Ansonic LA9821 Скачать руководство пользователя страница 2

2 - ES

1 Advertencias

Seguridad general

•  Jamás sitúe la máquina sobre un piso 

alfombrado. La falta de circulación de aire 

abajo de la máquina podría recalentar las 

partes eléctricas. Ello podría ocasionar 

problemas con la lavadora.

•  Si el cable de alimentación eléctrica o el 

enchufe del tomacorriente se dañan, deberá 

solicitar la reparación a un servicio técnico 

autorizado.

•  Encaje con firmeza la manguera de drenaje 

en el receptáculo de descarga para evitar 

filtraciones de agua y permitir que la 

máquina tome y descargue el agua según 

sea necesario. Es de suma importancia que 

las mangueras de entrada de agua y de 

desagüe no se doblen, rompan, ni queden 

aprisionadas cuando se empuje el aparato 

para colocarlo en su lugar luego de su 

instalación o limpieza.

•   La lavadora está diseñada para continuar 

funcionando luego de una interrupción de la 

energía eléctrica. La lavadora no reanudará 

el programa cuando se reestablezca la 

energía eléctrica. Pulse la tecla “Inicio/

Pausa/Cancelar” durante tres segundos para 

cancelar el programa (Véase “Cancelar un 

programa”)

•   Puede haber algo de agua en la máquina 

cuando la reciba. Esto es normal y se debe 

al proceso de control de calidad. Ello no 

ocasiona daños a la máquina.

•  Algunos de los problemas que podrían surgir 

podrían ser debidos a la infraestructura. 

Pulse la tecla “Inicio/Pausa/Cancelar” 

durante tres segundos para cancelar el 

programa fijado en la máquina antes de 

llamar al servicio técnico autorizado.

Primer lavado

•   Efectúe el primer lavado con detergente 

pero sin cargar el aparato y use el programa 

“Algodón 90 °C”.

•  Verifique que estén bien hechas las 

conexiones de agua caliente y fría cuando se 

instale la máquina.

•  Si el fusible de corriente o el interruptor 

automático es de menos de 16 Amperes, 

solicite a un electricista calificado que instale 

un fusible de 16 Ampere o un interruptor 

automático.

•  Independientemente de que se use con o sin 

transformador, no descuide la importancia 

de tener una instalación de toma a tierra 

realizada por un electricista calificado. 

Nuestra empresa no se responsabilizará por 

los daños que puedan surgir si la máquina se 

usa en una línea sin puesta a tierra.

•  Mantenga los materiales del empaque 

fuera del alcance de los niños o disponga 

de ellos clasificándolos de acuerdo con las 

normativas para la eliminación de residuos.

Uso destinado

•  Este producto ha sido diseñado para uso 

doméstico.

•   El aparato sólo puede ser usado para lavar y 

enjuagar textiles que tengan una marca que 

indique que son aptos para lavadora.

Instrucciones de seguridad

•   Este aparato debe ser conectado a una 

salida con toma a tierra protegida por un 

fusible de capacidad adecuada.

•   Las mangueras de alimentación y desagüe 

deberán estar siempre bien sujetas y 

permanecer en su sitio en perfecto estado.

•  Coloque firmemente la manguera de 

desagüe en el fregadero o la bañera antes 

de encender la máquina. ¡Puede quemarse 

debido a la gran temperatura de lavado del 

agua!

•  Jamás abra la puerta de carga ni quite el 

filtro mientras haya agua en el tambor.

•   Desenchufe la máquina cuando no esté en 

uso.

•  ¡Nunca lave el aparato con una manguera! 

¡Hay riesgo de descarga eléctrica!

•   Nunca toque el enchufe con las manos 

húmedas. No haga funcionar la máquina si el 

cable o el enchufe están dañados.

•   En caso de problemas de funcionamiento 

que no puedan ser solucionados con la 

información del manual de funcionamiento:

•  Apague el aparato, desenchúfelo, cierre 

la toma de agua y contacte al centro 

de servicio técnico autorizado. Si desea 

deshacerse de su máquina, puede dirigirse 

al agente local o al centro de recolección de 

residuos sólidos de su municipio para saber 

cómo hacerlo.

Si hay niños en la casa...

•   Manténgalos alejados de la máquina 

en funcionamiento. No los deje que la 

toqueteen.

•   Cierre la puerta de carga cuando salga del 

área de la lavadora.

Содержание LA9821

Страница 1: ...LA9821 Lavadora M quina de lavar Washing Machine...

Страница 2: ...le un fusible de 16 Ampere o un interruptor autom tico Independientemente de que se use con o sin transformador no descuide la importancia de tener una instalaci n de toma a tierra realizada por un el...

Страница 3: ...las mangueras Estos sellos se deben usar en los extremos de la manguera que conecta la toma de agua y la m quina El extremo liso de la manguera que tiene un filtro debe ser colocado del lado del grifo...

Страница 4: ...bedezca las instrucciones del envase Lave pantalones y prendas delicadas al rev s Capacidad de carga correcta C Siga las indicaciones de la Tabla de Selecci n de Programas Los resultados del lavado no...

Страница 5: ...de lavar ropa resistente La colada se limpiar con vigorosos movimientos durante un ciclo de lavado m s prolongado Sint tico Con este programa puede lavar ropa menos resistente Efect a movimientos de l...

Страница 6: ...amas Aclarado Este programa se emplea cuando desea enjuagar o almidonar por separado Centrifugado Escurrir Este programa se emplea para a adir un ciclo de centrifugado adicional a la colada o para vac...

Страница 7: ...n vez de Algod n 60 cuando la temperatura del agua es baja y o en reas de baja tensi n C Las funciones auxiliares de la tabla pueden diferir seg n el modelo de su m quina C La duraci n del programa qu...

Страница 8: ...empo que resta para que se complete el programa en funcionamiento La duraci n del programa podr a diferir de los valores indicados en la tabla de consumo debido a variaciones en la presi n temperatura...

Страница 9: ...testigo luminoso de seguimiento de programa cuando este bloqueo est desactivado Finalizaci n del programa mediante la cancelaci n Se pulsa el bot n Inicio Pausa Cancelar durante tres segundos para can...

Страница 10: ...la bomba Su aparato est equipado con un sistema de filtros que garantiza una descarga de agua m s limpia que prolonga la vida de la bomba al evitar que elementos s lidos como botones monedas y pelusa...

Страница 11: ...upado ropa metida dentro de una bolsa Es necesario reacomodar las prendas y volver a centrifugar No se realiza el centrifugado cuando las prendas no est n distribuidas uniformemente dentro del tambor...

Страница 12: ...ga en seco kg Alto cm Ancho cm Profundidad cm Peso neto kg Toma de corriente V Hz Corriente total A Energ a total W Velocidad de centrifugado rpm m x Este producto incorpora el s mbolo de recogida sel...

Страница 13: ......

Страница 14: ...favor chame um electricista qualificado para instalar um fus vel ou interruptor de circuito de 16 amperes Na utiliza o com ou sem um transformador n o se esque a de ter uma instala o terra feita por u...

Страница 15: ...is fornecidas com a m quina s v lvulas de entrada de gua na m quina Para impedir que alguma fuga de gua possa ocorrer nos pontos de liga o h vedantes de borracha 4 vedantes para os modelos com entrada...

Страница 16: ...soltar um pouco de tinta Lave as separadamente Utilize somente corantes matizes e removedores de calc rio apropriados para m quina de lavar Siga sempre as instru es da embalagem Lave sempre cal as e r...

Страница 17: ...seguintes programas principais Algod n Algod o Pode lavar com este programa as suas roupas resistentes A sua roupa ser lavada com movimentos de lavagem vigorosos durante um ciclo de lavagem mais longo...

Страница 18: ...ou engomar separadamente Centrifugado Escurrir Centrifuga o Bomba Esse programa utilizado para aplicar um ciclo de centrifuga o adicional roupa ou para descarregar a gua da m quina Antes de iniciar e...

Страница 19: ...as onde a temperatura da gua de entrada baixa e ou nas reas com baixa voltagem el ctrica C As fun es auxiliares na tabela podem diferir conforme o modelo da sua m quina C A dura o do programa ser most...

Страница 20: ...ibe o tempo remanescente para completar o programa enquanto o mesmo est a decorrer A dura o do programa pode diferir dos valores na tabela de consumo sujeitos s mudan as quanto a press o da gua dureza...

Страница 21: ...stiver desactivado Terminar o programa por meio de cancelamento O bot o Iniciar Pausa Cancelar pressionado por 3 segundos para cancelar o programa A l mpada de aviso Pronto pisca durante o cancelament...

Страница 22: ...emanescente e limpe o filtro da bomba O seu produto est equipado com um sistema de filtro que assegura uma descarga de gua de limpeza que prolonga a vida da bomba prevenindo que itens s lidos como bot...

Страница 23: ...da roupa no tambor A roupa no tambor pode estar agrupada roupa atada num saco A roupa pode ser novamente arranjada e centrifugada N o efectuada nenhuma centrifuga o quando a roupa n o est uniformement...

Страница 24: ...ura cm Profundidade cm Peso bruto kg Entrada de pot ncia V Hz Corrente total A Pot ncia total W Velocidade de centrifuga o rpm max Este aparelho est marcado com o s mbolo da triagem selectiva relativa...

Страница 25: ......

Страница 26: ...an install a 16 Ampere fuse or circuit breaker While using with or without a transformer do not neglect to have the grounding installation laid by a qualified electrician Our company shall not be liab...

Страница 27: ...o the water intake valves on the machine If you are going to use your double water inlet machine as a single cold water inlet unit you must install the stopper supplied with your machine to the hot wa...

Страница 28: ...dye Wash them separately Use only dyes color changers and lime removers suitable for machine wash Always follow the instructions on the packaging Wash trousers and delicate clothes turned inside out...

Страница 29: ...cloth Main programs Depending on the type of textile the following main programs are available Algod n Cottons You can wash your durable clothes with this program Your laundry will be washed with vigo...

Страница 30: ...lect any of the following programs Aclarado Rinse This program is used when you want to rinse or starch separately Centrifugado Escurrir Spin Drain This program is used to apply an additional spin cyc...

Страница 31: ...mme may be selected instead of Cotton 60 programme during winter in areas where the input water temperature is low and or in areas with low supply voltage EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load k...

Страница 32: ...you wish to wash your clothes in cold water you can use this program Time display The display shows the time remaining for the program to complete while a program is running Program duration may diffe...

Страница 33: ...eactivated Ending the program through canceling Start Pause Cancel button is pressed for 3 seconds to cancel the program Ready warning lamp flashes during canceling and End will appear on the display...

Страница 34: ...r may be clogged You may have to clean it every 2 years or whenever it is plugged Water must be drained off to clean the pump filter In addition water may have to be drained off completely in the foll...

Страница 35: ...y in the drum may be clustered bundled laundry in a bag Laundry should be rearranged and re spun No spinning is performed when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage t...

Страница 36: ...ty V Hz Total Current A Total Power W Spinning cycle rpm max This appliance s packaging material is recyclable Help recycle it and protect the environment by dropping it off in the municipal receptacl...

Отзывы: