background image

per

Contenitore:

M230HR

Cod. A5702000

 

Istruzioni

 

Instructions

 

Instructions

 

Eanleitung

 

Instrucciones

F
D

E

I

GB

Scopo  del  manuale. 

Questo  manuale  è  stato  redatto  dal 

costruttore ed è parte integrante del prodotto. Le informazioni in esso 
contenute  sono  indirizzate  agli  operatori  esperti  che  eseguono
l’installazione e la manutenzione straordinaria. La costante osservanza 
delle  informazioni  contenute  nel  manuale  garantisce  la  sicurezza
dell’uomo,  l’economia  di  esercizio  e  una  più  lunga  durata  di 
funzionamento  del  prodotto.  Al  fine  di  evitare  manovre  errate  e  il
conseguente  rischio  di  incidenti,  è  importante  leggere  attentamente 
questo libretto, rispettando scrupolosamente le informazioni fornite.

Purpose  of  the  manual. 

This  manual  was  prepared  by  the 

manufacturer and is an integral part of the product. The information it 
contains is addressed to expert operators that carry out the installation 
and  extraordinary  maintenance.  Strict  observation  of  the  instructions 
contained  in  the  manual  will  ensure  safety,  optimum  operation  and 
prolonged  functioning  of  the  product.  To  avoid  incorrect  manoeuvres 
and the consequent risk of accidents, it is important to read this manual 
carefully, strictly observing the instructions given.

But du manuel. 

Ce manuel a été rédigé par le fabricant et fait 

partie  intégrante  du  produit.  Les  informations  qui  y  sont  contenues 
s'adressent aux opérateurs spécialisés qui effectuent le montage et les 
interventions  d'entretien  ultérieur.  L'observation  constante  des 
instructions  contenues  dans  ce  manuel  garantit  la  sécurité  des 
personnes, une économie de service et une plus longue durée de vie 
du produit. Pour éviter toutes fausses manœuvres et donc tous risques 
d'accidents, lire attentivement ce manuel et respecter scrupuleusement 
les informations qui y sont contenues.

Zweck  des  Handbuchs. 

Dieses  Handbuch  wurde  vom 

Hersteller  verfasst  und  ist  wesentlicher  Bestandteil  des  Produkts.  Die 
darin  enthaltenen  Informationen  richten  sich  an  erfahrenes  Montage- 
und Wartungspersonal. Die Beachtung der Anweisungen gewährleistet 
Sicherheit, wirtschaftlichen Betrieb der Anlage und lange Lebensdauer 
der  Einrichtung.  Zur  Vermeidung  von  Fehlbedienung  und  somit 
Unfallgefahr  dieses  Handbuch  aufmerksam  durchlesen  und  die 
Anweisungen genau befolgen.

Objeto  del  manual. 

Este  manual  ha  sido  redactado  por  el 

constructor y forma parte integrante del producto. La información que 
contiene  está  dirigida  a  los  operadores  expertos  encargados  de  la 
instalación y el mantenimiento extraordinario. El respeto constante de 
las  instrucciones  del  manual  garantiza  la  seguridad  del  personal, 
economía de ejercicio y una mayor duración del producto. Para evitar 
maniobras  indebidas  con  el  consiguiente  riesgo  de  accidentes,  es 
importante leer con atención este manual y respetar escrupulosamente 
las informaciones que contiene.

I

GB

F

D

E

Содержание M230HC

Страница 1: ...informations qui y sont contenues s adressent aux op rateurs sp cialis s qui effectuent le montage et les interventions d entretien ult rieur L observation constante des instructions contenues dans c...

Страница 2: ...lection logique Jumper Logikwahl Jumper selecci n l gica SW1 Tasto programmazione comandi RF RF controls programming key Touche programmation commandes RF Programmierungstaste Funkbefehle Tecla progr...

Страница 3: ...donei per la salute e utilizzare strumenti utensili ed attrezzature in buono stato F Utilizzare sempre ricambi originali F E vietato utilizzare il prodotto per scopi diversi da quelli previsti o impro...

Страница 4: ...tata di antenna qualora la portata risulti insufficiente possibile collegarne una esterna ai morsetti dedicati rispettando il collegamento indicato al lato 2 2 Predisposizioni di serie logica di funzi...

Страница 5: ...sa di tubi particolarmente ingombranti i moduli possono essere alloggiati senza fissaggio eliminando le due alette predisposte I moduli possono anche essere fissati direttamente a parete sfruttando le...

Страница 6: ...oni vedi oltre Chiusura Centralizzata collegare fra il cavo grigio e quello verde il contatto NA di un dispositivo che ha la funzione di fornire l impulso di chiusura a pi automazioni vedi oltre Stop...

Страница 7: ...spengono brevemente e poi si riattivano confermando l appren dimento del telecomando nella memoria del modulo Concluso l apprendimento del primo telecomando finch la segnalazione sonora rimane attiva...

Страница 8: ...zione SW3 oppure in modo automatico dopo circa 25 secondi dall ultima memorizzazione effettuata 6 3 Cancellazione di un telecomando 1 A modulo alimentato premere con continuit il tasto di cancellazion...

Страница 9: ...le si comanda sia l apertura che la chiusura Una volta completata la manovra di apertura cio trascorso il tempo di lavoro l automazione resta ferma finch non viene dato un nuovo comando Durante il mot...

Страница 10: ...ssegnazione viene emessa una serie di beep veloci come segnalazione automaticamente possibile ripetere l assegnazione dei tasti a partire da quello assegnato al comando Apri Locale q Se una volta entr...

Страница 11: ...tre beep lenti dopodich possono essere nuovamente eseguiti i normali comandi q Il tempo di pausa va comunque programmato anche se la logica selezionata diversa dalla Automatica in questo caso l impost...

Страница 12: ...zione di un comando centralizzato provoca l immediata esecuzione del movimento relativo per la durata del tempo di lavoro impostato q In ogni caso gli ingressi di Stop e sicurezza restano attivi garan...

Страница 13: ...i di apertura e chiusura centralizzata In questo modo si possono ottenere comandi centralizzati prioritari nonch il controllo contemporaneo di pi automazioni singolarmente e in gruppo con il medesimo...

Страница 14: ...M5 M6 Apri Locale T1 T3 T5 T7 T9 T11 Chiudi Locale T2 T4 T6 T8 T10 T12 Apri Centralizzata T13 T13 T13 T13 T13 T13 Chiudi Centralizzata T14 T14 T14 T14 T14 T14 Stop n a n a n a n a n a n a Con dette a...

Страница 15: ...board Stop connector removable terminal board Safety device removable terminal board removable terminal board Local opening YES YES YES YES Local closing YES YES YES YES Central opening YES YES YES Y...

Страница 16: ...ments of the safety at work legislation of your country Always use instruments tools and equipment in good state F Always use original spare parts F Do not use the product in an improper way or for pu...

Страница 17: ...pliance comes complete with antenna If the range is not sufficient an external antenna can be connected to the special terminals as shown 2 2 Standard settings Operational logic Semiautomatic Open Clo...

Страница 18: ...annot be performed due to the presence of cumbersome tubes the modules can be placed inside the boxes without being fixed by removing both tongues The modules can also be fixed directly to the wall us...

Страница 19: ...systems between grey cable and brown cable see farther Centralized Close connect the NO contact of a device used to transmit a close pulse to more automation systems between grey cable and green cable...

Страница 20: ...n off for a short time then turn on again to confirm that the remote control has been stored in the module memory After the first learning it is possible to store other remote controls by repeating st...

Страница 21: ...tically about 25 after the last storage 6 3 Clearing a remote control 1 With the module turned on press and hold the SW3 key LED and buzzer will turn on with a continuous sound 2 Hold SW3 and press an...

Страница 22: ...Open command is activated through which both opening and closing motions are controlled When the opening manoeuvre is completed operating time elapsed the automation stops and waits for a new command...

Страница 23: ...ou make a mistake for instance more commands assigned to the same key a number of short beeps will be emitted at the end of the programming phase In this case it is possible to re program the keys sta...

Страница 24: ...utomatically three long beeps will be emitted and the appliance returns to normal mode q The pause time must always be programmed even if the selected logic is not the Automatic one in this case the n...

Страница 25: ...te execution of the corresponding motion for the duration of the pre set operating time q Stop and Safety inputs remain always activated thus enabling the user to stop or reverse the motion in the eve...

Страница 26: ...e centralized open and centralized close commands In this way you get prioritized centralized commands as well as the possibility to simultaneously control more automations individually and by group w...

Страница 27: ...M5 M6 Local Open T1 T3 T5 T7 T9 T11 Local Close T2 T4 T6 T8 T10 T12 Centralized Open T13 T13 T13 T13 T13 T13 Centralized Close T14 T14 T14 T14 T14 T14 Stop n a n a n a n a n a n a With these assignmen...

Страница 28: ...OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI Entr es Radio Entr es Vasistas Fen tres basculantes Volets Applications Stores Sorties 2 relais enclenchement HW et SW Homme pr sent Ouv...

Страница 29: ...t clair s et adapt s la sant et utiliser des instruments et des outils en bon tat F Toujours utiliser des pi ces d tach es originales F Il est interdit d utiliser le produit d une mani re incorrecte o...

Страница 30: ...la port e de d tection n est pas suffisante il est possible de relier une antenne ext rieure aux bornes correspondantes en respectant la connexion indiqu e ci contre 2 2 Pr dispositions de s rie Logi...

Страница 31: ...cile d la pr sence de tubes encombrants les modules peuvent tre log s l int rieur des bo tes sans aucune fixation en liminant les deux languettes Les modules peuvent aussi tre fix s directement au mur...

Страница 32: ...voir ci apr s Fermeture Centralis e relier entre le c ble gris et le c ble vert le contact O d un dispositif dont la fonction est de donner une impulsion de fermeture plusieurs automatismes voir ci ap...

Страница 33: ...ssage est en cours 2 Presser maintenant une touche quelconque de l metteur la LED et le vibreur sonore s teignent pendant un court instant puis ils se r activent en confirmant l apprentissage de la t...

Страница 34: ...ndes en r p tant les points 2 et 3 La phase de m morisation se termine la pression de la touche d effacement SW3 ou de mani re automatique environ 25 secondes apr s la derni re m morisation effectu e...

Страница 35: ...laquelle on contr le tant l ouverture que la fermeture A la fin de la man uvre d ouverture c est dire du temps de travail l automatisme s arr te jusqu ce qu une nouvelle commande soit donn e Pendant l...

Страница 36: ...touche une s rie de bips rapides d alerte est mise la fin de la phase d assignation il est possible de r p ter l assignation des touches partir de celle assign e la commande Ouverture Locale q Si une...

Страница 37: ...l est possible revenir au mode normal q Le temps de pause doit tre programm dans tous les cas m me si la logique s lectionn e n est pas la logique Automatique dans ce cas le r glage n aura aucune infl...

Страница 38: ...la r ception d une commande centralis e provoque l ex cution imm diate du mouvement correspondant pendant la dur e du temps de travail introduite q Dans tous les cas les entr es Arr t et S curit reste...

Страница 39: ...s modules de mani re adapt e en activant la r ception des commandes d ouverture et de fermeture centralis e De cette fa on il est possible d obtenir des commandes centralis es prioritaires aussi bien...

Страница 40: ...nations suivantes pour les commandes par radio Commande par radio M1 M2 M3 M4 M5 M6 Ouverture Locale T1 T3 T5 T7 T9 T11 Fermeture Locale T2 T4 T6 T8 T10 T12 Ouverture Centralis e T13 T13 T13 T13 T13 T...

Страница 41: ...er an auszb Klemmenbr Lokale ffnung an Steckverbinder an auszb Klemmenbr Zentrale ffnung an Steckverbinder an auszb Klemmenbr Zentrale Schlie g an Steckverbinder an auszb Klemmenbr Stopp an Steckverbi...

Страница 42: ...R umen arbeiten und in gutem Zustand befindliche Instrumente Werkzeuge und Ausr stungen verwenden F Immer Originalersatzteile verwenden F Es ist verboten das Produkt zu anderen als den vorgesehenen Zw...

Страница 43: ...ne Falls die Reichweite ungen gend ist kann eine Au enantenne an die entsprechenden Klemmen angeschlossen werden wie nebenstehend gezeigt 2 2 Serienm ige Einrichtungen Betriebslogik Halbautomatik ffne...

Страница 44: ...sonders platzraubender Rohre nicht anwendbar ist k nnen die Moduln nach Entfernung der beiden Laschen ohne Befestigung eingesetzt werden Die Moduln k nnen auch direkt an der Wand befestigt werden wobe...

Страница 45: ...en Zentrale Schlie ung Zwischen dem grauen und dem gr nen Kabel den NO Kontakt einer Vorrichtung anschlie en die die Funktion hat den Schlie ungsimpuls an mehreren Automatikvorrichtungen zu liefern si...

Страница 46: ...e in Gang ist 2 Jetzt irgendeine Taste des Senders dr cken Die LED und der Summer erl schen kurz und schalten sich wieder ein um das Registrieren der Fernsteuerung im Speicher des Moduls zu best tigen...

Страница 47: ...man die Schritte 2 und 3 wiederholt Die Speicherphase wird beendet indem man die L schtaste SW3 dr ckt oder automatisch 25 Sekunden nach der letzten durchgef hrten Speicherung 6 3 L schen einer Fernst...

Страница 48: ...ffnung als auch die Schlie ung gesteuert wird Am Ende des ffnungsman vers d h nach Ablauf der Arbeitszeit bleibt die Automatik stehen bis ein neuer Befehl erteilt wird Ein weiterer Befehl w hrend der...

Страница 49: ...d zur Anzeige am Ende der Zuordnungsphase eine Reihe von kurzen Piept nen erzeugt Die Zuordnung der Tasten kann automatisch wiederholt werden beginnend mit der Taste die dem Befehl Lokales ffnen zugeo...

Страница 50: ...pt ne zu h ren danach k nnen wieder die normalen Befehle ausgef hrt werden q Die Pausenzeit muss in jedem Fall programmiert werden auch wenn eine andere als die Automatik Logik gew hlt wurde in diesem...

Страница 51: ...f hrt der Empfang eines zentralen Befehls zur sofortigen Ausf hrung der entsprechenden Bewegung f r die Dauer der eingestellten Arbeitszeit q In jedem Fall bleiben die Eing nge Stopp und Sicherheit ak...

Страница 52: ...onderen Eigenschaften der Moduln besteht darin sie passend mit Empfangsm glichkeit f r die zentralen ffnungs und Schlie befehle zu programmieren So bekommt man zentrale Befehle mit Vorrang sowie die g...

Страница 53: ...len und folgende Zuordnungen f r die Funkbefehle treffen Funkbefehl M1 M2 M3 M4 M5 M6 Lokales ffnen T1 T3 T5 T7 T9 T11 Lokales Schlie en T2 T4 T6 T8 T10 T12 Zentrales ffnen T13 T13 T13 T13 T13 T13 Zen...

Страница 54: ...L gicas Otras Funciones Entradas via Radio Entradas Ventanas a Comp s Ventanas basculantes Claraboyas Persianas Aplicaciones Cortinas Cierres enrollables Salidas 2 rel s con enclavamiento HW y SW Homb...

Страница 55: ...es suficientemente iluminados e id neos para la salud y utilice instrumentos herramientas y equipos en buen estado F Utilice siempre recambios originales F Se prohibe utilizar el producto para fines i...

Страница 56: ...alquier caso el radio de acci n no fuera suficiente es posible conectar otra exterior a los bornes especiales respetando la conexi n indicada al lado 2 2 Predisposiciones de serie L gica de funcionami...

Страница 57: ...a la presencia de tubos de grandes dimensiones es posible colocar los m dulos en las cajas sin fijarlos y eliminando dichas leng etas Los m dulos pueden fijarse tambi n directamente a la pared mediant...

Страница 58: ...tralizado conecte entre el cable gris y el cable verde el contacto AN de un dispositivo que tiene la funci n de dar un impulso de cierre a m s automatizaciones v ase m s adelante Stop conecte entre el...

Страница 59: ...gan por breve tiempo antes de reactivarse confirmando el aprendizaje del telemando en la memoria del m dulo Al finalizar el aprendizaje del primer telemando y hasta cuando la se al sonora permanece ac...

Страница 60: ...cancelaci n SW3 o de manera autom tica despu s de unos 25 segundos de la ltima memorizaci n efectuada 6 3 Cancelaci n de un telemando 1 Con m dulo alimentado pulse y mantenga pulsada la tecla de canc...

Страница 61: ...la apertura que el cierre Al terminar la maniobra de apertura es decir al final del tiempo de trabajo la automatizaci n permanece parada a la espera de un nuevo mando Durante el movimiento un ulterior...

Страница 62: ...nar la fase de asignaci n se oye una serie de bips r pidos de se alizaci n autom ticamente es posible repetir la asignaci n de las teclas a partir de la asignada al mando Apertura Local q Si despu s d...

Страница 63: ...bips lentos y es posible accionar los mandos normalmente q El tiempo de pausa debe ser en cualquier caso programado aun si la l gica seleccionada es diferente de la Autom tica en este caso el par metr...

Страница 64: ...de un mando centralizado provoca la inmediata ejecuci n del movimiento correspondiente por la duraci n del tiempo de trabajo introducida q En todo caso las entradas de Stop y Seguridad permanecen acti...

Страница 65: ...ci n de los mandos de apertura y cierre centralizados De esta manera se obtienen mandos centralizados prioritarios as como el control contempor neo de m s automatizados individualmente o por grupos me...

Страница 66: ...M1 M2 M3 M4 M5 M6 Apertura Local T1 T3 T5 T7 T9 T11 Cierre Local T2 T4 T6 T8 T10 T12 Apertura Centralizada T13 T13 T13 T13 T13 T13 Cierre Centralizado T14 T14 T14 T14 T14 T14 Stop n a n a n a n a n a...

Отзывы: