background image

 

16 

 

 

 

Lors du remplissage de l’écumeur, veillez à ce que le niveau d’eau de votre aquarium ou du bac de filtration 
n’ait pas trop diminué. Tenir de l’eau de mer récemment préparée en stock pour un éventuel complément.  

 

Après la première mise en route ou un nettoyage de l’écumeur il faut compter quelque heures avant que la 
première écume ne se dirige vers le gobelet à écume. Ceci est dû au fait qu’un équilibre de charge doit se 
faire entre le plexiglas et l’eau, ce qui nécessite un certain temps. Après environ 24 heures l’écume doit être 
lentement et régulièrement poussée vers le gobelet de réception de l’écume. La quantité de liquide écumée 
ainsi que les substances organiques dépendent de la charge (pollution organique) de l’aquarium.  

 

5.  

Entretien de l’écumeur 

 

 

Gobelet  à  écume: 

Un  nettoyage  journalier  ou  hebdomadaire  est  nécessaire  en  fonction  de  la  charge 

organique.  

 

 

Tuyau de l’écumeur: 

Il ne nécessite qu’un nettoyage occasionnel. Nous recommandons un intervalle de 6 à 

12 mois. 

 

 

Tuyau du réacteur:

 Il est possible de dévisser le fond pour un nettoyage complet. 

 

 

Pompe Dispergator:

 L’entretien de la pompe doit se faire tous les deux mois au moins, plus souvent en cas 

de besoin. 

-  La pompe est démontée après la vidange de l’eau et le boîtier y compris Power Wheel nettoyée avec de l’eau 

et éventuellement avec une brosse. La buse d’injection d’air doit être nettoyée et rincée avec de l’eau propre.  

 
6.  

Problèmes 

 
Problème:

 

La pompe ou l’écumeur ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. 

Cause: 

Vérifier que l'axe en céramique du Power Wheel tourne librement dans la douille céramique du 
roulement de la pompe.  

Mesure:

  

Nettoyer  la  pompe  plus  souvent  (voir  chapitre  3.4).  Essayez  de  tourner  soigneusement  l'axe 
céramique dans la douille.

 

 

 

Problème:

  

 La quantité d’air aspirée et la quantité d’eau n’ont pas le bon rapport.  

 

Cause:

  

 Probablement que la buse d’aspiration de l’air est bouchée ou le carter du rotor de Power Wheel 
sont encrassés.  

 

Mesure:   

Démonter la pompe Dispergator, nettoyer le Power Wheel et la pompe soigneusement, nettoyer 
la buse d’aspiration d’air avec une fine baguette ou une brosse puis remonter la pompe.

 

 

Problème

:  

L’écumeur écume trop. Le gobelet à écume se remplit trop vite.  

Causes:

  

Le niveau d’eau du bac de filtration n’est pas optimal. Le débit d'eau est trop rapide. 

Mesure:

  

Rectifier le niveau d’eau ou diminuer la puissance de la pompe. 

 

7.  

Conditions de garantie  

 
AB Aqua Medic GmbH garantit l’appareil au premier acheteur durant 24 mois à partir de la date d’achat contre 
tout défaut matériel ou de fabrication. Il ne s'applique pas aux pièces d'usure telles que le tuyau de pompe, le 
tourniquet et le moteur. Le consommateur bénéficie par ailleurs des droits légaux ; celles-ci ne sont pas limités 
par  la  garantie.  Le  ticket  de  caisse  original  tient  lieu  de  preuve  d’achat.  Durant  cette  période  l’appareil  est 
gratuitement remis en état par le remplacement de pièces neuves ou reconditionnées par nos soins. La garantie 
couvre uniquement les défauts de matériel ou de fabrication qui peuvent survenir lors d'une utilisation adéquate. 
Elle  n’est  pas  valable  en  cas  de  dommages  dus  au  transport  ou  à  une  manipulation  non  conforme,  à  de 
lanégligence, à une mauvaise installation ou à des manipulations/modifications effectués par des personnes non 
autorisées. 

En cas de problème durant ou après l’écoulement de la période de garantie, veuillez-vous 

adresser  à  votre  revendeur  spécialisé.  Toutes  les  étapes  ultérieures  seront  traitées  entre  le 
revendeur spécialisé et AB Aqua Medic. Toutes les réclamations et retours qui ne nous parviennent 
pas par le revendeur spécialisé ne peuvent pas être traités.

 AB Aqua Medic GmbH n’est pas responsable 

pour les dommages indirects liés à l’utilisation de l’appareil.  
 

AB Aqua Medic GmbH

 

-

 

Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Allemagne 

- Sous réserve de modifications techniques – En date du 09/2021/v4 

 
 
 
 
 
 
 

Содержание Ocean Queen 160

Страница 1: ...ksaanwijzing Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door P 17 21 ES Manual de instrucciones Por favor lea el manual cuidadosamente P 22 26 IT Manuale Operativo Leggere il manuale attentamente in...

Страница 2: ...Bodenplatte Schaumentwicklung elektronisch und manuell regelbar Ger uschreduzierung durch regelbaren Wasserauslauf am Geh useboden berdruckschutz im Schaumtopf durch Cup Control Inkl effektivem Schal...

Страница 3: ...15a O Ring f r Verbindungsr hrchen 16 berwurfmutter Druckseite 17 Schlauchanschluss Druckseite 18 O Ring Druckseite 19 Dispergatorpumpe 20 Gummilager 21 Keramiklager 22 Geh usedichtung 23 Pumpenversch...

Страница 4: ...samte Pumpenteil kann demontiert und gereinigt werden Alle elektrischen Teile der Pumpe sind gekapselt Die Drehrichtung der Pumpe wird elektronisch gesteuert Dies erm glicht den energieeffizienten Bet...

Страница 5: ...ersehen werden Man bef llt den Sch umer indem man die Dispergatorpumpe auf niedriger Stufe startet Ein zu hoher Durchfluss f hrt zu einem sehr schnellen berlaufen des Schaumtopfes Hier ist besondere V...

Страница 6: ...ges Drehen in der Buchse freig ngig machen Problem Die eingezogene Luftmenge und die Wassermenge stehen nicht mehr im richtigen Verh ltnis Ursache M glicherweise ist die Lufteinzugsd se verstopft oder...

Страница 7: ...nt can be controlled electronically and manually Noise reduction due to adjustable water outlet on the bottom of the housing Overpressure protection in the foam cup by Cup Control Incl effective silen...

Страница 8: ...onnection tube 16 Union nut pressure side 17 Hose connection pressure side 18 O ring pressure side 19 Venturi pump 20 Rubber bearing 21 Ceramic bearing 22 Housing s sealing 23 Pump lock 24 Power Wheel...

Страница 9: ...cally This enables a very efficient operation 3 1 Connections Suction side The included air injection nozzle is placed at the pump s suction side Pressure side The pressure side is connected to the sk...

Страница 10: ...beside the filter sump There is the danger that the container overflows if the skimmer cooks over Thus this would also lead to strong loss of water in the filter sump whereby other devices could run d...

Страница 11: ...Action Adjust water level or decrease the pump power 7 Warranty conditions AB Aqua Medic GmbH grants the first time user a 24 month guarantee from the date of purchase on all material and manufacturi...

Страница 12: ...er dans la plaque de fond Formation de mousse contr lable lectroniquement et manuellement R duction du bruit gr ce la sortie d eau r glable sur le fond du bo tier Protection contre la surpression dans...

Страница 13: ...crou d union c t pression 17 Raccordement du tuyau c t pression 18 Joint c t pression 19 Pompe Dispergator 20 Roulement en caoutchouc 21 Roulement en c ramique 22 Joint bo tier 23 Bo tier pompe 24 Pow...

Страница 14: ...ble du corps de pompe est d montable et peut tre nettoy Tous les l ments lectriques de la pompe sont isol s Le sens de rotation de la pompe est command lectroniquement Ceci permet un fonctionnement ne...

Страница 15: ...compensation de niveau comme p ex l Aqua Medic Refill System On remplit l cumeur en mettant la pompe Dispergator en route un niveau bas Un d bit d eau trop haut m ne rapidement un d bordement du r cip...

Страница 16: ...robablement que la buse d aspiration de l air est bouch e ou le carter du rotor de Power Wheel sont encrass s Mesure D monter la pompe Dispergator nettoyer le Power Wheel et la pompe soigneusement net...

Страница 17: ...ar zowel electronisch als handmatig Geluidsreductie door de verstelbare water uitlaat in de bodem van de behuizing Overdruk beveiliging in de schuimbeker door de Cup Control Incl effectieve geluidsdem...

Страница 18: ...r verbindingsslang 16 Wartel moer druk zijde 17 Slang verbinding drukzijde 18 O ring drukzijde 19 Venturi pomp 20 Rubber dichting 21 Ceramische dichting 22 Behuizingsafdichting 23 Pompslo 24 Power Whe...

Страница 19: ...oor een zeer effici nt gebruik 3 1 Aansluitingen Aanzuig zijde De bijgesloten lucht injectie nozzle is geplaatst aan de pomp aanzuigzijde Druk zijde De drukzijde is verbonden met de afschuimer aan de...

Страница 20: ...de schuimbeker Hierbij is extra aandacht nodig als u de overstroomnippel van de schuimbeker met een slang verbonden heeft aan een container die zich buiten de sump bevind Er is een risico dat de conta...

Страница 21: ...immer schuimt vaak te hevig De schuimbeker vult te snel Oorzaak Het waterniveau in de sump is niet optimaal het water stroomt te snel Actie Pas het waterniveau aan of verminder het pompvermogen 7 Gara...

Страница 22: ...y manualmente Reducci n de ruido debido a la salida de agua ajustable en la parte inferior de la carcasa Protecci n contra la sobre presi n en el vaso de espuma por Cup Control Incluye un silenciador...

Страница 23: ...o de presi n 17 Conexi n para manguera lado presi n 18 Junta del lado de presi n 19 Bomba venturi 20 Cojinete de goma 21 Cojinete cer mico 22 Junta de la carcasa 23 Cierre de la bomba 24 Power Wheel 2...

Страница 24: ...a su limpieza La direcci n de la rotaci n se controla electr nicamente Esto asegura una operaci n muy eficiente 3 1 Conexiones Lado de succi n La boquilla incluida de la inyecci n de aire est en el la...

Страница 25: ...ectora de espuma a trav s de una manguera con un contenedor que est al lado del filtro sump Existe el peligro de que el contenedor se desborde si el skimmer sobresquima Por lo tanto esto tambi n condu...

Страница 26: ...leta se llena muy r pidamente Causa El nivel de agua en el filtro sump no es el ptimo el flujo de agua es demasiado r pido Acci n Ajuste el nivel de agua o reduzca la potencia de la bomba 7 Condicione...

Страница 27: ...sviluppo della schiuma pu essere controllato elettronicamente e manualmente Riduzione del rumore grazie all uscita dell acqua regolabile sul fondo dell alloggiamento Protezione dalla sovrapressione n...

Страница 28: ...do di raccordo lato pressione 17 Collegamento del tubo lato pressione 18 Anello a O lato pressione 19 Pompa Venturi 20 Cuscinetto in gomma 21 Cuscinetto in ceramica 22 Sigillatura dell alloggiamento 2...

Страница 29: ...rollato elettronicamente Ci consente un operazione molto efficiente 3 1 Connessioni Lato di aspirazione l ugello di iniezione dell aria incluso posizionato sul lato di aspirazione della pompa Lato pre...

Страница 30: ...ega l ugello di deflusso della coppa della schiuma tramite un tubo flessibile con un contenitore in piedi accanto alla coppa del filtro C il pericolo che il contenitore trabocchi se lo schiumatoio si...

Страница 31: ...a coppa della schiuma si riempie troppo velocemente Causa Il livello dell acqua nella sump del filtro non ottimale il flusso dell acqua troppo veloce Azione Regolare il livello dell acqua o diminuire...

Страница 32: ...kcja piany mo e by ustawiana elektronicznie i r cznie Zabezpieczenie przed przelaniem dzi ki funkcji Cup Control Zestaw wyposa ony w bardzo efektywny t umik szmer w Kompaktowy projekt umo liwia ustawi...

Страница 33: ...rony t ocz cej 17 Pod czenie w a strona t ocz ca 18 O ring strony t ocz cej 19 Pompa ze zw k Venturiego 20 Gumowa podk adka 21 Ceramiczne o ysko 22 Uszczelka obudowy 23 Mocowanie pompy 24 Power Wheel...

Страница 34: ...ezproblemow prac 3 1 Pod czenia Strona ssania Port zasysania powietrza jest umieszczony na stronie ss cej pompy Strona t ocz ca Stona t ocz ca jest pod aczona do odpieniacza za pomoc kawa ka w a Nale...

Страница 35: ...ny poziom wody w sumpie Po uruchomieniu odpieniacza komora znaczenie powoli wype nia si wod zmieszan z p cherzykami powietrza Je li pompa b dzie pracowa a na najwy szych obrotach istnieje ryzyko przel...

Страница 36: ...szczoteczk Po wyczyszczeniu z z powrotem wszystkie elementy Problem Odpieniacz pieni zbyt silnie Kubek bardzo szybko si zape nia Przyczyna Poziom wody w komorze sumpa nie jest optymalny i ilo zasysane...

Страница 37: ...00 3 000 ULTRA SILENT 0 10 24 Power Wheel Foam Rails Bubble Booster Cup Control 90 160 300 900 1 600 3 000 18 31 58 DC Runner DC Runner DC Runner 1 000 1 800 2 900 480 540 590 510 570 620 290 x 210 29...

Страница 38: ...38 1 Ocean Queen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15a 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Power Wheel 25 OQ 90 26 27 28 29 30 31 OQ 160 300 32 OQ 160 300 33 OQ 160 300 www aqua medic de...

Страница 39: ...39 2 Aqua Medic Power Wheel 3 DC Runner 1 18 2 3 2 110 240 50 60 24...

Страница 40: ...40 3 3 DC Runner Controller 3 4 4 Aqua Medic Refill System 3 24...

Страница 41: ...41 5 Power Wheel 6 Power Wheel Power Wheel Power Wheel 7 AB Aqua Medic GmbH 24 AB Aqua Medic AB Aqua Medic GmbH AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany 09 2021 v4...

Отзывы: