Aqua Medic CO2 Regular Скачать руководство пользователя страница 12

12 

3.

 

Installazione 

 
1.

 

Fissare il dado di raccordo del Regular sul filetto della bombola della CO

2

 (avvitare a mano). 

 

2.

 

Regolare  il  regolatore  di  pressione  e  assicurare  il  dado  di  raccordo  con  una  chiave  inglese 
(misura 23).  

 

3.

 

Collegare il tubo della CO

2

 al corrispondente attacco (4). Togliere il dado e metterlo sul tubo. Il 

tubo viene quindi fissato al raccordo con il dado. 

 
4.

 

Regolazione 

 
1.

 

La  valvola  ad  ago  (3)  è  protetta  con  un  tappo  di  metallo  dallo  sporco  e  dall’umidità.  Per 
regolarla, il tappo va rimosso. Inizialmente, chiudere la valvola. 

 
2.

 

Aprire  la  valvola  presente  sulla  bombola  CO

2

  (quattro  giri  pieni).  L’indicatore  della  pressione 

primaria mostra ora 60 - 70 bar, l’indicatore della pressione di esercizio 1.5 bar. 

 
3.

 

Aprire la valvola ad ago, finchè non viene raggiunta la quantità di bollicine desiderata. Quando 
viene  raggiunto  il  giusto  valore,  il  tappo  di  metallo  può  essere  nuovamente  rimontato  sulla 
valvola. 

 

Contatore di bollicine:

 il controllo esatto del flusso è possible solo se viene usato un contatore di 

bollicine. Si raccomanda il modello di contatore art.no: 71211 della linea CO

2

 di Aqua Medic. Senza 

il  contatore  di  bollicine,  la  regolazione  può  essere  controllata  solo  tramite  il  reattore  di  CO

2

Quest’ultimo  è  impreciso  e  non  permette  un  controllo  fine  della  messa  a  punto  dei  livelli  CO

2

 

nell’acquario. 
 

5.

 

Consigli per la sicurezza 

 
-

 

Non svitare mai il sistema del regolatore della pressione dalla bombola di CO

2

 se questa è in 

pressione. Chiudere la valvola della bombola, e aprire la valvola ad ago per far espellere il gas 
prima di separare le due unità.  

 
-

 

Tenere le bombole di CO

2

 lontano da fonti di calore. 

 

6.

 

Garanzia 

 

Nel caso di difetti nei materiali o di fabbricazione, rilevati entro 24 mesi dalla data dell’acquisto, AB 
Aqua  Medic  GmbH  provvederà  a  riparare  o,  a  propria  scelta,  sostituire  gratuitamente  la  parte 
difettosa – sempre che il prodotto sia stato installato correttamente, utilizzato per gli scopi indicati 
dalla  casa  costruttrice,  utilizzato  secondo  il  manuale  di  istruzioni.  I  termini  della  garanzia  non  si 
applicano per tutti i materiali di consumo. E’ richiesta la prova di acquisto, presentando la fattura di 
acquisto originale o lo scontrino fiscale indicante il nome del rivenditore, il numero del modello e la 
data  di  acquisto  oppure,  se  è  il  caso,  il  cartoncino  della  garanzia.  Questa  Garanzia  decade  se  il 
numero  del  modello  o  di  produzione  è  alterato,  cancellato  o  rimosso,  se  persone  o  enti  non 
autorizzati  hanno  eseguito  riparazioni,  modifiche  o  alterazioni  del  prodotto,  o  se  il  danno  è  stato 
causato accidentalmente, da un uso scorretto o per negligenza. Se il suo prodotto AB Aqua Medic 
GmbH non sembra funzionare correttamente o appare difettoso si prega di contattare dapprima il 
suo  rivenditore.  La  nostra  politica  è  il  continuo  miglioramento  tecnico  e  ci  riserviamo  il  diritto  di 
modificare e migliorare le specifiche dei nostri prodotti senza un precedente avviso.

 

 

AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Germania

 

- Modifiche tecniche riservate – 08/2017 

 

I manuali sono disponibili sul sito www.aqua-medic.de. 

 

 

 

 
 
 
 

Содержание CO2 Regular

Страница 1: ...der S und Meerwasseraquaristik entwickelt worden Bitte lesen und beachten Sie diese Anleitung sorgf ltig Das Ger t wird es Ihnen mit zuverl ssiger Funktion und einem langen st rungsfreien Dienst danke...

Страница 2: ...den Druckminderer von der CO2 Flasche trennen sondern zuerst das Flaschenventil schlie en den Druck aus dem Druckminderer ablassen und dann den Druckminderer abschrauben Die CO2 Flasche vor Erw rmung...

Страница 3: ...ottles is much too high to be handled safely without a proper pressure regulation Solenoid valves used for aquariums are safe for a pressure up to a maximum of 10 bars Standard tubing may be used up t...

Страница 4: ...pressure regulator Protect the CO2 bottle from heating Always operate the CO2 bottle standing upright and fix it well to the wall Never dismantle the pressure regulator 6 Warranty Should any defect in...

Страница 5: ...ssi longtemps qu il reste du gaz liquide dans la bouteille Le manom tre de pression de fonctionnement sert au contr le de la pression pr r gl e de fonctionnement qui est de 1 5 bar 1 2 bar Sch ma 1 1...

Страница 6: ...eur Prot ger la bouteille de CO2 de l chauffement Toujours utiliser la bouteille de CO2 en position verticale et bien la fixer au mur par exemple Ne jamais d monter le d tendeur 6 Garantie AB Aqua Med...

Страница 7: ...fles is zonder druk reduceerder te hoog om er zonder risico ermee om te gaan Een magneet ventiel is tot 10 bar druk beveiligd De normaal voor de aquaristik gebruikte slang verbindingen kunnen een druk...

Страница 8: ...igen De CO2 fles altijd recht op staande installeren De druk reduceerder nooit zelf uit elkaar halen 6 Garantie AB Aqua Medic GmbH op dit apparaat geven wij een garantie van 24 maanden ingaande op de...

Страница 9: ...an alta que para hacer un uso seguro es necesario un regulador de presi n espec fico Las v lvulas solenoides usadas en acuarios son seguras hasta presiones con un m ximo de 10 bares tubos est ndar agu...

Страница 10: ...os niveles de CO2 en el acuario 5 Seguridad Nunca separe la estaci n de regulaci n de CO2 de la botella si esta bajo presi n Cierre la v lvula de la botella y abra la v lvula de aguja para evacuar el...

Страница 11: ...Dado di attacco per la bombola 8 O Ring La pressione nella bombola di CO2 troppo elevata per essere usata in sicurezza senza un adeguata regolazione Le elettrovalvole usate per gli acquari sono sicur...

Страница 12: ...e questa in pressione Chiudere la valvola della bombola e aprire la valvola ad ago per far espellere il gas prima di separare le due unit Tenere le bombole di CO2 lontano da fonti di calore 6 Garanzia...

Страница 13: ...2 10 1 CO2 6 CO2 60 70 CO2 Aqua Medic 1 2 CO2 regular regular 1 2 8 7 3 6 5 4 CO2 regular regular 1 regular 71011 70 1 200 120 CO2 70 1 5 70 2 CO2 www aqua medic de 1 1 2 3 4 CO2 5 6 7 8 2 CO2 60 70 1...

Страница 14: ...CO2 5 7 CO2 6 CO2 4 5 4 4 3 5 CO2 60 70 1 5 6 Aqua Medic CO2 CO2 5 CO2 CO2 CO2 6 AB Aqua Medic GmbH 24 AB Aqua Medic GmbH AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany 08 2017 www aqua m...

Отзывы: