUR INDÉPENDANT 61934 INDEPENDANT DIVERTER 61934 DÉVIATEUR INDÉPENDANT 1 2 male water inlets outlets NPT sweat Entrées sorties d eau 1 2 mâle NPT soudé T12000 TURBO TOTEM 3 4 1 2 THERMOSTATIC VALVE VALVE THERMOSTATIQUE 3 4 1 2 TURBO Totem assembly T 12000 61934 ...

Страница 10: ... diverter 61934 Déviateur indépendant 61934 Entrée 3 4 NPT 1 2 FPT FROIDE 3 4 NPT 1 2 FPT Inlet COLD Entrée 3 4 NPT 1 2 FPT CHAUDE 3 4 NPT 1 2 FPT Inlet HOT 3 4 NPT 1 2 FPT Sortie 3 4 NPT 1 2 FPT Outlet 80 00 3 1 8 62 00 2 7 16 125 00 4 15 16 55 00 2 3 16 Mur de finition Finished wall Min 3 1 4 Max 3 3 4 92 00 3 5 8 73 00 2 7 8 43 00 1 11 16 101 00 4 95 00 3 3 4 General dimensions Dimensions génér...

Страница 11: ...ur 4A ALT7 60 818 00 Threaded tube Manchon fileté 5 ABSP12095 Check valve COLD with a line Valve d arrêt FROID avec une ligne 5 ABSP12094 Check valve HOT with a cross Valve d arrêt CHAUD avec une croix 6 ABCA11042 Thermostatic cartridge Cartouche thermostatique 7 ABVI12092 Retaining screw for cartridge thermostatic Vis de retenue de la cartouche thermostatique 8 ABSP12097 Thermostatic temperature ...

Страница 12: ...DE THE WALL IT IS VERY IMPORTANT TO FOLLOW THE RECOMMENDED DEPTH AS INDICATED IN THE ILLUSTRATION Fig 8 Déterminer la position de la valve dans le mur Pour une installation optimale fixer la valve sur un support arrière en contre plaqué assemblé aux montants 2x4 AVANT DE FIXER LA VALVE AU SUPPORT EN CONTRE PLAQUÉ S ASSURER QU IL SOIT À NIVEAU AFIN D OBTENIR UNE INSTALLATION CORRECTE DE LA VALVE IL...

Страница 13: ... to need A B must always be open Once all water connections have been made pressurise the system to check for possible leaks then close the check valves Raccordement de l eau S assurer que la tuyauterie ne soit pas encombrée de gravat et d impuretés afin d éviter l obstruction du mélangeur L entrée d eau chaude doit alimenter le clapet anti retour marqué d une croix normalement sur la gauche l ent...

Страница 14: ...nd also for all recommended maintenances The check valves must be accessible Pour un entretien facile des composants murale de la valve après l installation l ouverture doit respecter les cotes indiqués sur la fig 10 Cela facilitera l accès pour le remplacement des cartouches et également pour tout les entretiens recommandés Les clapets anti retour doivent être accessibles 82 00 3 1 4 86 00 3 3 8 ...

Страница 15: ...3 Independent diverter 61934 Déviateur indépendant 61934 Turbo totem T12000 3 4 1 2 Thermostatic valve Valve thermostatique 3 4 1 2 CONFIGURATION EXAMPLES FOR TURBO TOTEM ASSEMBLY T12000 61934 EXEMPLES DE CONFIGURATION POUR L ASSEMBLAGE TURBO TOTEM T12000 61934 ...

Страница 16: ... 1 2 Thermostatic valve Valve thermostatique 3 4 1 2 Independent diverter 61934 Déviateur indépendant 61934 Valve d arrêt 1 2 1206 1 2 shut off valve 1206 CONFIGURATION EXAMPLES FOR TURBO TOTEM ASSEMBLY T12000 61934 EXEMPLES DE CONFIGURATION POUR L ASSEMBLAGE TURBO TOTEM T12000 61934 ...

Страница 17: ...ite aquabrass com aquabrass finishes OUR COMMITEMENT We will repair or replace free of charge during the applicable warranty periods listed above any product part or finish that is proven defec tive in material and or workmanship under normal installation condition of use care and maintenance of the product s Replacement parts for discontinued products will be made available under warranty or not ...

Страница 18: ...alogue ou de consulter le site aquabrass com fr finitions personnalisees NOTRE ENGAGEMENT Nous nous engageons à réparer ou à remplacer sans frais pendant les périodes de garantie applicables listées tout produit pièce ou fini s avérant défectueux d un vice de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d utilisation et d entretien Les pièces de remplacement pour des produits discontinu...

Страница 19: ...arsh cleaning products detergents caustic acidic antibacterial ammonia or bleach containing products or ganic solvents lime scale and clog removers brass and silver cleaners etc The use of these products can damage the finish and will void the warranty We recommend covering the fixture with a towel when using any of the listed products in order to prevent damage by splashing Residues left by perso...

Страница 20: ...austiques acides antibacteriens contenant de l ammoniaque ou un blanchissant solvants organiques anti calcaires de type Drano d entretien du laiton et de l argent etc L utilisation de ces produits peut endommager le fini et annulera la garantie Nous recommendons de recouvrir le produit d une serviette lorsque vous faites usage de l un des produits mentionnés afin de le protéger contre les éclabous...

Страница 21: ......

Отзывы: