ANTARION CAMINOXW Скачать руководство пользователя страница 2

Français 

 

 

 

Introduction : 

 

Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit pour la sécurité et le confort de votre véhicule. 
Malgré son installation sans complexité, nous vous conseillons de faire appel à un professionnel du 
métier pour ne pas endommager votre véhicule. 

 

Avant installation :

 

- Conformez-vous aux règles en vigueur de votre pays pour l’utilisation et l’installation de ce produit. 
- Pour votre sécurité veuillez respecter les consignes suivantes liées à l’installation. 
- Le moniteur doit être placé à un emplacement permettant une bonne visibilité pour le conducteur. 
- Le système fonctionne sur une tension de 12V courant continu uniquement, assurez-vous de la 
tension du véhicule, et de la polarité de chaque connectiques. 
- Vérifiez avant installation si tous les éléments du véhicule fonctionnent correctement, tels que 
contact, démarreur, allumages des codes feux et phares… Et procédez à ces mêmes tests après 
installation. 
- Ne connectez les fils que par soudure ou épissure. Les mauvais contacts peuvent créer de graves 
dysfonctionnements du véhicule et du système. 
- Assurez-vous de la bonne mise à la masse du système. 

 

 

 

 
 

 
 
Caméra 

Il est conseillé de définir la position de la caméra en fonction de la surveillance souhaitée. Idéalement 
à l’arrière, au centre et sur le haut du véhicule. Percez un trou de 16 mm pour le passage du câble au 
centre de la position souhaitée de la caméra. Fixer l’étrier à l’emplacement défini, en plaçant le joint 
entre l’étrier et le véhicule. Ajustez la caméra sur l’étrier, en réglant votre angle de vue souhaité, 
remettez le capot de la caméra puis serrez les 2 vis fermement.  

 

 

Содержание CAMINOXW

Страница 1: ...Fran ais Manuel d installation et d utilisation CAMINOXW...

Страница 2: ...it de chaque connectiques V rifiez avant installation si tous les l ments du v hicule fonctionnent correctement tels que contact d marreur allumages des codes feux et phares Et proc dez ces m mes test...

Страница 3: ...solution 500 x 582 pixels Sensibilit 1 Lux T de fonctionnement 20 70 C RH 95 Max Consommation 140 mA Poids 300g Dimensions 74 x 75 x 77 mm Contenu de la bo te 1 rallonge 1 cam ra GARANTIE 2 ANS Distri...

Страница 4: ...English Installation manual and user guide CAMINOXW...

Страница 5: ...re installation check that all vehicle components function correctly such as contact starter light code ignition and headlights And carry out the same tests after installation Connect the wires only b...

Страница 6: ...2 pixels Sensitivity 1 Lux Operating temperature 20 to 70 C RH 95 Max Consumption 140 mA Weight 300g Dimensions 74 x 75 x 77 mm Contents of the box 1 extension cable 1 camera 2 YEAR WARRANTY Product d...

Страница 7: ...Deutsh Installationshandbuch und gebrauchsanleitung CAMINOXW...

Страница 8: ...die folgenden Montagehinweise Der Monitor muss an einem Ort aufgestellt werden der eine gute Sicht f r den Fahrer gew hrleistet Das System arbeitet nur mit 12V Gleichspannung berpr fen Sie die Fahrzeu...

Страница 9: ...lterung und dem Fahrzeug an Setzen Sie die Kamera an der halterung ein stellen Sie den gew nschten blickwinkel ein setzen Sie den Kameradeckel wieder auf und ziehen Sie die beiden Schrauben fest an Te...

Страница 10: ...Svenska Installationsmanual och anv ndning CAMINOXW...

Страница 11: ...aritet p varje anslutning Kontrollera innan installationen om alla delar av fordonet fungerar korrekt som kontakt start t ndkoder och lampor Och utf r samma test efter installationen Anslut endast led...

Страница 12: ...ning 500 x 582 pixlar K nslighet 1 Lux Driftstemperatur 20 till 70 C RH 95 Max Str mf rbrukning 140 mA Vikt 300 g M tt 74 x 75 x 77 mm 2 RS GARANTI L dans inneh ll 1 f rl ngning 1 kamera Distribueras...

Отзывы: