Aqua Medic aquasunligth NG Скачать руководство пользователя страница 6

 

Reset of timer settings: 
 

Press 

„TIMER“ 

button for 3 seconds. Select the memory location you want using 

▲▼

buttons.  

Press 

„II / DEL“ 

button for 3 seconds to reset the selected memory location.  

By pressing 

„ENTER“

,

 

the memory location reset will be confirmed and the location will be free.  

Press the 

„TIMER“ 

button briefly for switching to the standby mode.           

 

 
Child lock (prevents unintentional setting of the timer settings): 

 
Activation: Press 

„ENTER“ 

and 

„II / DEL“ 

together for 3 seconds. 

„CP“ 

appears shortly.  

 
Deactivation: Press 

„ ENTER “ 

again and 

„II / DEL“ 

buttons together for 3 seconds. 

 
Notes for operation: 

 
Indication appears only in case of low voltage of the 3 V battery CR 2032. 
 
In case of decreasing range: Check the 12 V battery A23 and replace, if necessary. 
Do not expose the device to excessive heat, direct sunlight or moisture.  

 

F = 433.92 MHz

 

 

1.

 

ON/OFF Transmission signal display 

2.

 

UNIT code display 

3.

 

Battery state 

4.

 

Memory sets (max. 12) 

5.

 

Timer display 

6.

 

On-Time        

7.

 

Off-Time        

8.

 

Daily cycle 

9.

 

Single connection 

10.

 

Safety mode 

11.

 

House code  

12.

 

Battery 3 V CR2032  

13.

 

Battery 12 V A23 (replace in case of decreasing range) 

 
 

Содержание aquasunligth NG

Страница 1: ...eiten rein zufällig Simuliert Anwesenheit Einbruchs und Diebstahlschutz Timer Einstellungen 1 Drücken der TIMER Taste für ca 3 Sekunden 2 Den Speicherplatz 1 bis 12 mit Tasten eingeben Mit ENTER bestätigen 3 Die Gerätenummer 1 16 mit der UNIT Taste eingeben Mit ENTER bestätigen 4 Die Ein und Ausschaltzeiten mit Tasten eingeben Mit ENTER bestätigen 5 Wahl der TIMER MODI mit Tasten oder eingeben Mit...

Страница 2: ...drücken CP erscheint kurz Deaktivieren ENTER und II DEL Tasten wieder gleichzeitig 3 Sekunden drücken Hinweise für den Betrieb Anzeige erscheint nur bei zu geringer Spannung der 3V Batterie CR 2032 Bei Nachlassen der Reichweite 12 V Batterie A23 überprüfen und gegebenenfalls tauschen Das Gerät nicht übermäßiger Hitze direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aussetzen F 433 92 MHz 1 ON OFF Tra...

Страница 3: ... A P eingestellt werden Dazu wird die bestehende Programmierung gelöscht und danach die Leuchte neu programmiert Eine weitere Möglichkeit bei identischem Hauscode mehrere Leuchten jeweils mit eigener Fernbedienung unabhängig voneinander anzusteuern besteht darin für jede Leuchte andere Codes 1 Leuchte 1 3 zweite Leuchte 4 6 usw zu programmieren In diesem Fall können mehrere Leuchten mit einer Fern...

Страница 4: ... Gerät auftreten wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer Sie deckt nur Material und Verarbeitungsfehler die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch auftreten Sie gilt nicht bei Schäden durch Transporte oder unsachgemäße Behandlung Fahrlässigkeit falschen Einbau sowie Eingriffen und Veränderungen die von nicht autorisierten Stellen vorgenommen wurden AB Aqua Me...

Страница 5: ...es Simulates presence protection against burglary and theft Timer settings 1 Press TIMER button for approx 3 seconds 2 Enter the memory location 1 to 12 using buttons Confirm with ENTER 3 Enter the number of the device 1 to 16 using the UNIT button Confirm with ENTER 4 Enter the turn on turn off times using buttons Confirm with ENTER 5 Select the TIMER MODES using buttons oder Confirm with ENTER 6...

Страница 6: ...ether for 3 seconds CP appears shortly Deactivation Press ENTER again and II DEL buttons together for 3 seconds Notes for operation Indication appears only in case of low voltage of the 3 V battery CR 2032 In case of decreasing range Check the 12 V battery A23 and replace if necessary Do not expose the device to excessive heat direct sunlight or moisture F 433 92 MHz 1 ON OFF Transmission signal d...

Страница 7: ...e existing programming is deleted and afterwards the light has to be re programmed There is another possibility to control several lights with identical house code with a separate remote control each Just program another code for each light 1st light 1 3 second light 4 6 etc In this case several lights can be controlled with a remote control independently Reset the codes Reset single codes Proceed...

Страница 8: ...pairs modifications or alterations or damage is caused by accident misuse or neglect We regret we are unable to accept any liability for any consequential loss Please note that the product is not defective under the terms of this warranty where the product or any of its component parts was not originally designed and or manufactured for the market in which it is used These statements do not affect...

Страница 9: ... sein des horaires réglés Simule la présence protection contre l intrusion et protection contre le vol Réglage de la minuterie Timer 1 Appuyer durant 3 secondes environ sur la touche TIMER 2 Entrer l adresse de mémoire 1 à 12 avec les touches Confirmer avec ENTER 3 Entrer le numéro de l appareil 1 à 16 avec la touche UNIT Confirmer avec ENTER 4 Entrer le temps de démarrage et le temps d arrêt avec...

Страница 10: ...ppuyant rapidement sur la touche TIMER on retrouve le mode veille Sécurité enfants pour empêcher une modification non souhaitée des réglages de la minuterie Activation appuyer 3 secondes en même temps sur ENTER et II DEL CP apparaît furtivement Désactivation appuyer de nouveau en même temps 3 secondes sur les touches ENTER et II DEL Conseils pour le fonctionnement L affichage n apparaît qu en cas ...

Страница 11: ...u ITL 3500 tout comme d autres récepteurs radio Les codes restent sauvegardés en cas de panne de courant ou de démontage du récepteur Dans le cas où plusieurs luminaires doivent être commandés indépendamment les uns des autres au moyen d une télécommande spécifique il faut programmer un autre code A P pour chaque luminaire Pour cela la programmation existante est supprimée et ensuite le luminaire ...

Страница 12: ...is en état par mise en place de pièces neuves ou rénovées frais de transport exclus Au cas où il y a des problèmes durant ou après le délai de garantie avec votre appareil veuillez vous adresser directement à votre revendeur Cette garantie ne vaut que pour le premier acheteur Elle ne couvre que les défauts de matériau ou de fabrication pouvant survenir lors d un usage conforme aux normes Elle n se...

Отзывы: