background image

16

Veuillez suivre toute instruction de sécurité appliquée sur le boîtier de votre réfrigérateur à fumée d’ANTARI

L'appareil ne devrait pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il
se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température
ambiante avant de le mettre en service.

La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie I. La fiche au secteur doit
seulement être branchée avec une prise de courant adaptée.

La fiche au secteur doit toujours être branchée en dernier lieu. Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF de
l'appareil est en position OFF avant d'effectuer ce branchement.

Ne laissez pas les câbles d'alimentation en contact avec d'autres câbles. Soyez prudent; lorsque vous
manipulez les câbles et les connexions, vous êtes soumis à des risques d'électrocutions! Ne manipulez
jamais les partys sous tension avec les mains mouillées!

Assurez-vous que la tension électrique ne soit pas supérieure à celle indiquée au dos de l’appareil. Mettez le
câble d'alimentation seulement dans des prises adaptées.

Prenez garde de ne pas coincer ou abimer le câble d'alimentation. Contrôler l'appareil et les câbles
d'alimentation régulièrement.

Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer. Pour ce faire, utilisez les
surfaces de maintien sur la fiche; ne tirez jamais sur le câble.

Toute modification effectuée sur cet appareil annule la garantie.

Tenir les enfants et les novices éloignées de l'appareil.

EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS

Cet appareil est une machine des effets speciaux pour creer de fume s bulles. Cet appareil doit seulement
être connecté avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux
clos.

Eviter les secousses et l'emploi de force lors de l’installation ou l'utilisation de l'appareil.

Quand choisir le lieu d'installation, évitez toutefois les endroits humides, poussiéreux ou trop chauds.
Assurez-vous que les câbles ne traînent pas au sol. Il en va de votre propre sécurité et de celle d'autrui.

La température de fonctionnement idéale se situe entre 10° - 30°C.

Après le transport ou le mouvement de l’appareil, attendez cinq minutes avant de le mettre en marche.

La fumée venant de la machine à fumée doit être propre. De la fumée polluée pourrait causer de dommages
aux parties à l’intérieur du réfrigérateur à fumée.

Protéger de l’humidité.

Assurez vous d’installer la réfrigérateur à fumée toujours en position droite.

L’angle d’inclinaison ne doit pas être supérieure à 10°.

Cet appareil n’est pas imperméable. Si de l’humidité ou du liquide à fumée devait penétrer à l’intérieur de
l’appareil, débranchez immédiatement l’appareil et contactez un technicien ou votre revendeur d’ANTARI
avant de le reutiliser.

Содержание Fog cooler DNG-100

Страница 1: ...L MODE D EMPLOI DNG 100 Fog cooler Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for further needs Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs COPYRIGHT Nachdruck verboten All rights reserved Réproduction interdite ...

Страница 2: ...2 Übersicht Overview DNG 100 9 I 0 FUSE FUSE ON OFF SWITCH ON OFF SWITCH FOG COOLER DNG 100 5 6 7 8 I 0 FUSE ON OFF SWITCH 1 2 3 4 FOG COOLER DNG 100 ...

Страница 3: ...n haben Nehmen Sie das DNG 100 aus der Verpackung Prüfen Sie zuerst ob Transportschäden vorliegen In diesem Fall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung Features Vorsatz für Bodennebel Wird vor die Nebelmaschine gestellt Der Nebel wird abgekühlt und zu Bodennebel Kein Spezialfluid notwendig Mit vier stabilen Rollen und zwei Tragegriffen für l...

Страница 4: ...ange geben Stecken Sie die Netzleitung nur in geeignete Schukosteckdosen ein Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Griffläche an und ziehe...

Страница 5: ...geschützt Wenn Feuchtigkeit Wasser oder Nebelflüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist trennen Sie das Gerät bitte sofort vom Netz und setzen Sie sich mit einem Servicetechniker oder mit Ihrem ANTARI Händler in Verbindung bevor Sie es wieder in Betrieb setzen Soll das Gerät transportiert werden verwenden Sie bitte die Originalverpackung um Transportschäden zu vermeiden Beachten Sie bitte dass eige...

Страница 6: ...6 Seitenansicht 6 9 7 8 FOG COOLER DNG 100 6 Gehäusedeckel 7 Tragegriff 8 Rolle mit Bremse 9 Nebelaustrittsschacht ...

Страница 7: ... 100 FTA 10 FT 10 FTA 1 FTA 2 Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Versandkarton Stellen Sie sicher daß das Schaum und Plastikfüllmaterial insbesondere im Düsenbereich vollständig entfernt ist Stellen Sie das Bodennebelgerät auf einer ebenen Fläche auf und blockieren Sie die Bremsen an den Rollen ...

Страница 8: ...der das Ausströmen von Nebel aufhört trennen Sie das Gerät bitte sofort vom Netz Prüfen Sie die Netzverbindungen und die Funktionen des Nebelgerätes Nach einer Wartezeit von drei Minuten können Sie den Netzstecker der Einheit wieder in die Netzsteckdose einstecken Stecken Sie das Gerät wieder ein und warten Sie weiter 2 Minuten Wenn das Problem fortbesteht setzen Sie das Gerät außer Betrieb und se...

Страница 9: ...gung 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 750 W Starterstrom 4000 W Kühlmittel R404A Polyolester Maße LxBxH 790 x 610 x 490 mm Gewicht 72 kg Bitte beachten Sie Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten 11 00 ...

Страница 10: ...rtation Should there be any consult your dealer and do not use the device Features Accessory for creating floor fog Can be installed in front of the smoke machine The smoke is cooled down and converts it into floor smoke No need for special fluid With wheels and two transport handles for easy transportation SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage you ca...

Страница 11: ...cleaning it Only handle the power cord by the plug Never pull out the plug by tugging the power cord Please consider that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty Keep away children and amateurs OPERATING DETERMINATIONS This device is a special effect machine for creating floor fog This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 23...

Страница 12: ...ease consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons If this device will be operated in any way different to the one described in this manual the product may suffer damages and the guarantee becomes void Furthermore any other operation may lead to dangers like short circuit burns electric shock etc DESCRIPTION OF THE DEVICE Frontpanel 5 I 0 FUSE ON OFF SW...

Страница 13: ...utput INSTALLATION FOG COOLER DNG 100 Max Abstand 15 cm Max distance 6 inch Distance max 15 cm FOG COOLER DNG 100 FTA 10 FT 10 FTA 1 FTA 2 Remove all packing materials from shipping box Check that all foam and plastic padding is removed especially in the nozzle area ...

Страница 14: ...mediately Check power connections and fog machine operation Wait three minutes and then plug the unit in again After plugging the unit in and turning it on wait for two minutes If the problem persists discontinue operation and return the machine to your ANTARI dealer Clean the condensation water container regularly to avoid overflowing CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect from mains before starting...

Страница 15: ...transport Si tel était le cas contactez immédiatement votre revendeur Features Adaptateur pour fumée lourde Positionnement devant la machine à fumée La fumée est refroidie et transformée en fumée lourde Pas de fluide spécial requis Avec quatre roulettes stables et avec deux poignées pour faciliter le transport Machine à fumée idéale Antari F 450 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Soyez prudent lor...

Страница 16: ...tilisez pas et avant de le nettoyer Pour ce faire utilisez les surfaces de maintien sur la fiche ne tirez jamais sur le câble Toute modification effectuée sur cet appareil annule la garantie Tenir les enfants et les novices éloignées de l appareil EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est une machine des effets speciaux pour creer de fume s bulles Cet appareil doit seulement être connecté av...

Страница 17: ...avant de mettre de nouveau en marche le réfrigérateur Si vous deviez transporter l appareil utilisez l emballage d origine pour éviter tout dommage Notez que pour des raisons de sécurité il est interdit d entreprendre toutes modifications sur l appareil Si l appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d emploi ceci peut causer des dommages au produit et la garantie cesse alors Par aille...

Страница 18: ...18 Vue de côté 6 9 7 8 FOG COOLER DNG 100 6 Couvercle de boîtier 7 Poignée de transport 8 Roulette avec frein 9 Cheminée d échappement de fumée ...

Страница 19: ...e lourde et positionnez la buse d échappement de fumée de sorte que la distance entre la buse d échappement de fumée et l orifice d entrée de fumée à la machine à fumée lourde soit 15 cm au maximum Au deuxième exemple la conduite à fumée FT 10 est attachée á la sortie de la machine à fumée par un adaptateur FTA 1 ou FTA 2 et à l entrée du réfrigérateur par un adaptateur FTA 10 La fumée lourde quit...

Страница 20: ...our à votre revendeur d ANTARI Procéder à un nettoyage régulier du récipient d eau pour éviter un débordement NETTOYAGE ET MAINTENANCE Toujours débrancher avant de proceder à l entretien DANGER DE MORT L appareil doit être nettoyée régulièrement Utilisez un torchon non pelucheux humide Ne pas utiliser de l alcool ou des détergents pour le nettoyage L intérieur de l appareil ne contient pas de part...

Отзывы: