background image

P 10

This warranty is extended to the original purchaser and applies to defects in materials and
workmanship of your outdoor furniture or accessory item(s), provided it is maintained with care and
used only for personal, residential purposes.
Frames and welds are warranted to be free from defects in material or workmanship for a period of
one year.
Fabric is warranted for a period of one year against defects in material or workmanship.
This warranty is not transferable and does not cover products damaged by misuse, neglect,
accident, alterations or use and maintenance other than that specified in this instruction.
The manufacturer will not be held liable for any direct, indirect, incidental or consequential damages.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state.

WARRANTY

GARANTIE

Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial de l’article et se limite aux défauts de matériaux et
de fabrication des meubles ou des accessoires de jardin lorsqu'ils ont été correctement entretenus et
qu'ils ont été utilisés à des fins personnelles et résidentielles seulement.
Les armatures et les soudures sont garanties contre les défauts de matériaux et de fabrication pour
une période de un an.
La toile est garantie contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un an.
Cette garantie n'est pas transférable et ne couvre pas les articles endommagés en raison d'un usage
inapproprié, d'une négligence, d'un accident, d’une modification ou d'un usage ou d'un entretien
autres que ceux indiqués dans les présentes instructions.
Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires ou
consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas une limitation de la durée
des garanties implicites ou une exclusion ou une limitation des dommages accessoires ou
consécutifs, de sorte que les limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droits précis. ll est possible que vous disposiez également d'autres
droits qui varient d’un état ou d'une province à I’autre.

Содержание 71590117

Страница 1: ...EN CHINE Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 775 2225 9 a m 5 p m EST Monday Friday WWW APEXGARDEN US WWW APEXGARDEN CA ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ____________ Purchase Date ____________ 8 FT x 8 FT GAZEBO 8 PI X 8 PI GAZEBO ...

Страница 2: ... in areas subject to frequent severe weather securing the gazebo to a deck concrete patio or footings should be considered Remove accumulated water on the roof immediately or disassemble the gazebo in order to avoid damages ALWAYS DISASSEMBLE the gazebo before experiencing winter season and heavy wind conditions as it is semi permanent construction and not designed to withstand harsh weather inclu...

Страница 3: ...i soleil à une terrasse en bois ou en béton ou examinez la possibilité d ancrer la structure à une fondation Retirez l eau accumulée sur le toit immédiatement ou démontez l abri soleil dans le but d éviter les dommages TOUJOURS DÉMONTER l abri soleil avant une saison d hiver et l arrivée de forts vents puisque c est une construction semi permanente et qu elle n est pas conçue pour résister aux con...

Страница 4: ...P 4 ...

Страница 5: ...p Down Tube Roof Connector Fabric Cover Netting Stake Kit Hook Finial Bolt M6 x 15mm Bolt M6 x 30mm Allen Key Panneau Du Haut De GaucheGauche Panneau Du Bas De Gauche Panneau Du Haut De Droite Panneau Du Bas De Droite Faisceau De Gauche Faisceau de Droite Tube Vertical Au Niveau Supérieur Tube Du Bas Au Niveau Supérieur Raccordement Du Pare Soleil Pare Soleil Moustiquaire Ensemble De Piquets Croch...

Страница 6: ...the Left Screen 1 2 to Right Screen 3 4 by using Bolt 16 Étape 1 Insérer le panneau du haut de gauche 1 dans le panneau du bas de gauche 2 Insérer le panneau du haut de droite 3 dans le panneau du bas de droite 4 Veillez à ne pas vous coincer les doigts Assembler le panneau de gauche 1 et 2 avec le panneau de droite 3 et 4 en utilisant la vis 16 16 16 16 ...

Страница 7: ...ing Bolt 15 Assemble the Beam 5 6 to Screen 1 2 and 3 4 by using Bolt 15 Étape 2 Insérer le faisceau de gauche 5 dans le faisceau droit 6 assembler les en utilisant des vis 15 Assembler les poteaux 5 et 6 avec les panneaux 1 et 2 et 3 et 4 en utilisant des vis 15 15 15 15 ...

Страница 8: ...p Screen 1 3 as picture 4 Étape 3 Insérer le tube vertical au niveau supérieur 7 dans le tube du bas au niveau inférieur 8 Insérer les tubes au niveau supérieur 7 et 8 dans le raccordement du pare soleil 9 Insérer le tube du bas au niveau supérieur 8 dans le panneau du haut de gauche 1 Insérez le Fleuron 14 dans les parties supérieures 1 et 3 comme sur l image 4 P 8 ...

Страница 9: ...ng it If it needs to be removed make sure the zippers are closed first Étape 4 Placez le baldaquin 10 sur le cadre suspendez le crochet du baldaquin à l écran de gauche 1 Attacher la moustiquaire 11 au poteau en utilisant les crochets 13 Utiliser l ensemble de piquets pour fixer le gazebo au sol 12 ATTENTION Fermer les fermetures éclair avant de suspendre les moustiquaires Si les moustiquaires doive...

Страница 10: ...plique qu à l acheteur initial de l article et se limite aux défauts de matériaux et de fabrication des meubles ou des accessoires de jardin lorsqu ils ont été correctement entretenus et qu ils ont été utilisés à des fins personnelles et résidentielles seulement Les armatures et les soudures sont garanties contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un an La toile est gar...

Отзывы: