APPA A1 Скачать руководство пользователя страница 12

A1

TC

請務必閱讀

注意

安全性資訊

按照說明書使用儀表,否則儀表的保護作用可

能會降低。

- 務必以正確的端子、開關位置和量程進行量測。

- 請先量測已知電壓,以確認儀表功能正常。若

   有疑問,請送修儀表。

- 請勿施加超過儀表上註明的額定電壓。

- 避免讀表錯誤進而導致觸電和受傷,請在低電

   量圖示開始閃爍時更換電池。

- 請勿在爆炸性氣體或蒸氣周遭使用儀表。

- 降低火災或觸電風險請勿將本產品暴露在雨

   中或濕氣中。

- 若在欲進行量測的安裝過程中可能會接觸危

   險帶電零件,應使用個人防護裝備。

請勿在高濕度環境中將儀表暴露在極端溫度

下。

儀表上和說明書內的標誌

觸電風險

請參閱說明書

DC 量測

AC 量測

雙重或加強絕緣保護的設備

電池

接地

符合歐盟指令

可在危險帶電導體周遭使用及從其移開

請勿隨意丟棄本產品

11

Содержание A1

Страница 1: ...Mini AC DC Clamp Meter 迷你交流電 直流電鉤表 迷你交流电 直流电钩表 ミニ AC DC クランプメーター Клещи электроизмерительные RU EN TC SC JP User Manual 使用說明書 使用说明书 ユーザーマニュアル Руководство пользователя A1 LIMITED WARRANTY YEAR S ...

Страница 2: ...re than the rated voltage as marked on Meter To avoid false readings that can lead to electric shock and injury replace battery as soon as low battery indicator blinks Do not use Meter around explosive gas or vapor To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this product to rain or moisture Individual protective equipment should be used if HAZARDOUS LIVE parts in the installation wh...

Страница 3: ...th a dry cloth and detergent Do not use abrasives or solvents Symbols as marked on the Meter and Instruction manual Risk of electric shock See instruction manual DC measurement AC measurement Equipment protected by double or reinforced insulation Battery Earth Conforms to EU directives Application around and removal from hazardous live conductors is permitted Do not discard this product or throw a...

Страница 4: ...A1 EN Power on off Auto Power Off Auto Power Off Disable Hold down and press 3 ...

Страница 5: ...r for Hand Guard Auto ACA DCA Detection ACA DCA Dut to the high sensitivity of the clamp meter perform DCA Zero in the same direction as measurement to avoid interference by external magnetic field CAT III 600V with respect to earth for the jaw Hand Guard Barrier for Do not hold the meter across the Barrier 4 ...

Страница 6: ...continuously if the measured signal is larger 50counts than the display reading However it cannot detect across the AC and DC Current DCA ZERO Inrush Current The meter calculates the RMS value for 100ms as detecting a more than 5A current 5 ...

Страница 7: ...0Hz with attenuation characteristic of approx 24db octave Backlight on off Voltsense Do not hold the meter across the Barrier Barrier for Hand Guard The number of dashes displaying on the LCD indicates the electric field intensity If no indication voltage could still be present 6 ...

Страница 8: ...Weight 140 g Power requirement LR44 Size Button Battery 1 5V x 2 Battery Life 20 hours Maximum Conductor Size 22 mm LVD EN61010 1 EN61010 2 032 EMC EN61326 1 Installation category CAT III 600V The circuits not connected to mains The circuits directly connected to Low voltage installation The building installation The source of the Low voltage installation Application field CAT II III IV I 7 ...

Страница 9: ...nt Drop Protection 4 Feet Drop to hardwood on concrete Floor 1 3 Electrical Specifications Accuracy is given as of reading counts of least significant digit at 23 C 5 C with relative humidity Less than 80 R H and is specified for one year after calibration ACV and ACA specifications are ac coupled true R M S The crest factor may be up to 3 0 as 4000 counts For non sinusoidal waveforms Additional A...

Страница 10: ...0A 0 01A 300 0A 0 1A 1 5 25D for 3A 1 5 5D for 3A 2 5 25D for 3A 2 5 5D for 3A Range Resolution Accuracy 50 100Hz Accuracy 100 400Hz Low pass Filter Cut off Frequency 3dB Approx 160Hz Attenuation Characteristic Approx 24dB Oct 60 00A 0 01A 300 0A 0 1A 3 5 25D for 3A 3 5 5D for 3A Range Resolution Accuracy 50Hz 60Hz Inrush Current Integration Time 100ms Trigger Current 5 0 A VoltSense Voltage Range...

Страница 11: ...ent unauthorized repair alteration contamination or abnormal conditions of operation or handling Any implied warranties arising out of the sale of this product including but not limited to implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are limited to the above The manufacturer shall not be liable for loss of use of the instrument or other incidental or consequential dam...

Страница 12: ...測已知電壓 以確認儀表功能正常 若 有疑問 請送修儀表 請勿施加超過儀表上註明的額定電壓 避免讀表錯誤進而導致觸電和受傷 請在低電 量圖示開始閃爍時更換電池 請勿在爆炸性氣體或蒸氣周遭使用儀表 降低火災或觸電風險請勿將本產品暴露在雨 中或濕氣中 若在欲進行量測的安裝過程中可能會接觸危 險帶電零件 應使用個人防護裝備 請勿在高濕度環境中將儀表暴露在極端溫度 下 儀表上和說明書內的標誌 觸電風險 請參閱說明書 DC 量測 AC 量測 雙重或加強絕緣保護的設備 電池 接地 符合歐盟指令 可在危險帶電導體周遭使用及從其移開 請勿隨意丟棄本產品 11 ...

Страница 13: ...A1 TC 開關機 自動關機功能 維護 清潔 請勿嘗試修理勾表 勾表並未內含使用者可自行維修的零件 只有 符合資格的人員可進行修繕或維修工作 以乾布和清潔劑定期擦拭外殼 請勿使用研磨 劑或溶劑 按住 按住 關閉 20 分鐘 超過 1 秒 12 ...

Страница 14: ...A1 TC 自動關機功能 Hold down and press 關閉 不放並按下 按住 ACA DCA CATIII 600V 鉗頭接地 手握量表時 請 勿超過擋板 護手擋板 CAT III 600V with respect to earth for the jaw Hand Guard Barrier for Do not hold the meter across the Barrier 13 ...

Страница 15: ...A1 TC 自動 ACA DCA 偵測 ACA DCA 資料保留 由於電流鉤表的高靈敏度 在量測時必須在相 同方向執行 DCA 歸零 以避免受到外部磁場的 干擾 若量測的訊號大於螢幕讀數 50 計數 螢幕就會 持續閃爍 然而 儀表無法偵測超過 AC 和 DC 電流的訊號 自動 按住 按住 按住 保留 按住 保留 超過 1 秒 保留 14 ...

Страница 16: ...A1 TC DCA 歸零 湧浪電流 儀表在偵測到大於 5A 電流時會計算 RMS 值 100ms 按住 湧浪 LPF 湧浪 輸入電流 5A 按住 超過 2 秒 LPF 湧浪 低通濾波器 低通濾波器的截止頻率約 160Hz 衰減率約每 倍頻程 24dB 按住 LPF 湧浪 15 ...

Страница 17: ...A1 TC 開啟 關閉背光功能 更換電池 Voltsense 手握量表 時 請勿超過 擋板 護手擋板 LCD 顯示的斜槓數量代表電場的強度 若未顯示 也可能存在電壓 按住 16 ...

Страница 18: ...大導體尺寸 22mm LVD EN61010 1 EN61010 2 032 EMC EN61326 1 安裝類別 端子 CAT III 600V 未連接電源的電路 應用領域 CAT II III IV I 直接連接到低電壓設備的電路 建築設備 低電壓設備電源 1 2 環境條件 室內使用 最高操作海拔 2000m 6562ft 操作溫度 0 C 30 C 80 RH 30 C 40 C 75 RH 40 C 50 C 45 RH 存放溫度 20 到 60 C 0 到 80 RH 無安裝電池 溫度係數 0 2 x 指定準確度 C 18 C 或 28 C 汙染等級 2 衝擊振動 符合 MIL PRF 28800F 2 級儀器 防摔保護 4 英尺硬木和水泥地防摔 17 ...

Страница 19: ...時應再加 7 0 鉗夾位置誤差 LCD 讀數的 1 5 DC 電流 1 在不同方向量測時 有小於 0 3A 的變化 2 在自動 AC DC 感測模式中準確度加 10D 60 00A 1 0 01A 300 0A 0 1A 1 5 5D 1 5 10D 2 量程 解析度 準確度 AC 電流 頻率響應 50 400Hz 正弦波 60 00A 0 01A 300 0A 0 1A 1 5 25D 適 用於 3A 1 5 5D 適用 於 3A 2 5 25D 適 用於 3A 2 5 5D 適 用於 3A 量程 解析度 準確度 50 100Hz 準確度 100 400Hz 低通濾波器 截止頻率 3dB 大約 160Hz 衰退特性 大約每倍頻程 24dB 60 00A 0 01A 300 0A 0 1A 3 5 25D 適用於 3A 3 5 5D 適用於 3A 量程 解析度 準確度 50Hz 60Hz ...

Страница 20: ... 儀表的原購買者享有自購買日起算 3 年的保固 期 期間內的材料或工藝瑕疵均適用 於保固期 間 製造商得於確認瑕疵或故障後 選擇是否換 新或修理有瑕疵的產品 本保固服務不包含保險絲 拋棄式電池 或因濫 用 疏忽 意外 擅自維修或更換 汙損 或異常 操作狀況或處理動作造成的損壞 銷售本產品所衍生的默示保固 包括但不限於 適銷性和適用於特定目的的默示保固 僅限於 上述保固事項 就儀器使用權喪失 或其他附帶 或衍生性損害 費用或經濟損失 或對該損害 費用或經濟損失提出的任何求償 製造商概不 負責 由於部分州或國家的法律不同 因此上述 限制或例外情況可能不適用於您 19 ...

Страница 21: ...测已知电压 以确认仪表功能正常 若 有疑问 请送修仪表 请勿施加超过仪表上注明的额定电压 避免读表错误进而导致触电和受伤 请在低电 量图示开始闪烁时更换电池 请勿在爆炸性气体或蒸气周遭使用仪表 降低火灾或触电风险请勿将本产品暴露在雨 中或湿气中 若在欲进行量测的安装过程中可能会接触危 险带电零件 应使用个人防护装备 请勿在高湿度环境中将仪表暴露在极端温度 下 仪表上和说明书内的标志 觸電風險 請參閱說明書 DC 量測 AC 量測 雙重或加強絕緣保護的設備 電池 接地 符合歐盟指令 可在危险带电导体周遭使用及从其移开 请勿随意丢弃本产品 20 ...

Страница 22: ...A1 SC 开关机 自动关机功能 维护 清洁 请勿尝试修理勾表 勾表并未内含使用者可自行维修的零件 只有 符合资格的人员可进行修缮或维修工作 以干布和清洁剂定期擦拭外壳 请勿使用研磨 剂或溶剂 按住 按住 关闭 20 分钟 超过 1 秒 21 ...

Страница 23: ...A1 SC 自动关机功能 Hold down and press 关闭 不放並按下 按住 ACA DCA CATIII 600V 钳头接地 手握量表时 请 勿超过挡板 护手挡板 CAT III 600V with respect to earth for the jaw Hand Guard Barrier for Do not hold the meter across the Barrier 22 ...

Страница 24: ...A1 SC 自动 ACA DCA 侦测 ACA DCA 资料保留 由于电流钩表的高灵敏度 在量测时必须在相 同方向执行 DCA 归零 以避免受到外部磁场的 干扰 若量测的讯号大于萤幕读数 50 计数 萤幕就会 持续闪烁 然而 仪表无法侦测超过 AC 和 DC 电流的讯号 自动 按住 按住 按住 保留 按住 保留 超过 1 秒 保留 23 ...

Страница 25: ...A1 SC DCA 歸零 湧浪电流 儀表在偵測到大於 5A 电流時會計算 RMS 值 100ms 按住 湧浪 LPF 湧浪 輸入电流 5A 按住 超過 2 秒 LPF 湧浪 低通濾波器 低通濾波器的截止頻率約 160Hz 衰減率約每 倍頻程 24dB 按住 LPF 湧浪 24 ...

Страница 26: ...A1 SC 開啟 關閉背光功能 更換電池 Voltsense 手握量表 時 請勿超過 擋板 護手擋板 LCD 顯示的斜槓數量代表電場的強度 若未顯示 也可能存在電壓 按住 25 ...

Страница 27: ...大导体尺寸 22mm LVD EN61010 1 EN61010 2 032 EMC EN61326 1 安装类别 端子 CAT III 600V 未连接电源的电路 应用领域 CAT II III IV I 直接连接到低电压设备的电路 建筑设备 低电压设备电源 1 2 环境条件 室内使用 最高操作海拔 2000m 6562ft 操作温度 0 C 30 C 80 RH 30 C 40 C 75 RH 40 C 50 C 45 RH 存放温度 20 到 60 C 0 到 80 RH 无安装电池 温度系数 0 2 x 指定准确度 C 18 C 或 28 C 污染等级 2 冲击振动 符合 MIL PRF 28800F 2 级仪器 防摔保护 4 英尺硬木和水泥地防摔 26 ...

Страница 28: ...时应再加 7 0 钳夹位置误差 LCD 读数的 1 5 DC 电流 1 在不同方向量测时 有小于 0 3A 的变化 2 在自动 AC DC 感测模式中准确度加 10D 60 00A 1 0 01A 300 0A 0 1A 1 5 5D 1 5 10D 2 量程 解析度 准确度 AC 电流 频率响应 50 400Hz 正弦波 60 00A 0 01A 300 0A 0 1A 1 5 25D 适 用于 3A 1 5 5D 适用 于 3A 2 5 25D 适 用于 3A 2 5 5D 适 用于 3A 量程 解析度 准确度 50 100Hz 准确度 100 400Hz 低通滤波器 截止频率 3dB 大约 160Hz 衰退特性 大约每倍频程 24dB 60 00A 0 01A 300 0A 0 1A 3 5 25D 适用于 3A 3 5 5D 适用于 3A 量程 解析度 准确度 50Hz 60Hz ...

Страница 29: ... 仪表的原购买者享有自购买日起算 3 年的保固 期 期间内的材料或工艺瑕疵均适用 于保固期 间 制造商得于确认瑕疵或故障后 选择是否换 新或修理有瑕疵的产品 本保固服务不包含保险丝 抛弃式电池 或因滥 用 疏忽 意外 擅自维修或更换 污损 或异常 操作状况或处理动作造成的损坏 销售本产品所衍生的默示保固 包括但不限于 适销性和适用于特定目的的默示保固 仅限于 上述保固事项 就仪器使用权丧失 或其他附带 或衍生性损害 费用或经济损失 或对该损害 费用或经济损失提出的任何求偿 制造商概不 负责 由于部分州或国家的法律不同 因此上述 限制或例外情况可能不适用于您 28 ...

Страница 30: ...い 値が判明している箇所の電圧を測定して メー ターが正し く動作しているか確かめて くださ い 懸念がある場合は メーターの点検を依頼 して ください メーターに表示されている定格電圧を超えて 印加しないでください 測定値を正確に保つために 電池不足のイン ジケーターが点滅し始めたら 直ちに電池を 交換して ください 測定が不正確だと感電や 怪我の原因となります 爆発性の気体や蒸気のある環境でメーターを 使用しないでください 火災や感電の危険を減らすため本製品は雨や 湿気に晒さないでください 測定箇所で危険な通電部品が使用されており 接触する可能性がある場合は 個別に保護機 器を使用して ください メーターは極端な温度や高湿に晒さないでくだ さい 29 ...

Страница 31: ...い ユーザーが修理可能な部品は存在しません 修 理点検は資格を有する技術者のみが行えます 乾いた布と洗剤を使用して ケースを定期的に 拭き取って ください 研磨剤や溶剤は使用しない でください メーターとマニュアルに表示される記号 感電の危険 マニュアルを参照して ください DC 測定 AC 測定 二重絶縁または強化絶縁で保護された機器 バッテリ アース EU 指令に適合 危険な通電導体の周囲 またはそこから外す用途を 許可 本製品は一般ごみとして廃棄してはなりません 30 ...

Страница 32: ...A1 JP 電源オン オフ 自動電源オフ 自動電源オフ APO 無効化 Hold down and press 押す 1 秒以上 オフ 20 分 オフ 押し続ける を押したまま を押す 31 ...

Страница 33: ...V ガードの上方 でメーターを握ら ないでください 手指のガード 自動 ACA DCA の検出 ACA DCA クランプメータ は感度が高いため 測定と同じ 方向にゼロにして 外部磁界による干渉を避け る必要があります CAT III 600V with respect to earth for the jaw Hand Guard Barrier for Do not hold the meter across the Barrier 自動 押す 押す 押す 2 秒以上 32 ...

Страница 34: ...JP データホールド 測定された信号が表示測定値より50 カウン ト 以上大きい場合 ディ スプレイは連続的に点滅 します ただし AC と DC の電流をまたいで検 出することはできません DCA ゼロ 突入電流 本メーターは 5A 以上の電流を検出するものと して 100 ms の RMS 実効 値を計算します ホールド 押す ホールド 2 秒以上 押す 突入 LPF 突入 入力電流 5A 押す 33 ...

Страница 35: ...A1 JP ローパスフィルタ ローパスフィ ルターのカッ トオフ周波数は約 160Hz です 減衰特性は 24db オクターブです バックライトのオン オフ 電圧検出 ガードの 上方でメータ ーを握らない でください 手指のガード CLD に表示されるダッシュの数は 電界密度を 示します 点滅しない場合でも 電圧が存在することがあ ります 押す LPF 突入 LPF 突入 押す 34 ...

Страница 36: ...2 回 寸法 幅 x 高さ x 奥行 60 x 147 x 31 5 mm 重量 140 g 電源 LR44 サイズボタン電池 1 5V x 2 電池寿命 20 時間 導線の最大径 22 mm LVD 低電圧指令 準拠規格 EN61010 1 EN61010 2 032 に準拠 EMC 電磁環境適合性 準拠規格 EN61326 1 設備カテゴリ クランプはカテゴリー III 600V 主電源に接続されていない回路 適用現場 カテゴ リー II III IV I 低電圧設置個所のソース 建物の設置個所 低電圧設置箇所に直接接続された回路 35 ...

Страница 37: ... C 28 C 汚染度 2 衝撃振動 MIL PRF 28800F クラス 2 機器 落下保護 コンクリートの床で硬い木材へ 4 ft 1 2m の落 下 1 3 電気仕様 精度は相対湿度 80 未満にて 23 C 5 C での 測定値の 最下位桁の数値 とし て示され 較正後 1 年間有効な精度として規 定されます ACV と ACA 仕様は真の AC カップリングされ た真の実効値です 波高率は 4000 カウン トで 最大 3 0 です 非正弦波では 波高率 C F に応じて精度の 値が増します 3 0 を追加 C F 1 0 2 0 5 0 を追加 C F 2 0 2 5 7 0 を追加 C F 2 5 3 0 クランプの位置誤差 LCD の表示値に 1 5 を追加 36 ...

Страница 38: ...答 50 400Hz 正弦波 60 00 A 0 01 A 300 0 A 0 1 A 3A では 1 5 25D 3A では 1 5 5D 3A では 2 5 25D 3A では 2 5 5D レンジ 解像度 精度 50 100Hz 精度 100 400Hz ローパスフィルタ カットオフ周波数 3dB 約 160Hz 減衰特性 約 24dB Oct 60 00 A 0 01 A 300 0 A 0 1 A 3A では 3 5 25D 3A では 3 5 5D レンジ 解像度 精度 50Hz 60Hz 突入電流 インテグレーション時間 100ms トリガー電流 5 0 A 電圧検出 電圧範囲 80V 600V メーターの上端にて 300 0 A 300 0 A レンジ 解像度 37 ...

Страница 39: ...た機器を交換または修理しま す 本保証はヒューズ 使い捨ての電池は対象外と します また 手荒な取扱い 誤使用 事故 許可 を得ていない修理 改造 汚染 異常な動作条件 や取扱いも対象外とします 本製品の販売後における暗示的な保証 つまり 再販売性や特定の目的に対する適合性を含み またはそれに限定されない暗示的な保証は 上 記の範囲内に制限されます 製造元は機器の使 用不能 その他の偶発的や結果として発生する 損害 費用 経済的損失 およびそのような損害 費用 経済的損失の請求に責任を負うことはあ りません 国や地方自治体に応じて法律が異な るため 上記の制限や除外事項がお客様に適用 されない場合もあります 38 ...

Страница 40: ...минального указанного на мультиметре Во избежание ложных измерений которые могут привести к поражению электрическим током и травмам заменяйте батарею как только начнет мигать индикатор низкого заряда батареи Не используйте мультиметр в среде с взрывоопасными газами или парами Во избежание риска возгорания или поражения электрическим током не используйте это изделие под дождем и не подвергайте его ...

Страница 41: ...им средством Не используйте абразивные материалы или растворители Символы указанные на мультиметре и в руководстве пользователя Риск поражения электрическим током См руководство пользователя Измерение постоянного тока Измерение переменного тока Оборудование защищено двойной или усиленной изоляцией Батарейка Заземление Соответствует директивам ЕС Применение вокруг опасных токоведущих проводников и ...

Страница 42: ...ие выключение питания Функция автоматического выключения Отключение функции автоматического выключения питания Hold down and press Нажать Удерживайте ВЫКЛ 20 мин ВЫКЛ нажатой нажмите нажатой более 1 с Удерж ивая 41 ...

Страница 43: ...е определение ACA и DCA ACA и DCA Из за высокой чувствительности токоизмерительных клещей обнуление при измерении постоянного тока необходимо выполнять в положении измерения чтобы предотвратить влияние внешнего магнитного поля CAT III 600V with respect to earth for the jaw Hand Guard Barrier for Do not hold the meter across the Barrier Авто Нажать Нажать 1 с Нажать 42 ...

Страница 44: ...переменный или постоянный ток Обнуление при измерении постоянного тока DCA Zero Измерение бросков пускового тока Мультиметр вычислит СКЗ для 100 мс после обнаружения тока выше 5 А УДЕРЖИВАТЬ Нажать УДЕРЖИВАТЬ Нажать ИЗМЕРЕНИЕ БРОСКОВ ПУСКОВОГО ТОКА Функция LPF для бросков пускового тока Входной ток 5А 1 с Нажать постоянный ток 100A Функция LPF для бросков пусковоготока 43 ...

Страница 45: ...подсветки VoltSense Не держитесь за мультиметр выше защитного ограничителя Защитный ограничитель для рук Количество тире отображаемых на ЖК дисплее указывает на напряженность электрического поля При отсутствии индикации напряжение все равно может присутствовать Нажать Функция LPF для бросков пускового тока Функция LPF для бросков пускового тока Нажать 1A 1kГц 44 ...

Страница 46: ...40 г Требования к электропитанию 2 батареи таблеточного типа 1 5 В размера LR44 Срок службы батареи 20 ч Максимальный размер проводника 22 мм Директива по низковольтным устройствам EN61010 1 EN61010 2 032 ЭМС EN61326 1 Категория установки CAT III 600 В Цепи не подключенные к сети Цепи непосредственно подсоединенные к низковольтной установке Установка здания Источник низковольтной установки Область...

Страница 47: ...сса 2 Защита от падения Падение с высоты 4 футов на пол из твердых пород древесины или бетона 1 3 Электрические характеристики Точность определена как показания цифра младшего разряда при температуре 23 C 5 C отн влажности ниже 80 в течение одного года после калибровки ACV и ACA связаны по переменному току истинное среднеквадратичное значение Коэффициент амплитуды может достигать до 3 0 при 4000 з...

Страница 48: ... 300 0 A 0 1 A 1 5 25 ед счета для тока 3 А 1 5 5 ед счета для тока 3 А 2 5 25 ед счета для тока 3 А 2 5 5 ед счета для тока 3 А Диапазон Разрешение Точность 50 100 Гц Точность 100 400 Гц Фильтр низких частот Частота среза 3 дБ Около 160 Гц Характеристика подавления Около 24 дБ на октаву 60 00 A 0 01 A 300 0 A 0 1 A 3 5 25 ед счета для тока 3 А 3 5 5 ед счета для тока 3 А Диапазон Разрешение Точно...

Страница 49: ...ционированного ремонта внесения изменений загрязнения или ненормальных условий эксплуатации Любые подразумеваемые гарантии возникающие в связи с продажей этого продукта включая помимо прочего подразумеваемые гарантии товарной пригодности и пригодности для определенной цели ограничиваются указанными выше условиями Производитель не несет ответственности за невозможность использования прибора или ино...

Страница 50: ... 400 099 1987 客服邮箱 cs cn mgl intl com 迷你交流電 直流電鉤表 請見盒內產品背面標籤上標示 請見盒底 請參閱內附使用手冊 請依照內附說明文件指示進行操作 邁世國際瑞星股份有限公司 邁世國際瑞星股份有限公司 台北市中山區民權東路三段 35 號 4 樓 cs apac mgl intl com 02 2508 0877 www appatech com APAC MGL APPA Corporation cs apac mgl intl com Flat 4 1 4 F No 35 Section 3 Minquan East Road Taipei Taiwan Tel 886 2 2508 0877 700020080 ...

Отзывы: