background image

Total Mirror

ISTRUZIONI

Содержание 15160012

Страница 1: ...Total Mirror ISTRUZIONI ...

Страница 2: ...minate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche 1 Caratteristiche tecniche del radiatore 230V 50Hz Classe II grado di protezione dall acqua IP35 Le caratteristiche del radiatore sono indicate sull etichetta posta sul lato posteriore del radiatore stesso XXXX Marchio produttore o brand 12345678 serial n Categoria tipo modello Grado di protezione doppio isolamento Tension...

Страница 3: ...azioni che si possono presentare Usare prudenza e buonsenso durante l installazione e l utilizzo del radiatore E vietato modificare in qualsiasi maniera le caratteristiche del radiatore o staccare le parti fissate Assicurarsi che il radiatore sia in buono stato Non usare il radiatore se danneggiato In tal caso contattare immediatamente il rivenditore o il personale qualificato I materiali usati pe...

Страница 4: ...a bagno è necessario rispettare la zona di sicurezza Il radiatore deve essere installato in modo da impedire che gli interrutori o i comandi vengano toccati da chi si venisse a trovare nella vasca da bagno o nella doccia I comandi devono trovarsi in zona tre Fig 1 Non installare il radiatore Immediatamente al di sotto di una presa di corrente Fig 4 In contatto diretto con la parete utilizzare semp...

Страница 5: ...ne siano adatti al tipo di muro sul quale il radiatore verrà fissato Assicurarsi che i tasselli e le viti in dotazione siano adatti al tipo di muro sul quale il radiatore verrà fissato In caso di dubbio affidarsi al personale qualificato 19 7 cm 1 2 3 4 5 7 6 8 4 7 5 cm ...

Страница 6: ... incluso il filo pilota utilizzabile solo per il mercato francese Se l apparecchio è installato in una stanza da bagno la linea incluso il fil pilota deve essere munita di una protezione differenziale ad alta sensibilità con corrente nominale massima di 30mA Negli ambienti umidi bagni cucine lavanderia ecc è molto importante che il collegamento elettrico alla rete sia situato ad almeno 25 cm dal p...

Страница 7: ... di pulizia e manutenzione I bambini non devono giocare con l apparecchio Assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga mai in contatto con la superficie calda dell apparecchio L apparecchio è stato studiato per il riscaldamento dei locali domestici Durante il suo normale funzionamento la superficie dell apparecchio può raggiungere temperature elevate che possono essere causa di ustioni Mater...

Страница 8: ... ca L2 T3 Riscaldamento a temperatura media 50 ca L3 T4 Riscaldamento a temperatura massima 70 ca L4 T5 Marcia forzata di 2 ore alla massima temperatura L5 T6 Blocco tastiera L6 L7 led rosso segnala che il radiatore è in riscaldamento L8 Apparecchio in tensione S1 Sensore infrarosso per telecomando T1 T2 T3 T4 T5 T6 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 S1 7 ...

Страница 9: ...ura per un periodo di 2 ore al termine del quale ritornerà a funzionare nella modalità precedente alla funzione marcia forzata Se vuoi bloccare la tastiera dopo aver impostato la funzione desiderata tocca il tasto T6 per 5 secondi senti rai 4 segnali acustici di conferma dell avvenuta impostazione Se sfiori gli altri tasti il led 6 lampeggerà per 2 3 secondi per indicare il blocco in corso ma non ...

Страница 10: ...infrarosso uno in alto ed uno in basso del telecomando 2 sette pulsanti 3 distanza Max di comunicazione da apparecchio 7 m 4 2 batterie di tipo AAA LR03 da 1 5 V Tasto Più Tasto Orologio Tasto Mode Tasto 2 ore Tasto meno Tasto Eco Tasto ON Stand by 9 ...

Страница 11: ...SCRIZIONE DELLA FUNZIONE Comfort La temperatura dell apparecchio è controllata dalle impostazio ni Comfort mode Notte La temperatura dell apparecchio è controllata dalle impostazio ni Night mode Antigelo La temperatura dell apparecchio è controllata dalle impostazio ni Anti freeze mode Filo Pilota La temperatura dell apparecchio è controllata dal filo pilota Funzione disponibile solo per il mercat...

Страница 12: ...te impostazione della temperatura modalità vedi Fig 1 1 Entrare in modalità Notte o in modalità Comfort per l impostazione della temperatura con i tasti Più o Meno premendo il tasto Più una volta la temperatura aumenta di 0 5 gradi premendo il tasto Meno una volta che la temperatura diminuisce di 0 5 gradi La temperatura può essere regolata da 7 gradi a 32 gradi 2 L impostazione della temperatura ...

Страница 13: ...o ECO Stand by solo per il mercato francese Modalità di 2 ore Modalità di 2 ore In qualsiasi modalità premendo il tasto due ore l apparecchio inizierà scaldare il locale a piena potenza per 2 ore Premendo nuovamente il tasto il telecomando tornerà alla modalità precedente Fig 2 Modalità stand by Spento Modalità stand by Spento In qualsiasi modalità premendo il tasto stand by il telecomando entrerà...

Страница 14: ...tura si sarà nuovamente stabilizzata il radiatore tornerà in funzione Premendo nuovamente il tasto Eco e il tasto meno contemporaneamente per 3 secondi la funzione verrà disattivata Tempo e impostazione del programma Tempo e impostazione del programma Premere il tasto orologio e utilizzando i tasti più e meno impostare la data corrente Salvare le modifiche con il tasto Mode Quando lampeggia la sez...

Страница 15: ...olo di trasmissione IR lampeggerà al termine della trasmissione dei dati il simbolo scomparirà Fig 6 Batterie scariche Batterie scariche Quando la tensione della batteria è inferiore a 2 2 V nella zona orologio verrà visualizzata Batt 3sec per ogni minuto l utente dovrà sostituire le batterie 6 Pulizia e manutenzione 6 Pulizia e manutenzione Prima di tutte le operazioni assicurarsi che l apparecch...

Страница 16: ...1023 Resana TV Tel 39 0423 7174 Fax 39 0423 717474 antrax antrax it 35 4 73 171 73 7 171 35 7 4 Cable position Position du câble Kabel Ausgang Posición del cable Cable position Position du câble Kabel Ausgang Posición del cable 14 7 ...

Страница 17: ...Total Mirror INSTRUCTION ...

Страница 18: ...striction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Technical characteristics of the radiator 230 V 50 Hz II Class International protection marking IP 35 The main characteristics are specified in the label attached on the back of the radiator XXXX Brand 12345678 serial number Category type model International protection marking double insulation voltage powe...

Страница 19: ... caution and savy during the installa tion and during the use of the radiator It s forbidden modifying the characteristics of the radiator or disconnecting any fix part of the product Please check the radiator is not damaged Don t use the radiator if it is damaged In that case you have immediately to contact the distributor or a qualified person All materials used for the packaging are recyclable ...

Страница 20: ...tor must be installed in such a way to prevent the controls from being touched by those who are in the shower or in the bathtube The controls have to be in the zone number 3 fig 1 Don t install the radiator Don t install the radiator directly under a socket Fig 4 Don t install the radiator directly on the wall or placed on the floor use always the provided wall brackets kit Don t install the radia...

Страница 21: ...e sure that the provided wall plugs and screws are suitable for the wall on which the ra diator will be installed If you have any doubts please contact a qualified professional installer 7 8 4 19 7 cm 1 2 3 4 5 7 6 8 7 5 cm ...

Страница 22: ...een contacts including Fil Pilote wire used just for French market If Total Mirror is installed in a bathroom the power grid has to be provided by a residual current device 30 mA In moist rooms it is very important that the electrical connection is a more than 25 cm from the floor Do not install the radiator if Do not install the radiator if Do not install the radiator if the mains cable is damage...

Страница 23: ...at the mains cable doesn t get in touch with the hot surface of the radiator The device has been created and tested for the household heating During standard operations the surface of the radiator reaches high temperatures which can burn the user flammable materials fuels or pressure vessels spray bottles fire extinguishers have to be located not closer than 50cm from the radiator Do not touch the...

Страница 24: ...temperature 50 ca L3 T4 Heating at maximum temperature 70 ca L4 T5 2h Boost at maximum temperature L5 T6 Child proof keyboard lock L6 L7 The red light indicates that the radiator is heating L8 The radiator is connected to the electricity supply S1 infrared sensor for remote control T1 T2 T3 T4 T5 T6 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 S1 7 ...

Страница 25: ...erature If you want the maximum temperature for a restricted period 2 hours please touch T5 L5 and L7 turn on The radiator will work to maximum temperature for 2 hours then it automatically returns to its previous mode If you want to lock the keyboard and prevent changes to settings please touch T6 for more than 5 seconds You will hear 4 beeps indicating that the keyboard is locked Now if a key is...

Страница 26: ...ion with double infrared one at the top and the other at the bottom 2 seven keys 3 maximum distance of communication from the radiator 7 m 4 2 batteries AAA_LRo3 1 5V Plus Key Chrono Key Mode Key 2H Key Minus Key Eco Key 9 ON Stand by Key ...

Страница 27: ...ort mode settings Night the temperature of the radiator is controlled by night mode settings Anti freeze the temperature of the radiator is controlled by Anti freeze mode settings Fil Pilote the temperature of the radiator is controlled by Fil Pilote this function is available only for French market Chrono the temperature of the radiator is controlled by Comfort and Night programs 2 hr timer the r...

Страница 28: ...e or night mode to set the temperature using plus and minus keys By pressing plus key the temperature increases of 0 5 C while by pressing minus key it goes down of 0 5 C Range temperature 7 32 C 2 The setting temperature in night mode can t be higher than that of comfort mode Example if you set comfort temperature at 25 C and then you go in night mode it will be not possible to set a temperature ...

Страница 29: ... comfort night An ti freeze ECO Stand by just for French market 2hr timer 2hr timer By pressing 2h timer the device heats at maximum power for 2 hours By pressing again the same key the remote control will come back to previous mode Fig 2 Stand by mode Stand by mode By pressing stand by key the remote control goes in stand by mode and the device stops working If you press again the same key the re...

Страница 30: ...r will come into function Press the same keys in order to disable this function Time and program setting Time and program setting Press chrono key to set up data and time By pressing plus and minus keys you can change the day of the week Then press mode key to save the new settings When the section hour is flashing you can set up the current hour by using plus and minus key Always save with mode k...

Страница 31: ...ash When the transmission ends the icon will disappear Low battery Low battery When the power of the battery is lower than 2 2V the display shows the word batt for 3 sec every minute in the chrono area In this case the user need to change batteries Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance First of all check that the device is completely cold and it is not connected to the mains Use a soft...

Страница 32: ...1023 Resana TV Tel 39 0423 7174 Fax 39 0423 717474 antrax antrax it 35 4 73 171 73 7 171 35 7 4 Cable position Position du câble Kabel Ausgang Posición del cable Cable position Position du câble Kabel Ausgang Posición del cable 14 7 ...

Страница 33: ...Total Mirror ANLEITUNG ...

Страница 34: ...Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten 1 Technische Merkmale des Heizkörpers 230V 50Hz Klasse II Schutzart vor Wasser IP35 Die Merkmale des Heizkörpers sind im Schild das sich an der hinteren Seite des Heizkörpers befindet angegeben XXXX Marke oder Warenzeichen des Herstellers 12345678 Seriennummer Kategorie Typ Modell Schutzart doppelte Isolierung Spannung Leis...

Страница 35: ...wendung des Heizkörpers mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand vorgehen Es ist untersagt die Merkmale des Heizkörpers auf gleich welche Weise zu ändern oder seine befestigten Teil zu entfernen Sich vergewissern dass der Heizkörper in einem guten Zustand ist Den Heizkörper nicht verwenden wenn er beschädigt ist Sich in diesem Fall unverzüglich mit dem Händler oder mit einem Fachmann in Verbindu...

Страница 36: ...dezimmer ist der Sicherheitsbereich einzuhalten Der Heizkörper muss so installiert werden dass die Schalter oder Steuerungen nicht von einer Person die sich in der Wanne oder der Dusche befindet berührt werden können Die Steuerungen müssen sich im Bereich drei befinden Abb 1 Den Heizkörper nicht anbringen Unmittelbar unter einer Steckdose Abb 4 Im direkten Kontakt mit der Wand immer die Abstandsha...

Страница 37: ... der Wand Sich vergewissern dass sich die mitgelieferten Dübel und Schrauben für die Art von Mauer eignen an der der Heizkörper befestigt wird Sich im Zweifelsfall an Fachleute wenden 4 7 8 19 7 cm 1 2 3 4 5 7 6 8 7 5 cm ...

Страница 38: ...stens 3 mm einschließlich einer Steuerleitung nur für den französischen Markt Wenn das Gerät in einem Badezimmer installiert wird muss die Leitung einschließlich die Steuerleitung über einen Differentialschutz mit hoher Sensibilität und einem max Nennstrom von 30mA verfügen In feuchten Räumen Badezimmer Küchen Waschküchen usw ist es sehr wichtig dass sich der elektri sche Anschluss ans Stromnetz a...

Страница 39: ... es einstellen noch Säuberungs oder Wartungsarbeiten am Gerät durchführen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Sich vergewissern dass das Stromkabel niemals mit der heißen Oberfläche des Geräts in Kontakt kommen kann Das Gerät wurde zum Heizen von Räumen in Haushalten entworfen Während des normalen Betriebs kann die Oberfläche des Geräts hohe Temperaturen erreichen die Verbrennung verursachen...

Страница 40: ... Heizen mit mittlerer Temperatur 50 ca L3 T4 Heizen mit Höchsttemperatur 70 ca L4 T5 Zwangsbetrieb von 2 Stunden mit Höchsttemperatur L5 T6 Tastensperre L6 L7 Die rote Led zeigt an dass der Heizkörper in der Heizfunktion ist L8 Das Gerät ist unter Spannung S1 Infrarotsensor für die Fernbedienung T1 T2 T3 T4 T5 T6 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 S1 7 ...

Страница 41: ...tigen Nun schaltet sich die Led L5 und die Led L7 ein Der Heizkörper funktioniert dann für 2 Stunden mit der Höchsttemperatur und kehrt nach Ablauf dieser Zeit wieder in den Modus zurück der vor Beginn des Zwangsbetriebs eingeschaltet war Wenn die Tasten nach Eingabe der gewünschten Funktion gesperrt werden sollen die Taste T6 5 Sekunden lang gedrückt halten Zur Bestätigung der durchgeführten Eing...

Страница 42: ...ommunikation eine oben und eine unten an der Fernbedienung 2 Sieben Tasten 3 Max Kommunikationsabstand vom Gerät 7 m 4 2 Batterien des Typs AAA LR03 mit 1 5 V Plus Taste Schaltuhr Taste Modus Taste 2 Stunden Taste Minus Taste Öko Taste Standby Taste 9 ...

Страница 43: ...L MODUS BESCHREIBUNG DER FUNKTION Komfort Die Temperatur des Geräts wird von den Comfort mo de Einstellungen überwacht Nacht Die Temperatur des Geräts wird von den Night mode Ein stellungen überwacht Frostschutz Die Temperatur des Geräts wird von den Anti freeze mo de Einstellungen überwacht Steuerleitung Die Temperatur des Geräts wird von der Steuerleitung üb erwacht diese Funktion ist nur für de...

Страница 44: ...d Nacht Modus Einstellen der Modus Temperatur siehe Abb 1 1 Zum Einstellen der Temperatur mit den Tasten Plus oder Minus den Nacht oder Komfort Modus abrufen Bei einmaliger Betätigung der Plus Taste erhöht sich die Temperatur um 0 5 Grad Bei einmali ger Betätigung der Minus Taste vermindert sich die Temperatur um 0 5 Grad Die Temperatur kann zwischen 7 und 32 Grad eingestellt werden 2 Die im Nacht...

Страница 45: ...ösischen Markt 2 Stunden Modus 2 Stunden Modus Wenn man von einem beliebigen Modus aus die Taste 2 Stunden drückt heizt das Gerät den Raum 2 Stunden lang mit Höchstleistung Wenn man die Taste noch einmal betätigt kehrt die Fernbedienung wieder in den vorhergehenden Modus zurück Abb 2 Standby Modus ausgeschaltet Standby Modus ausgeschaltet Wenn man von einem beliebigen Modus aus die Taste Standby d...

Страница 46: ...ratur sich wieder stabilisiert hat schaltet sich der Heizkörper wieder ein Wenn man dann noch einmal gleichzeitig 3 Sekunden lang die Öko und die Minus Taste drückt wird die Funktion deaktiviert Zeit und Einstellung des Programms Zeit und Einstellung des Programms Die Schaltuhr Taste drücken und das aktuelle Datum mit den Tasten Plus und Minus eingeben Die Änderungen mit der Mode Taste abspeichern...

Страница 47: ...der IR Übertragung blinkt Nach Beendigung der Datenübertragung wird das Symbol gelöscht Abb 6 Leere Batterien Leere Batterien Wenn sich die Spannung der Batterien unter 2 2 V senkt wird jeweils nach einer Minute im Bereich der Uhr 3 Sekunden lang die Schrift Batt angezeigt und der Benutzer muss die Batterien austauschen 6 Säuberung und Wartung 6 Säuberung und Wartung Vor Beginn dieser Arbeiten imm...

Страница 48: ...1023 Resana TV Tel 39 0423 7174 Fax 39 0423 717474 antrax antrax it 35 4 73 171 73 7 171 35 7 4 Cable position Position du câble Kabel Ausgang Posición del cable Cable position Position du câble Kabel Ausgang Posición del cable 14 7 ...

Страница 49: ...Total Mirror INSTRUCCIONES ...

Страница 50: ...lización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 1 Características técnicas del radiador 230V 50Hz Clase II grado de protección del agua IP35 Las características del radiador se indican en la etiqueta situada en el lado posterior de dicho radiador XXXX Marca fabricante o brand 12345678 serial n Categoría tipo modelo Grado de protección aislamiento doble Tensión ...

Страница 51: ...s situaciones que pueden plantearse Recurra a la prudencia y al sentido común para instalar y usar el radiador Se prohíbe modificar las características del radiador o desmontar las partes fijadas Asegúrese de que el radiador se encuentre en buen estado No use el radiador si está estropeado En dicho caso contacte inmediatamente al distribuidor o a personal cualificado Los materiales usados para el ...

Страница 52: ...etar la zona de seguridad El radiador se debe in stalar para impedir que los interruptores o los mandos puedan ser accesibles desde la bañera o la ducha Los mandos han de estar en la zona tres Fig 1 No instale el radiador Justo debajo de un enchufe de corriente Fig 4 En contacto directo con la pared use siempre los pies de apoyo separadores o apoyado en el suelo Cerca de materiales inflamables com...

Страница 53: ...ón mural Asegúrese de que los tacos y los tornillos de la dotación sean idóneos para el tipo de pred donde se fija el radiador En caso de dudas contacte a personal cualificado 4 7 8 19 7 cm 1 2 3 4 5 7 6 8 7 5 cm ...

Страница 54: ...or bipolar con una distancia mínima entre los contac tos de 3 mm incluido el hilo piloto uso solamente en el mercado francés Si el aparato está instalado en un cuarto de baño la línea incluido el hilo piloto ha de tener una protección diferencial de alta sensibilidad con una corriente nominal máxima de 30mA En los ambientes húmedos baños cocinas lavaderos etc es fundamental que la conexión eléctri...

Страница 55: ...ectuar operaciones de limpieza o mantenimiento Los niños no deben jugar con el aparato Asegúrese de que el cable de alimentación no toque nunca la superficie caliente del aparato El aparato se ha estudiado para calefactar espacios domésticos La superficie del aparato puede alcanzar temperaturas elevadas durante su funcionamiento normal que pueden causar quemaduras Los materiales combustibles infla...

Страница 56: ... T3 Calefacción con temperatura media 50 ca L3 T4 Calefacción con temperatura máxima 70 ca L4 T5 Marcha forzada de 2 horas con temperatura máxima L5 T6 Bloqueo del teclado L6 L7 led rojo indica que el radiador está en calefacción L8 Aparato bajo tensión S1 Sensor infrarrojo para mando a distancia T1 T2 T3 T4 T5 T6 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 S1 7 ...

Страница 57: ...adiador funcionará con la máxima temperatura durante 2 horas y al final de este tiempo volverá a funcionar en el modo precedente con la función marcha forzada Si quiere bloquear el teclado tras haber programado una función toque la tecla T6 5 segundos oirá 4 señal es acústicas de confirmación del ajuste Si toca otras teclas el led 6 parpadeará durante 2 3 segundos para indicar el bloqueo corriente...

Страница 58: ...infrarrojo uno arriba y otro abajo del mando a distancia 2 siete botones 3 distancia máx de comunicación respecto del aparato 7 m 4 2 pilas del tipo AAA LR03 de 1 5 V tecla más tecla reloj tecla modo tecla 2horas tecla menos tecla eco tecla stand by 9 ...

Страница 59: ...IPCIÓN DE LA FUNCIÓN Confort La temperatura del aparato es controlada mediante los ajustes Comfort mode Noche La temperatura del aparato es controlada mediante los ajustes Night mode Antihielo La temperatura del aparato es controlada mediante los ajustes Anti freeze mode Hilo Piloto La temperatura del aparato es controlada por el hilo piloto función disponible solamente para el mercado fran cés Re...

Страница 60: ... y Noche ajuste de la temperatura modo véase la Fig 1 1 Entre en el modo Noche o en el modo Confort para programar la temperatura con las teclas Más o Menos al presionar la tecla Más una vez la temperatura aumenta 0 5 grados y al presionar la tecla Menos una vez la temperatura disminuye 0 5 grados La temperatura puede regularse de 7 grados a 32 grados 2 El ajuste de la temperatura en el modo Noche...

Страница 61: ...olamente para el mercado francés Modo 2 horas Modo 2 horas En todos los modos al presionar la tecla 2 horas el aparato empezará a calefactar con potencia plena durante 2 horas la habitación Al presionar de nuevo la tecla el mando a distancia regresará al modo precedente Fig 2 Modo stand by Apagado Modo stand by Apagado En todos los modos al presionar la tecla Stand by el mando a distancia entrará ...

Страница 62: ...by Cuando la temperatura se estabilice de nuevo el radiador se pondrá de nuevo en marcha Al presionar de nuevo la tecla Eco y la tecla Menos al mismo tiempo 3 segundos la función se desactivará Tiempo y ajuste del programa Tiempo y ajuste del programa Presione la tecla reloj y con las teclas más y menos programe la fecha corriente Guarde los cambios con la tecla Mode Cuando la sección Horas parpad...

Страница 63: ...o a distancia transmitirá los datos IR al aparato y el símbolo de transmisión IR parpadeará y al final de la transmisión de los datos el símbolo desaparecerá Fig 6 Pilas Pilas Cuando la tensión de las pilas es inferior a 2 2 V en la zona reloj se visualizará Batt 3 s por cada minuto tendrá que cambiar las pilas 6 Limpieza y mantenimiento 6 Limpieza y mantenimiento Antes de todas las operaciones as...

Страница 64: ...1023 Resana TV Tel 39 0423 7174 Fax 39 0423 717474 antrax antrax it 35 4 73 171 73 7 171 35 7 4 Cable position Position du câble Kabel Ausgang Posición del cable Cable position Position du câble Kabel Ausgang Posición del cable 14 7 ...

Страница 65: ...Total Mirror INSTRUCTIONS ...

Страница 66: ...es de tension 2002 95 Sur les limites d utilisation de certaines substances dangereuses 1 Caractéristiques techniques du radiateur 230V 50Hz Classe II Indice de protection IP35 Les caractéristiques du radiateur sont indiquées sur l étiquette placée à l arrière du radiateur même XXXX Producteur ou Brand Catégorie Type Modèle Indice de protection Double isolation Tension Puissance ...

Страница 67: ...uations qui peuvent se présenter Faire preuve de prudence et de bon sens durant l installation et l utilisation du radiateur Il est interdit de modifier de quelque manière que ce soit les caractéristiques du radiateur ou de détacher des parties de celui ci S assurer que le radiateur soit en bon état Ne pas utiliser le radiateur si celui ci est endommagé Contacter le revendeur Les matériaux de l em...

Страница 68: ...eur doit être installé en respectant la zone de sécurité Le radiateur doit être installé de façon à émpecher que le clavier des commandes soit accessible aux person nes qui se trouvent dans la baignoire ou la douche Les commandes doivent se trouver dans la zone 3 Fig 1 Ne pas installer l appareil Immédiatement sous une prise de courant Fig 4 En contact avec le mur ou le sol utiliser le kit de fixa...

Страница 69: ... murale Vérifier que les chevilles et les vis fournis sont adaptés au type de mur sur lequel l appareil sera fixé En cas de doute faire appel à du personnel professionnel qualifié 7 8 19 7 cm 1 2 3 4 5 7 6 8 7 5 cm ...

Страница 70: ...stance entre les contacts d au moins 3 metres y compris le fil pilote Si l appareil est installé dans une salle de bains la ligne y compris le fil pilote doit être munie d une pro tection différentielle à haute sensibilité avec un courant nominal maximum de 30 mA Dans des milieux humides salles de bains cuisines etc il est très important que le raccordement électrique au réseau soit situé à au moi...

Страница 71: ...être surveillés ne doivent pas jouer ni se pendre ou s appuyer sur l appareil L appareil a été conçu pour réchauffer des pièces d habitation Pendant son fonctionnement normal la surface de l appareil peut atteindre des températures élevées qui peuvent provoquer des brûlures Les matériaux combustibles inflammables et les récipients sous pression spray extincteurs etc doivent rester à une distance d...

Страница 72: ...40 ca L2 T3 Réchauffement à température moyenne 50 ca L3 T4 Réchauffement à température maximum 70 ca L4 T5 Boost de 2 heures à la température maximum L5 T6 Blocage du clavier L6 L7 Led rouge qui signale que le radiateur est en mode chauffage L8 Appareil sous tension S1 Capteur infrarouge pour la télécommande T1 T2 T3 T4 T5 T6 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 S1 ...

Страница 73: ...sur la touche T5 les leds L5 et L7 s allument Le radiateur fonctionnera à la température maximum pendant 2 heures puis il recommencera à fonctionner selon la fonction choisie précédemment Pour bloquer le clavier une fois les réglages effectués appuyez sur la touche T6 pendant 5 secondes 4 bips confirmeront la programmation En appuyant sur les autres touches le led 6 clignotera pendant 2 3 secondes...

Страница 74: ...ation infrarouge double une en haut et une en bas de la télécommande Sept boutons Communication à distance de l appareil Max 7 m 2 piles AAA LR03 1 5V touche Plus Horloge Touche Mode marche Force Touche moins touche Eco touche Stand by ...

Страница 75: ...e l appareil est contrôlé par le mode Confort Nuit La température de l appareil est contrôlé par le mode Nuit Horsgel La température de l appareil est contrôlé par le mode Horsgel Fil pilot La température de l appareil est contrôlé par le mode Fil pilote Disponible uniquement pour le marché français Horloge La température de l appareil est contrôlé par le mode confort ou nuit Marche Force L appare...

Страница 76: ...en mode Confort pour le réglage de la Température avec le bouton Plus ou Moins en appuyant sur le Plus une fois température augmente de 0 5 degrés en appuyant sur la Moins une fois la température descends de 0 5 degrés La température peut être réglée entre 7 degrés à 32 degrés 2 Le réglage de la température en mode nuit ne peut être supérieure à celle du mode Confort Exemple Réglage de la températ...

Страница 77: ... 2 h Marche Forcé l appareil va commencer à chauffer à pleine puissanceet cela pendant 2 heures En appuyant sur la touche à nouveau la télécommande revient au mode précédent Figure 2 Mode STAND BY Eteint Mode STAND BY Eteint A partir de n importe quels modes en appuyant sur la touche stand by l appareil ira en mode veilleuse et l unité cessera de fonctionner Off Appuyez sur ce bouton à nouveau et ...

Страница 78: ...ndant 3 secondes la fonction sera coupé PROGRAMME PROGRAMME 1 A partir de n importe quels modes en appuyant sur le mode Horloge la date de 1 à 7 clignote l utilisateur peut choisir le jour actuel en utilisant le Plus ou Moins et sera également afficher l horaire quotidien En appuyant sur Mode la section Heure clignotera et maintenant l utilisateur pourra régler l heure en utilisant le Plus ou Moin...

Страница 79: ...raître Figure 6 Batteries Lorsque la tension de la batterie est infétieur à 2 2 V le mot Batt sera affichè pendant 3 secondes toutes les minutes l utilisateur devra changer les piles 6 Nettoyage et Entretien Avant toutes les opérations s assurez que le radiatteur soit complétement froid et debrancher du résea él ectrique Pour le nettoyage utiliser un chiffon doux et humide avec un détergent puor n...

Страница 80: ...1023 Resana TV Tel 39 0423 7174 Fax 39 0423 717474 antrax antrax it 35 4 73 171 73 7 171 35 7 4 Cable position Position du câble Kabel Ausgang Posición del cable Cable position Position du câble Kabel Ausgang Posición del cable 14 7 ...

Отзывы: