background image

20

FRANÇAIS

 

 

AVERTISSEMENT

Le non-respect des avertissements ci-dessous peut entraîner des dommages permanents, 

l’électrocution ou la mort.
PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES

Pour réduire les risques de chocs électriques :

• 

Brancher l'unité à une prise protégée par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre 

(DDFT). Une telle prise DDFT doit être fournie par un installateur qualifié et doit être testée 

régulièrement. Pour tester le différentiel, appuyer sur le bouton de test. Le différentiel doit 

couper le DDFT de l’alimentation. Appuyer sur le bouton de remise en route. L’alimentation 

doit être rétablie. Si le DDFT ne fonctionne pas comme indiqué, c’est qu’il est défectueux. Si le 

DDFT coupe l'alimentation de la pompe sans qu'on ait appuyé sur le bouton de test, un courant 

à la terre circule, indiquant la possibilité d'une décharge électrique. Ne pas utiliser ce produit. 

Débrancher le robot nettoyeur et faire corriger le problème par un technicien qualifié avant de 

l'utiliser.

• 

Conformément aux exigences de la National ElectricalCode

®

 (NEC

®

) des États-Unis, maintenir le 

boîtier de commande à au moins 1,5 m (5 pi) du bord de l’eau de la piscine/du spa . Au Canada, 

le Code canadien de l'électricité (CEC) impose de respecter une distance minimale de 3 m (10

 

pi

)  

entre le bord de la piscine et le boîtier de commande. Ne jamais immerger le boîtier de 

commande.

• 

Ne pas entrer dans la piscine tandis que le robot nettoyeur Aqua Products est immergé.

• 

Ne pas enterrer le cordon.

 

Installer le cordon de manière à ce qu’il ne soit pas endommagé par 

les tondeuses à gazon, les taille-haies et d’autres équipements.

• 

Afin de réduire les risques de choc électrique, ne pas utiliser lerobot nettoyeur Aqua Products 

ou le boîtier de commande si

l

e cordon est usé ou endommagé. Contacter le Service de soutien 

technique Fluidra 

immédiatement 

pour un entretien approprié et pour le remplacement du 

cordon d’alimentation endommagé.

• 

Double isolation—Pour une protection permanente contre les risques de décharge électrique, 

utiliser uniquement des pièces de rechange identiques lors de l'entretien. Ne pas tenter de 

réparer du robot nettoyeur

Aqua Products

, le boîtier de commande, le cordon d’alimentation ou 

le câble flottant.

• 

NE JAMAIS OUVRIR LE BOÎTIER DE COMMANDE.

• 

NE PAS UTILISER DE RALLONGE POUR BRANCHER L'UNITÉ À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. 

UTILISER UNE PRISE PROTÉGÉE PAR UN DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL DE FUITE À LA TERRE 

(DDFT). LE BOÎTIER DE COMMANDE DEVRA ÊTRE BRANCHÉ DANS LE BOÎTIER DE LA PRISE 

DDFT.

PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES

• 

Pour réduire le risque de blessures, ne pas permettre aux enfants d’utiliser ce produit.

• 

Ne laisser personne, surtout des jeunes enfants, s’asseoir, mettre le pied, s’appuyer ou monter 

sur des appareils faisant partie du s

ystème opérationnel de la piscine. 

Consignes de sécurité importantes

 

Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce robot nettoyeur Aqua Products. Veuillez lire 

l'intégralité du manuel avant d'installer votre nouveau robot nettoyeur de piscine. Votre robot 

nettoyeur doit être installé et utilisé comme spécifié.

Содержание SSDP37 Series

Страница 1: ...ontractor who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements exist In the event no such state or local requirement exists the maintainer must be a professional with sufficient experience in pool equipment installation and maintenance so that all of the instructions in this manual can be followed exactly ...

Страница 2: ... user is encouraged to try to correct interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help CAUTION Any changes or modifications ...

Страница 3: ...our original dealer If the original dealer does not perform warranty service please visit www AquaProducts com to locate an independent service company near you If you are unable to locate a service company please call our Technical Support department at 1 800 822 7933 RECORD YOUR AQUA PRODUCTS CLEANER DATA HERE Date of Purchase Purchased From Serial Number located on robot head City State Provinc...

Страница 4: ...ntrol unit Do not enter pool while the Aqua Products cleaner is in water Do not bury cord Locate cord so as to prevent it from being damaged by lawn mowers hedge trimmers and other equipment To reduce the risk of electrical shock do not use the Aqua Products robotic cleaner or control unit if the cord is worn or damaged Contact Fluidra Technical Support immediately for proper servicing and replace...

Страница 5: ...yl liner patterns are particularly susceptible to rapid surface wear of pattern removal caused by objects coming into contact with the vinyl surface including pool brushes pool toys floats fountains chlorine dispensers and automatic pool cleaners Some vinyl liner patterns can be seriously scratched or abraded simply by rubbing the surface with a pool brush Ink from the pattern can also rub off dur...

Страница 6: ... CANADA Per CEC requirements keep the control unit at least three 3 m 10 ft from the edge of the pool Only connect the control unit to a receptacle protected by a ground fault circuit interrupter GFCI Contact a certified electrician if you cannot verify that the receptacle is protected by a GFCI Do not use an extension cord to connect the control unit Do not allow anyone to swim while the cleaner ...

Страница 7: ...cleaner head and untangle any coils in the cable before storing the cleaner Submerge in the Pool 1 With the control box plugged into a GFCI outlet spread the floating cable across the pool deck until you reach the middle of the pool length NOTE For optimal patterning and reduced tangling the floating cable should enter the water near the middle of the pool length Figure 3 12ft 4m Midpoint of the L...

Страница 8: ...re 7 3 Cleaner will begin to move 1 Hour Shut off 2 Hour Shut off Figure 7 Select Pool Size and Duration Optimal Patterning Cable Tangling It is recommended to alternate the angle and direction of the cleaning path every cleaning cycle to ensure the cleaner is covering the whole pool as well as prevent cable tangling 1 Turn the cleaner upside down Locate the wheel pins on the axle one adjustable p...

Страница 9: ...the floating cable Figure 12 Lift Cleaner Using the Handle Remove Debris For best performance remove debris after every cleaning cycle WARNING To avoid electric shock and other hazards which could result in permanent injury or death disconnect unplug the cleaner from the power source before performing any cleaning and maintenance 1 Unplug power to the cleaner at the control unit Unplug the control...

Страница 10: ...ne or its equivalent Rinse the cleaner generously using clean water Do not let your cleaner dry in direct sunlight near the pool 1 Disconnect cleaner from the power source 2 Start at the cleaner head remove all coils and tangles from the floating cable Lay the cable in the sun to loosen any tangling memory Figure 17 3 Disconnect the cable from the control unit Figure 17 Untangle the Floating Cable...

Страница 11: ...erious damage 3 Adjust wheel direction after every cleaning cycle Adjusting wheel direction ensures your cleaner reaches all areas of the pool and prevents cable tangling 4 Rinse the cleaner with fresh water Rinsing the outside and the inside of the cleaner removes chlorinated pool water and protects internal components Store in a cool dry location when not in use Coil the cable under the cleaner ...

Страница 12: ...ground to straighten Change the order of the wheel axle pins Verify the floating cable enters the water near the middle of the pool length TIP mark the correct length with black electrical tape Reduce the amount of cable in the water Cleaner not sucking debris Check cleaner is set up properly and turned on Make sure the filter bags are clean Check the propeller Adjust the suction ports under the c...

Страница 13: ...13 ENGLISH NOTES ...

Страница 14: ...14 ENGLISH NOTES ...

Страница 15: ...15 ENGLISH NOTES ...

Страница 16: ...a Inc 2 3365 Mainway Burlington ON Canada L7M 1A6 H0720000_REVC 2021 Zodiac Pool Systems LLC All rights reserved Zodiac is a registered trademark of Zodiac International S A S U used under license All other trademarks are the property of their respective owners AquaProducts com 800 221 1750 ...

Страница 17: ...reneur disposant d une licence et qualifié en équipements de piscine par la juridiction dans laquelle le produit est installé lorsque de telles exigences étatiques ou locales existent S il n existe aucune exigence provinciale ou locale le préposé à l entretien doit être un professionnel ayant assez d expérience en équipement et en entretien de piscine pour pouvoir suivre exactement toutes les inst...

Страница 18: ...ter de corriger les interférences en appliquant l une ou plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne de réception Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur Brancher l équipement sur une prise différente de celle sur laquelle le récepteur est connecté Consulter le revendeur ou un technicien radio TV expérimenté pour obtenir de l aide MISE EN GARDE Tout changement...

Страница 19: ...entretien couverts par la garantie veuillez visiter le site www AquaProducts com pour localiser un prestataire de service indépendant près de chez vous Si vous êtes dans l impossibilité de localiser un prestataire de service veuillez appeler notre Service de soutien technique au 1 800 822 7933 ENREGISTRER LES DONNÉES RELATIVES À VOTRE ROBOT NETTOYEUR AQUA PRODUCTS ICI Date d achat Acheté de Numéro...

Страница 20: ...ucts est immergé Ne pas enterrer le cordon Installer le cordon de manière à ce qu il ne soit pas endommagé par les tondeuses à gazon les taille haies et d autres équipements Afin de réduire les risques de choc électrique ne pas utiliser lerobot nettoyeur Aqua Products ou le boîtier de commande sile cordon est usé ou endommagé Contacter le Service de soutien technique Fluidra immédiatement pour un ...

Страница 21: ...susceptibles à une usure rapide de la surface ou à l enlèvement du motif causé par des objets qui entrent en contact avec la surface en vinyle y compris des brosses de piscine des jouets de piscine des flotteurs des fontaines des distributeurs de chlore et des robots nettoyeurs de piscine automatiques Certains motifs de revêtement en vinyle peuvent être excessivement éraflés ou érodés par un simpl...

Страница 22: ...ADA Conformément aux exigences du CCE maintenir l unité de contrôle à au moins trois 3 m 10 pi du bord de la piscine Brancher l unité de contrôle uniquement à une prise protégée par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre DDFT Veuillez contacter un électricien certifié si vous ne pouvez pas vérifier que la prise est protégée par un DDFT ou non Ne pas utiliser de rallonge pour brancher l un...

Страница 23: ...émêler les bobines dans le câble avant de ranger le nettoyeur Submerger dans la piscine 1 Avec le boîtier de commande branché dans une prise DDFT répartir le câble flottant sur le pourtour de la piscine jusqu au milieu de la longueur de la piscine REMARQUE Pour obtenir une configuration optimale et réduire l enchevêtrement le câble flottant doit pénétrer dans l eau près du milieu de la longueur de...

Страница 24: ...r une grande piscine Figure 7 3 Le robot nettoyeur commencera à se déplacer Figure 7 Choisir la grandeur de la piscine et la durée Acheminement optimal Enchevêtrement du câble Il est recommandé d alterner l angle et le sens du chemin de nettoyage à chaque cycle de nettoyage pour s assurer que le robot nettoyeur couvre toute la piscine ainsi que pour éviter que le câble s emmêle 1 Renverser le robo...

Страница 25: ...re 12 Soulever le robot nettoyeur par la poignée Enlever les débris Pour un meilleur rendement enlever les débris après chaque cycle de nettoyage AVERTISSEMENT Pour éviter les décharges électriques et autres dangers pouvant entraîner des blessures permanentes ou la mort déconnecter débrancher le nettoyeur de la source d alimentation avant de procéder au nettoyage et à l entretien 1 Débrancher le c...

Страница 26: ...lents Rincer abondamment le robot nettoyeur à l eau claire Ne pas laisser votre robot nettoyeur sécher à la lumière directe du soleil près de la piscine 1 Débrancher le nettoyeur de la source d alimentation 2 Commencer au niveau de la tête du robot nettoyeur retirer tous les nœuds et enchevêtrements au niveau du câble flottant Étendre le câble au soleil afin de l aplanir complètement Figure 17 3 D...

Страница 27: ...rement les sacs de filtre Un nettoyage régulier prévient qu il se bouche et maintient l eau du robot nettoyeur recirculée 3 Ajuster le sens des roues après chaque cycle de nettoyage L ajustement du sens des roues garantit que votre robot nettoyeur couvre toutes les zones de la piscine et prévient l enchevêtrement du câble 4 Rincer le robot nettoyeur avec de l eau propre Rincer l extérieur et l int...

Страница 28: ...r Modifier le sens des goupilles d essieu de roue Vérifier que le câble flottant pénètre dans l eau près du milieu de la longueur de la piscine CONSEIL marquer la bonne longueur avec du ruban électrique noir Réduire la quantité de câble dans l eau Le robot nettoyeur n aspire pas les débris Vérifier que le robot nettoyeur est bien réglé et allumé S assurer que les sacs de filtre sont propres Vérifi...

Страница 29: ...29 FRANÇAIS NOTES ...

Страница 30: ...30 FRANÇAIS NOTES ...

Страница 31: ...31 FRANÇAIS NOTES ...

Страница 32: ... 3365 Mainway Burlington ON Canada L7M 1A6 H0720000_REVC 2021 Zodiac Pool Systems LLC Tous droits réservés Zodiac est une marque déposée de Zodiac International S A S U utilisée sous licence Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs AquaProducts com 800 221 1750 ...

Страница 33: ...ajar con equipamientos para piscinas en la jurisdicción en la que se instalará el producto donde existan tales requisitos estatales o locales En caso de que no existan tales requisitos estatales o locales la persona que realiza el mantenimiento debe ser un profesional y contar con experiencia suficiente en instalación y mantenimiento de equipamientos para piscinas para que todas las instrucciones ...

Страница 34: ...do y encendiendo el equipo se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Reoriente o cambie la ubicación de la antena receptora Aumente la distancia entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una fuente de electricidad que no esté en el mismo circuito en el que está conectado el receptor Consulte al distribuidor para obtener la ayud...

Страница 35: ...zara el servicio de garantía visite la página www AquaProducts com para ubicar una empresa de servicios independiente cercana a usted Si no puede ubicar una empresa de servicio llame a nuestro departamento de soporte técnico al 1 800 822 7933 REGISTRE LOS DATOS DE SU LIMPIADOR AQUA PRODUCTS AQUÍ Fecha de compra Comprado a Número de serie Situado en la cabeza del robot Ciudad Estado provincia Códig...

Страница 36: ...l No ingrese en la piscina cuando el limpiador Aqua Products esté en el agua No entierre el cable Ubique el cable de manera de evitar daños producidos por cortadoras de césped podadoras u otros equipos Para reducir el riesgo de electrocución no utilice el robot limpiador Aqua Products ni la unidad de control si el cable está gastado o dañado Comuníquese de inmediato con el soporte técnico de Fluid...

Страница 37: ... propensos a desgastarse rápido a nivel superficial o a la rotura del patrón provocada por objetos que entran en contacto con la superficie del vinilo como cepillos para piscina juguetes para piscina flotadores fuentes dosificadores de cloro y limpiadores automáticos de piscinas Algunos patrones de revestimiento de vinilo pueden rayarse o desgastarse severamente por acción del simple contacto de l...

Страница 38: ...requisitos de CEC mantenga la unidad de control por lo menos a tres 3 m 10 pies del borde de la piscina Conecte la unidad de control únicamente a un receptáculo protegido por un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI Contacte a un electricista matriculado si no puede verificar que el receptáculo esté protegido por un GFCI No utilice un cable prolongador para conectar la unidad de control ...

Страница 39: ...nrede el cable antes de almacenar el limpiador Sumergir en la piscina 1 Con la caja de control conectada a un receptáculo con GFCI extienda el cable flotante por la piscina hasta alcanzar la mitad del largo de la piscina NOTA Para optimizar la trayectoria y reducir el enredo el cable flotante debe ingresar al agua en el punto medio del largo de la piscina Figura 3 12 ft 4 m Punto medio del lado la...

Страница 40: ... grande es de 2 horas Figura 7 3 El limpiador comenzará a moverse Figura 7 Seleccione el tamaño de la piscina y la duración Trayectoria óptima enredo de los cables Se recomienda alternar el ángulo y la dirección de la trayectoria de limpieza en cada ciclo de limpieza para asegurar que el limpiador cubra toda la piscina y para evitar que el cable se enrede 1 Dé vuelta el limpiador Busque los pines ...

Страница 41: ...piador con la manija Elimine la suciedad Para un mejor desempeño elimine la suciedad después de cada ciclo de limpieza ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas y otros peligros que podrían resultar en lesiones permanentes o la muerte desconecte desenchufe el limpiador de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento 1 Desenchufe la alimentación eléctri...

Страница 42: ...juague el limpiador con abundante agua limpia No deje secar el limpiador al sol cerca de la piscina 1 Desconecte el limpiador de la fuente de alimentación 2 A partir del cabezal del limpiador elimine los enrollados y las torceduras del cable flotante Tienda el cable al sol para que pierda marcas de enredos y torceduras Figura 17 3 Desconecte el cable de la unidad de control Figura 17 Desenredar el...

Страница 43: ...el filtro con frecuencia La limpieza frecuente previene las obstrucciones y mantiene más limpia el agua recirculada 3 Ajuste la dirección de las ruedas después de cada ciclo de limpieza Al ajustar la dirección se asegura que el limpiador llegará a todas las áreas de la piscina y se evita que se enreden los cables 4 Enjuague el limpiador con agua limpia Al enjuagar la parte exterior y la parte inte...

Страница 44: ...a enderezarlo Cambie el orden de los pines del eje de la rueda Verifique que el cable flotante ingrese al agua cerca de la mitad del largo de la piscina SUGERENCIA Marque el largo correcto con cinta negra para electricidad Reduzca la cantidad de cable en el agua El limpiador no absorbe suciedad Verifique que el limpiador esté configurado correctamente y encendido Asegúrese de que las bolsas del fi...

Страница 45: ...45 ESPAÑOL NOTAS ...

Страница 46: ...46 ESPAÑOL NOTAS ...

Страница 47: ...47 ESPAÑOL NOTAS ...

Страница 48: ...Mainway Burlington ON Canadá L7M 1A6 H0720000_REVC 2021 Zodiac Pool Systems LLC Todos los derechos reservados Zodiac es una marca registrada de Zodiac International S A S U y se utiliza bajo licencia Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños AquaProducts com 800 221 1750 ...

Отзывы: