Apex Digital CE-2002 Скачать руководство пользователя страница 4

Page 4

CE-2002

04/2016

SECURITE:

Ces instructions de sécurité (verso compris) doivent être accesibles à 

tout moment par l’opérateur. Elles doivent être montrées et disponibles 

à toutes les personnes utilisant l’outil.

L’opérateur doit comprendre les instructions de sécurité 

ET l’installation? L’utilisation et autres procédures de 

régales décrits dans le manuel technique, (fournis avec 

l’outils). Ces instructions de sécurité n’ont pas l’intention 

de inclure toute la sécurité mais est étudiée et es conforme 

aux régulations et normes des états.
Ce symbole prévient de l’existence d’une situation 

pouvant être dangereuse. Si les instructions ne sont pas 

respectées, une blessure grave et peut-être même la 

mort pourrait en résulter.
Toujours débrancher l’outil de sa source d’alimentation 

électrique avant un réglage ou une réparation
Ce symbole indique un danger potentiel. Si cette 

indication n’est pas respectée de sérieux préjudices 

peuvent arriver.
Arrêter immédiatement l’outil en cas de bruit inhabituel 

ou de vibrations. Débrancher l’outil de sa source 

d’alimentation électrique, et le faire vérifier et réparer par 

une personne qualifiée avant toute utilisation.

Au  déballage  de  l’outil,  vérifier  si  il  y  a  eu  des  dommages  dùs  au 

transport, ainsi que tous les documents technique soient dans la 

boite.

Veuillez  ne  pas  porter  de  bijoux,  chaines,  bagues  ou 

anneaux. Des blessures pouvants résulter de ces 

biujoux pris dans l’outil. Eviter tout contact direct de la 

peau avec les différentes graisses, solvants ou colles

Lunettes de sécurité ou un écran facial 

doit être porté lors de l’utilisation de ces 

outils.

Portez des protections auditives et autres 

équipements de protection, en cas de 

besoin.

Ne portez pas de gants.

Veuillez à ne pas modifier l’outil, ou autres accessoires tels que carter 

de sécurité et autres, sans avoir obtenu l’approbation écrite de Apex 

Tool Group, LLC.

Nous conseillons l’utilisation d’une barre de réaction 

afin d’empêcher une réaction non maîtrisable de 

l’outil. Cette utilisation doit être considérée en 

fonction des facteurs suivants : intensité du couple, 

nature du joint, forme de l’outil et compétence de 

l’utilisateur. Envisager l’utilisation de barres de 

réaction afin de réduire la possibilité de blessures.

Mettre en œuvre et respecter un programme de maintien de la sécurité 

prévoyant l’inspection et l’entretien de tous les aspects de l’outil, ainsi 

que des dispositifs électroniques et électriques conformément aux 

normes locales.
Utiliser seulement les clés à douille et les lames adaptées à la 

machine. Les clés à douille, les lames et les éléments d’entraînement 

usés sont à remplacer.

BRUIT ET VIBRATION:

Référez-vous à CE-1002TD pour des résultats d’essai de bruit et de 

vibration.

UTILISATION:

Ce système est destiné exclusivement au serrage de joints filetés et 

est prévu pour être fortement sollicité dans le cadre d’une utilisation 

industrielle. Les outils ne devant être utilisés que pour les activités pour 

lesquelles ils sont conçus, ne pas utiliser cet outil comme marteau, 

levier ou de toute autre manière incorrecte pouvant l‘endommager et 

provoquer une blessure de l‘utilisateur.
D‘autres utilisations, par exemple pour frapper, s‘en servir comme 

marteau u pour le pliage, conduisent à une détérioration de ses 

fonctions ou à sa destruction.
Des transformations arbitraires ou des modifications non autorisées 

sont interdites pour des raisons de sécurité et de responsabilité du 

fabricant.

En cas de doute concernant une utilisation en toute sécurité de cet 

outil d’assemblage électrique, consulter la société Apex Tool Group 

avant toute utilisation.

INSTALLATION ET EMPLOI:

L’installation, le réglage et l’utilisation de cet outil d’assemblage 

électrique ne doivent être confiés qu’à du personnel qualifié et formé. 

Ce personnel doit être formé aux bonnes pratiques de sécurité 

professionnelle relatives à l’utilisation de matériel électrique.
Installer le câble du transducteur externe de manière à ce que son 

poids ne s’applique pas sur le raccord.
Déconnecter d’abord l’alimentation en air comprimé avant de brancher 

l’outil. Bien maintenir l’outil et mettre en marche avec le bouton ou le 

levier seulement lorsque l’outil est positionné sur le boulon.

MAINTENANCE, MONTAGE ET DEMONTAGE:

La réparation de cet outil d’assemblage électrique Cleco  ne doit être 

confiée qu’à du personnel qualifié et formé. Ce personnel doit posséder 

toutes les qualifications nécessaires en électricité et en électronique, 

y compris de bonnes pratiques de sécurité professionnelle relatives à 

l’utilisation de matériel électrique.

 

Les garanties accordées sont nulles 

en cas de non respect et de non exécution des entretiens selon les 

intervalles prescrits. Consulter le distributeur local en cas de besoin 

d’assistance.
Les outils d’assemblage électriques à commande électronique 

doivent être entretenus à des intervalles précis. Comme les intervalles 

d’entretien dépendent fortement de l‘utilisation de la capacité maximale 

de couple, celle-ci est fixée à 80%. Ceci donne des intervalles 

d’entretien tous les 100.000 et les 500.000 cycles de serrage.
Travaux d’entretien après 100.000 cycles de serrage :

•  Contrôle visuel de l’outil d’assemblage électrique

•  Contrôle de l’assise ferme de chaque composant

•  Vérification de l’état d’usure des câbles, du support des clés à 

douille et du joint torique

•  Vérification de l’état d’usure, nettoyage, et graissage de la 

Tubenut ou de la tête Crowfoot

Travaux d’entretien après 500.000 cycles de serrage :

•  Contrôle visuel de l’outil d’assemblage électrique démonté

•  Vérification de l’état d’usure, nettoyage, graissage et lubrification 

de la tête d’angle, du mécanisme d’entraînement et du palier de 

moteur

•  Remplacement des pièces défectueuses

•  Contrôle du transducteur (nouveau calibrage)

•  Après l’assemblage, effectuer un test de précision selon les 

données du client

Pour  des  réparations  conformes,  veuillez  utiliser  des  pièces  de 

rechange originales CLECO ainsi que nos équipements prévus à cet 

effet (voir instructions d’utilisation spécifiques au modèle).

FR

LA SECURITE AVANT TOUT!

Outils d’assemblage électriques

Содержание CE-2002

Страница 1: ...teuerte Elektro Handschrauber FR Instructions g n rale de s curit pour des visseuses lectriques contr le lectronique ES Instrucciones Generales de Seguridad para Herramientas El ctricas P rtatiles Con...

Страница 2: ...c assembly tool is intended for tightening of threaded joints only and is suitable for industrial high duty use Tools must only be used for their designated purpose Do not use as a hammer lever or oth...

Страница 3: ...hl sselk pfe und verschlissene Steckschl ssel eins tze und Abtriebsspindeln m ssen ausgetauscht werden GER USCH UND VIBRATION Siehe Testdatenblatt CE 1002TD BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Dieses System...

Страница 4: ...our les activit s pour lesquelles ils sont con us ne pas utiliser cet outil comme marteau levier ou de toute autre mani re incorrecte pouvant l endommager et provoquer une blessure de l utilisateur D...

Страница 5: ...ara el que fueron dise ados Referirse al cat logo general Darle otros usos emplearlos por ejemplo como motor manual para ensamblar sin barra de reacci n no es aconsejable y puede perjudicar el funcion...

Страница 6: ...razione e di rumore UTILIZZO Questo sistema adatto unicamente per avvitare collegamenti filettati ed previsto per utilizzo industriale in condizioni gravose Gli utensili devono essere usati solo per l...

Страница 7: ...ibra o APLICA O Este sistema destina se exclusivamente ao aperto de juntas roscadas e est previsto para a utiliza o industrial com solicita es elevadas As ferramentas s devem ser usadas para o fim a q...

Страница 8: ...aar CE 1002TD voor lawaai en trillingstestresultaten GEBRUIKSDOEL Dit elektrische assemblagegereedschap is uitsluitend bedoeld voor het vastzetten van schroefverbindingen en is voorzien voor het indus...

Страница 9: ...t s vibr ci s vizsg latok eredm ny t l sd a CE 1002TD dokumentumban RENDELTET S Az elektromos csavaroz szersz m rendeltet se kiz r lag menetes csatlakoz sok r gz t se s ipari felhaszn l sra k sz lt A...

Страница 10: ...abyste zabr nili p padn mu zran n obsluhy Udr ujte n stroj ist a such aby bylo mo n jej co nejl pe uchopit N stroj byste m li dr et v bezpe n a pohodln poloze Nenoste voln od v perky nebo prst nky P i...

Страница 11: ...a z cze kszta t narz dzia oraz indywidualny u ytkownik Nale y rozwa y u ycie dr ka reakcyjnego w celu zapobiegania mo liwym obra eniom operatora Narz dzie nale y utrzymywa w czysto ci i w stanie suchy...

Страница 12: ......

Отзывы: