APRILIA AHC 5025 Скачать руководство пользователя страница 9

9

AHC 5025 bedienungsanleitung

DE

REINIGUNG UND WARTUNG

Verwendung des Kammaufsatzes

• Der Kammaufsatz ist sehr praktisch und gewährleistet eine gleichmäßige 

Schnittlänge.

• Vor jeder Verwendung wird empfohlen, dass Sie die Trimmerklingen mit 

dem mitgelieferten Öl einölen.

• WICHTIG: Befestigen Sie den Kammaufsatz immer VOR dem Einschalten des 

Trimmers und schalten Sie ihn vor dem Wechseln der Führung aus.

• Drücken und schieben Sie die Taste auf der Rückseite des Trimmers, um 

den Kammaufsatz nach Bedarf einzustellen.

• Bürsten Sie die Klingen mit der Reinigungsbürste, um alle Haare zu beseitigen.

• Um die Reinigung zu vereinfachen, können die Trimmerklingen entfernt werden. Stellen Sie 

sicher, dass der Trimmer ausgeschaltet ist. Halten Sie den Trimmer so, dass die Klingen nach 

oben zeigen und entfernen Sie sie durch Drücken auf die Oberseite der Klinge. (Abb. 1)

• Wir empfehlen, die Trimmerklingen nach jedem Gebrauch mit dem mitgelieferten Öl 

einzuölen.

Verwendung der Nasen -und Ohrhaarschneider

Schalten Sie das Gerät ein und führen Sie die Spitze der äußeren Klinge vorsichtig in das 

Nasenloch oder die Ohrmuschel ein, um die Nasenoder

Ohrhaare abzuschneiden.

Schnitttechniken und Ratschläge

• Verwenden Sie die Haarschneidemaschine an sauberen, trockenen Haaren.

• Damit Sie sich mit dem Trimmer vertraut machen, beginnen Sie mit der Schnittführung für 

einen längeren Schnitt. Sie werden die Längen jeder Führung und Position bald kennen.

• Bewegen Sie den Trimmer immer gegen die Haarwuchsrichtung.

• Beginnen Sie am Nacken. Platzieren Sie den Kammaufsatz auf der Kopfhaut und bewegen Sie 

die Haarschneidemaschine zum Scheitel. Bewegen Sie den Trimmer langsam, die Zähne der 

Führung müssen leicht nach oben zeigen. Der Trimmer muss immer mit dem Kopf in Kontakt 

bleiben.

• Bewegen Sie ihn für den Scheitel von vorne nach hinten, d.h. von der Stirn bis zum Scheitel.

• Für den letzten Schliff, d.h. um Nacken und Koteletten, verwenden Sie den Trimmer ohne 

Kammaufsatz. Drehen Sie den Trimmer um und bewegen Sie ihn von oben nach unten.

ANWENDUNG

1.

2.

UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN

Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an 

einer zentralen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten 

abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der Verpackung 

lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei diesem Gerät verwendete Material kann 

recycled werden. Durch das Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag 

zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen bezüglich einer Sammelstelle.

Содержание AHC 5025

Страница 1: ...ebruiksaanwijzing bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador IT PT FR DE EN ES NL AHC 5025 2 in 1 Rechargeable Hair Clipper 2 en 1 Maquinilla Cortador de Pelo Recargable 2 en 1 Rechargeable Tondeuse À Cheveux ...

Страница 2: ... obtain and maintain the longest battery autonomy possible allow it to charge for 16 hours before using it for the first time and then approximately every three months Full autonomy of the unit will only be obtained after three complete recharge cycles This appliance shall not be used by children from 0 to 8 years old This appliance can be used by children aged from 8 years old and above and perso...

Страница 3: ...ith the cutting guide for a longer cut You will soon know the lengths of each guide and each position Always move the trimmer against the direction of hair growth Begin at the nape Place the comb attachment on the scalp and move the clipper toward the crown of your head Move your trimmer slowly pointing the teeth of the guide slightly upward Keep the trimmer in contact with your head at all times ...

Страница 4: ... d autonomie des batteries chargezles pendant 16 heures avant de les utiliser pour la première fois et par la suite environ tous les trois mois Une complète autonomie de l appareil est obtenue seulement après trois cycles de charge complets L appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans sous supervision continu...

Страница 5: ...le guide de coupe avec la longueur de heveux plus longue Vous reconnaîtrez rapidement la longueur de chaque guide et de haque position Déplacez toujours la tondeuse dans le sens contraire de la pousse des cheveux Commencez par la nuque Placez l accessoire de coiffure sur le cuir chevelu et déplacez la ondeuse vers le sommet de votre tête Déplacez votre tondeuse lentement en dirigeant les ents du g...

Страница 6: ...rekking tot de NI MH batterijen van dit apparaat Om een zo lang mogelijke autonomie van de batterij te verkrijgen en te behouden dient deze 16 uur opgeladen te worden voor het eerste gebruik en vervolgens ongeveer om de drie maanden Volledige autonomie van het apparaat wordt uitsluitend verkregen na drie volledige oplaadcycli Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen van 0 tot 8 jaar Dit...

Страница 7: ...vertrouwd te raken met de trimmer is het aangeraden om te beginnen met de trimgeleider voor een langere lengte U zult al snel bekend zijn met de lengte van elke geleider en elke stand Beweeg de trimmer altijd tegen de richting van de haargroei in Begin bij de nek Plaats het kam opzetstuk op de hoofdhuid en beweeg de trimmer richting de kruin Beweeg de trimmer langzaam en zorg ervoor dat de tanden ...

Страница 8: ... Gerät Um die bestmögliche Akkulaufzeit zu erhalten und beizubehalten laden Sie ihn vor Erstinbetriebnahme 16 Stunden und danach ca alle drei Monate auf Die volle Laufzeit des Geräts erhalten Sie erst nach drei vollständigen Ladezyklen Dieses Gerät darf nicht von Kindern bis zu 8 Jahren verwendet werden Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden wenn sie dabei kontinuierlich beaufs...

Страница 9: ...idemaschine an sauberen trockenen Haaren Damit Sie sich mit dem Trimmer vertraut machen beginnen Sie mit der Schnittführung für einen längeren Schnitt Sie werden die Längen jeder Führung und Position bald kennen Bewegen Sie den Trimmer immer gegen die Haarwuchsrichtung Beginnen Sie am Nacken Platzieren Sie den Kammaufsatz auf der Kopfhaut und bewegen Sie die Haarschneidemaschine zum Scheitel Beweg...

Страница 10: ...Per ottenere e mantenere la massima autonomia delle batterie caricarle per 16 ore prima di utilizzarle per la prima volta quindi all incirca ogni tre mesi La totale autonomia dell unità si otterrà dopo tre cicli di ricarica completi L apparecchio non deve essere utilizzato da bambini di età compresa fra 0 e 8 anni L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni sotto costante super...

Страница 11: ...on il trimmer iniziare con la guida di taglio per un taglio più lungo Presto si impareranno le lunghezze di ciascuna guida e di ogni posizione Muovere sempre il trimmer contro la direzione della crescita dei capelli Iniziare sulla nuca Collocare l accessorio pettine sul cuoio capelluto e spostare la taglierina verso la corona della testa Muovere il trimmer lentamente puntando i denti della guida l...

Страница 12: ...ad Para obtener y mantener la máxima autonomía de la batería déjela cargar durante 16 horas antes de usarla por primera vez y aproximadamente cada tres meses La autonomía completa de la unidad se obtendrá tras tres ciclos de recarga completos Este aparato no debe ser utilizado por niños de 0 a 8 años Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años si son supervisados de forma con...

Страница 13: ...iones Use la maquinilla con pelo limpio y seco Para familiarizarse con la maquinilla comience con la guía de corte para un corte más largo Pronto conocerá la longitud de cada guía y posición Mueva siempre la maquinilla en contra de la dirección del crecimiento del pelo Comience por la nuca Ponga el accesorio del peine en el cuero cabelludo y mueva la maquinilla hacia la coronilla Muévala lentament...

Страница 14: ...nte 16 horas antes de a utilizar pela primeira vez e posteriormente carregue a aproximadamente de três em três meses A unidade apenas alcançará total autonomia após três ciclos de carga completos Este aparelho não deve ser utilizado por crianças com idades compreendidas entre os 0 e os 8 anos Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos caso sejam continuament...

Страница 15: ...dor comece por colocar o regulador de corte numa posição mais longa Habituar se á rapidamente aos comprimentos de cada regulador e de cada posição Desloque sempre a máquina na direção contrária à do crescimento do cabelo Comece pela nuca Coloque o pente adicional no couro cabeludo e desloque a máquina no sentido da parte de cima da cabeça Desloque o aparador lentamente com os dentes do regulador l...

Страница 16: ...facturado por una empressa comprometida con la naturaleza This product is produced in nature friendly factory No utilice este aparato sin leer antes el manual Do not operate this device without reading the manual first Aprilla Care com Exporter Manufacturer BMVA Elektronik San Tic ve A S Osmangazi Mh 2644 Sk No 3 2 Kıraç Esenyurt Istanbul TURKEY export bmva com tr Importer and distributor Soler Hi...

Отзывы: