Aqua-Vu MULTI-VU PRO Скачать руководство пользователя страница 2

Rev. 08/19

USING THE XD QUICK ATTACHMENT SYSTEM

  

Aqua-Vu’s Patent Pending XD Quick Attachment 

System

TM

 allows you to quickly and easily change your camera’s accessories.

UTILISATION DE SYSTÈME D’ATTACHE RAPIDE XD

  

La demande de déposée Aqua-Vu XD Quick 

Attachment System permet de changer facilement et rapidement les accessoires de votre caméra.

XD Camera Housing with Quick Attach Rails.

Le boîtier XD de la caméra avec Quick Attach Rails

XD Adjustable Camera Positioning Fin.

Aileron de position pour Caméra XD

To attach XD Positioning Fin, simply 

slide & secure onto top rail.

Pour attacher l’aileron de positionne-

ment XD, simplement faire glisser & 

sécurisé sur le rail du haut.

Cable Routing:  The following cable routing methods will allow multiple 

viewing options:

#1

 90° Vertical camera orientation/Up viewing    

#2

 45° Up viewing

#3

 Horizontal viewing    

#4

 45° Down viewing

Routage des câbles:  Les méthodes suivantes de routage des câbles 

permet plusieurs options de visualisation:

#1

 Angle vertical d’orientation de la caméra/ Visualisation angle haut de 90°

#2

 Visualisation angle haut de 45°  

#3

 Visualisation horizontale

#4

 Visualisation angle bas de 45°

#1

#2

#3

#4

SETUP DIAGRAM   SCHÉMA DE CONFIGURATION

IMPORTANT NOTE FOR LOWRANCE USERS:

 When connecting the Multi-Vu Pro to a Lowrance HDS via HDMI, in order for the 

HDMI signal to be properly received, please follow the power on sequence below:

1-

With both systems off, confirm all cable connections, 

2-

Power on the Multi-Vu Pro, 

3-

Power on the Lowrance HDS 

system and select the HDMI input.

NOTE IMPORTANTE POUR LES UTILISATEURS DE LOWRANCE:

 Lorsque vous connectez le Multi-Vu Pro à un HDS Low-

rance via HDMI, pour que le signal HDMI soit bien reçu, veuillez suivre la séquence de mise sous tension cidessous : 

1

-Une fois les deux systèmes éteints, vérifiez toutes les connexions de câble, 

2

-Allumez le Multi-Vu Pro, 

3

-Allumez le 

système Lowrance HDS et sélectionnez l’entrée HDMI. 

POWER/CAMERA INPUT

ALIMENTATION/ENTRÉE DE LA CAMÉRA

TV

SONAR

HDMI 

(Digital) Video Out

Sortie vidéo HDMI 

(numérique)

RCA 

(Analog) Video Out

Sortie vidéo RCA 

(analogique)

CONTROL BOX BUTTON FUNCTIONS 

(l to r)

:

Power on/off

+/-

 buttons for lighting controls, 

OSD

 toggles on/off on screen display (depth, temp, 

direction), **OSD camera sold separately, 

fn cali-

bration button 

(for OSD cameras) To calibrate, hold 

the (fn) function button while slowly turning the 

camera in one complete 

circle to recalibrate the 

OSD Direction Setting.

ICE SET-UP

OPEN WATER SET-UP

SCAN HERE for video instructions or 

navigate to 

help.aquavu.com

 and 

search Multi-Vu Pro Ice

INSTALLATION ICE

 

SCANNEZ ICI pour des instructions 

vidéo ou allez sur 

help.aquavu.com

 et 

recherchez Multi-Vu Pro Ice

SCAN HERE for video instructions or 

navigate to 

help.aquavu.com

 and 

search Multi-Vu Pro Open Water

INSTALLATION EN EAU LIBRE 

SCANNEZ ICI pour des instructions 

vidéo ou allez sur 

help.aquavu.com

 et 

recherchez Multi-Vu Pro Open Water

ICE SET-UP   INSTALLATION ICE

OPEN WATER SET-UP  INSTALLATION EN EAU LIBRE

12V DIRECT WIRE CONNECTION CABLE

CÂBLE DE CONNEXION DIRECTE 12V

FORWARD SHUTTLE PORT

PORT DE NAVETTE AVANT

FORWARD SHUTTLE PORT

PORT DE NAVETTE AVANT

INTERNAL 12V 9A BATTERY

BATTERIE INTERNE 12V 9A

CHARGER CONNECTION CABLE

CÂBLE DE CONNEXION DU CHARGEUR

JUMPER CONNECTION CABLE

CÂBLE DE CONNEXION DU CAVALIER

HDMI CABLE

CÂBLE HDMI

RCA CABLE

CÂBLE RCA

CONNECTION CABLE

CÂBLE DE CONNEXION

SYSTEM CONTROL BOX

BOÎTIER DE COMMANDE DU SYSTÈME

SYSTEM CONTROL BOX

BOÎTIER DE COMMANDE DU SYSTÈME

110V POWER SUPPLY

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 110 V

110V POWER SUPPLY

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 110 V

HDMI CABLE

CÂBLE HDMI

SYSTEM COMPONENTS

   

COMPOSANTS DU SYSTÈME

FONCTIONS DU BOUTON DU BOÎTIER DE COMMANDE

 (de l à r): 

Marche/arrêt, b/-

 pour les commandes 

d’éclairage, 

OSD

 active/désactive l’affichage à l’écran 

(profondeur, température, direction), **caméra OSD 

vendue séparément, 

bouton d’étalonnage fn

 (pour les 

caméras OSD) Pour étalonner, maintenez le (fn) bouton 

de fonction tout en tournant len-

tement la caméra dans un cercle 

complet pour recalibrer le réglage 

de direction OSD. 

Отзывы: