![Applied Comfort WM09LS Скачать руководство пользователя страница 4](http://html.mh-extra.com/html/applied-comfort/wm09ls/wm09ls_installation-operation-and-maintenance-manual_2955130004.webp)
page4
figure 2. Then remove filter and hand wash. Dry before placing
back in unit.
EVERY YEAR: Remove case from the unit. Clean the coil fins. If
unit is left in the window over winter, set air exhaust to "closed".
Clean cabinet and grille using soft cloth dampened in a mild
detergent solution.
CHAQUE MOIS EN COURS D'UTILISATION : Retirer le panneau de
plastique avant en pressant vers le bas et en tirant vers l'avant.
Voir figure 2. Retirer le filtre et laver à la main. Sécher avant de
réinsérer dans l'unité.
CHAQUE ANNÉE : Retirer le boitier de l'unité. Nettoyer les
ailettes des serpentins. Si l'unité est laissée dans une fenêtre
pendant l'hiver, fermer la sortie d'air (mettre à « closed »).
Nettoyer la grille et le coffret à l'aide d'un chiffon doux humide
et d'une solution de détergent doux.
BEFORE YOU CALL A SERVICEMAN, CHECK THE FOLLOWING:
NOT COOLING PROPERLY?
Is the filter clean?
Any blockage in front of unit? (drapes)
Is thermostat set cold enough?
Is function switch on "cool" position?
ICED UP INSIDE?
Did unit operate overnight on "lo" (1) fan speed with thermostat
set "hi"?
Is your filter dirty?
WILL NOT RUN OR NOISY?
If noisy, check for loose mounting/windows
If fuse is blown, you should be using Fusetron (time-‐delay) type
Check wall receptacle with another appliance
AVANT D'APPELER UN TECHNICIEN DE RÉPARATION, VÉRIFIER
LES POINTS SUIVANTS :
REFROIDISSEMENT INADÉQUAT?
Le filtre est-‐il propre?
Avant de l'unité bloquée? (draperies)
Thermostat réglé suffisamment froid?
Interrupteur de fonction à « cool »?
GIVRE À L'INTÉRIEUR?
Unité en marche pendant la nuit à vitesse de ventilateur « lo »
(1) (basse vitesse) et thermostat réglé à « hi » (élevé)
Filtre sale?
NE FONCTIONNE PAS OU BRUYANT?
Bruyant : vérifier si montage/fenêtre desserré
Si fusible grillé : type de fusible Fusetron (temporisé) requis
Vérifier prise murale en utilisant un autre appareil
IF SERVICE IS REQUIRED
Contact the dealer from whom your unit was purchased for the
name and address of the nearest authorized service depot. For
further assistance contact customer service at Applied Comfort
Products Inc., 1210 Balmoral Road, Cambridge, Ontario. N1T 1A5
Telephone (519) 740-‐3600 / Fax (519) 740-‐1666
SI UN APPEL DE SERVICE S'IMPOSE
Contacter le concessionnaire qui a vendu l'unité pour connaitre
le nom et l'adresse du point de service autorisé le plus près. Pour
une aide supplémentaire, contacter le service à la clientèle de
Applied Comfort Products Inc., 1210 Balmoral Road, Cambridge,
Ontario. N1T 1A5 Téléphone (519) 740-‐3600 / télécopieur (519)
740-‐1666
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Be sure your air conditioner is "off" before plugging it in. "off" -‐-‐
position shuts off entire unit.
S'assurer que le climatiseur est à « off » (fermé) avant de le
brancher. La position « » (« off »)" -‐-‐ met l'ensemble de l'unité
hors circuit.
TO START YOUR AIR CONDITIONER
1. FOR COOLING:
Choose either "Hi" (setting 3) "Medium" (setting 2) or "Lo"
(setting 1). The Fan will run at all times when air conditioner is
switched "On".
SELECT:
"Lo" (1) for quiet cooling with gentle air movement. "Medium"
(2) for moderate cooling and air movement
"Hi" (3) for maximum cooling and air movement.
2. FOR AIR CIRCULATION (without cooling)
SELECT:
"Lo" (1) for quiet, gentle air circulation.
« Medium" (2) for moderate air circulation.
"Hi" (3) for maximum air circulation.
POUR METTRE LE CLIMATISEUR EN MARCHE
1. POUR LE REFROIDISSEMENT :
Choisir soit « Hi » (élevée) (réglage 3) « Medium » (moyen)
(réglage 2) ou « Lo » (bas) (réglage 1). Le ventilateur est
constamment en marche lorsque le climatiseur est mis à « On »
(en marche).
SELECTIONNER :
« Lo » (1) pour refroidissement léger avec léger mouvement
d'air.
« Medium » (2) pour refroidissement et mouvement d'air
moyens.
« Hi » (3) pour refroidissement et mouvement d'air maximums
2. POUR UNE CIRCULATION D'AIR (sans refroidissement)
SELECTIONNER :
« Lo » (1) pour une légère circulation d'air.
« Medium » (2) pour une circulation d'air moyenne.
« Hi » (3) pour une circulation d'air maximum.