ANSMANN Max E Скачать руководство пользователя страница 14

CZ

 

NávOD K pOužiTí SíťOvé NABíjEčKy

tato mikroprocesorem řízená inteligentní nabíječka je určena k nabíjení nikl-metal-hydridových (niMh) a 
nikl-kadmiových  (nicd) akumulátorů velikosti aa nebo aaa. nesmí se používat k nabíjení akumulátorů jiných 
chemických složení (např. alkalických, zinko-uhlíkových nebo lithiových). nabíjecí proud je pro velikost aa 800 
ma a pro velikost aaa 300 ma. proto se podařilo zkrátit dobu nabíjení na méně než 4 hodiny, samozřejmě 
v závislosti na kapacitě nabíjeného akumulátoru.

popis

proces nabíjení řídí speciální inteligentní mikroprocesor, který stanovuje optimální nabíjecí proud. tím se 
prodlužuje cyklická životnost akumulátoru a zrychluje nabíjení. díky výměnné vidlici můžete nabíječku použít 
v zemích s různými typy zásuvek. nabíječka umí současně nabíjet 2 nebo 4 akumulátory aa, případně 2 
nebo 4 akumulátory aaa. automatická volba nabíjecího proudu pro velikost aa nebo aaa. detekce vadných 
článků. Ochrana proti obrácení polarity. led diody pro okamžitou informaci o nabíjení, kapkovém dobíjení 
nebo detekci vadného článku.

bezpečnostní prVky

Funkce odpojení akumulátoru při dosažení plného nabití. Funkce odpojení při dosažení maximální teploty. 
Odpojení bezpečnostním časovačem.

použití

1. připojení nabíječky k síti
  výstup zásuvkového adaptéru zasuňte do vstupní zdířky nabíječky.
1a. použití v autě
  výstupní konektor napájecího kabelu zasuňte do vstupní zdířky nabíječky. vstupní konektor zasuňte do 

zásuvky cigaretového zapalovače (pouze systémy 12v stejnosměr. s uzemněním záporného pólu).

2. přepínač a vkládání akumulátorů
  do nabíječky vložte akumulátory, dodržte označení „+“ a „-“. chcete-li nabíjet 4 akumulátory velikosti aa, 

přepněte přepínač do polohy „4“ a do nabíječky vložte 4 akumulátory. chcete-li nabíjet jen 2 akumulátory, 
přepněte přepínač do polohy „2“ a akumulátory vložte do dvou levých kanálů. není možné nabíjet 1 nebo 
3 akumulátory. viz obr. 1.

3. nabíjení a indikace kontrolkami
  Kontrolka „power“ (červená) informuje, že nabíječka je zapnutá.Červeně svítící kontrolka „charge/ready“ 

informuje, že probíhá rychlé nabíjení. zeleně svítící kontrolka „charge/ready“ informuje, že akumulátory 
jsou už plně nabité. Červeně blikající kontrolka „charge/ready“ upozorňuje na vadný článek.

poznámka:  je  normální,  že  se  akumulátory  při  nabíjení  zahřívají.  pokud  by  se  zahřívaly  příliš,  procesor 

automaticky  sníží  nabíjecí  napětí,  aby  je  ochránil.  v takovém  případě  se  může  doba  nabíjení  oproti 
normálnímu stavu prodloužit.

nabíječka nedodává nabíjecí proud, pokud je v některém z vyčkávacích režimů:
a.  v nabíječce nejsou vloženy akumulátory nebo je přepínač „2/4“ ve špatné poloze.

1_manual_maxE_chargerset.indd   14

02.07.09   14:16

Содержание Max E

Страница 1: ...cciones de uso CZ N vod k pou it NL Gebruiksaanwijzing F Mode d emploi SK N vod na pou itie PL Instrukcja obs ugi S Bruksanvisning RUS DK Bruger Manual EST Kasutusjuhend SLONavodila za uporabo polniln...

Страница 2: ...AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA Subjects to change without notice nderungen vorbehalten 1 2 x Mignon AA 4 x Mignon AA 2 x Micro AAA 4 x Micro AAA 1_manual_maxE_chargerset indd 2 02 07 09 14 16...

Страница 3: ...h 800 mA approx 2 0 hrs approx 3 0 hrs approx 3 5 hrs approx 4 0 hrs NiMH NiCd Micro AAA 350 mAh 500 mAh 900 mAh 300 mA approx 1 4 hrs approx 2 0 hrs approx 3 6 hrs Technical Data Technische Daten Inp...

Страница 4: ...to suitable AC mains 1a To use the charger in a vehicle Connect the cigarette plug output plug to the charger input socket Connect the DC input plug cigarette lighter plug into the vehicle cigarette...

Страница 5: ...Attempting to charge any other types of batteries may cause personal injury and damage 4 Do not mix AA AAA or different capacity batteries together to charge 5 Do not mix Nickel Metal Hydride batterie...

Страница 6: ...nd Akkus einlegen Wenn gleichzeitig 4 St ck Mignon oder 4 St Micro Akkus geladen werden sollen den Schiebeschalter seitlich rechts in die Position 4 bringen und die Akkus in das Ladeger t einlegen Wen...

Страница 7: ...omschlages besteht c Dieses Ladeger t ist nur zum Laden von Mignon AA u Micro AAA NiMH Akkus konzipiert Keinesfalls andere Batterien versuchen aufzuladen da dies zur Zerst rung des Ger tes f hren kann...

Страница 8: ...tba 1 2 A t lt zembehelyez se j rm ben A szivargy jt csatlakoz kimeneti dugasz t dugja be a t lt bemeneti csatlakoz j ba Csatlakoztassa a szivargy jt csatlakoz t a j rm megfelel aljzat hoz 12 V os neg...

Страница 9: ...ok t lthet k AA ceruza s AAA mikr m ret akkukat nem szabad egyszerre t lteni Ne t lts n egyszerre k l nb z kapacit s akkukat 5 Egyszerre csak NiMH vagy cask NiCd akkukat t lts n 6 Egyszerre cask ugyan...

Страница 10: ...presa primaria alla presa dello zoccolo del caricabatterie Connettere l adattatore della spina AC alla presa primaria AC 1a Utilizzo del caricabatterie in macchina Connettere il cavo adattatore per ac...

Страница 11: ...Cadmio Provare a caricare altri tipi di batterie pu causare danni alle persone e alle cose 4 Non caricare insieme batterie stilo AA con ministilo AAA o batterie con capacit diverse 5 Non mischiare ba...

Страница 12: ...t cargada Desconexi n en caso de m xima temperatura Desconexi n mediante temporizador de seguridad Instrucciones de Uso 1 Conexi n del cargador Conecte el adaptador principal al conector de entrada de...

Страница 13: ...C 25 C Instrucciones de Seguridad Importantes 1 Antes de su uso lea las Instrucciones 2 Este cargador es para usar en interiores no debe exponerlo a humedades o lluvia 3 Este cargador solo es apto pa...

Страница 14: ...Pou it 1 P ipojen nab je ky k s ti V stup z suvkov ho adapt ru zasu te do vstupn zd ky nab je ky 1a Pou it v aut V stupn konektor nap jec ho kabelu zasu te do vstupn zd ky nab je ky Vstupn konektor za...

Страница 15: ...zp sobit zran n nebo materi ln kody 4 P i nab jen nekombinujte akumul tory r zn velikosti typ AA s typem AAA ani r zn kapacity 5 Nekombinujte akumul tory NiMH s NiCd 6 Z rove nab jejte v dy jen jeden...

Страница 16: ...ebruiken Bevestig de output plug van de sigarettenaansteker plug DC plug in de input van de lader Sluit de input plugvande DCplugaanopdeaansluiting van de sigarettenaansteker van het voertuig alleen 1...

Страница 17: ...kan leiden tot schade aan het apparaat en verwondingen aan de gebruiker en of omstanders 4 Laad geen verschillende typen AA of AAA noch verschillende capaciteiten gelijktijdig 5 Laad geen Nikkel Meta...

Страница 18: ...prise d alimentation pour allume cigares au chargeur Brancher le chargeur sur l allume cigares 12V DC 2 S lection et insertion de batterie dans le chargeur Ins rer les batteries selon les indications...

Страница 19: ...niquement aux batteries rechargeables R06 R03 NiMH NiCd Tenter de recharger d autres types de batteries pourrait causer des blessures ou dommages 4 Ne pas m langer des R06 R03 ou des batteries de capa...

Страница 20: ...ile Zasu te konektor pripojovacieho k bla cigaretov ho zapa ova a do nab ja ky Zasu te konektor pripojovacieho k bla do z suvky cigaretov ho zapa ova a 12V DC v automobile 2 Nastavenie prep na a a vlo...

Страница 21: ...ka je ur en len na nab janie Mignon AA a Micro AAA NiMH alebo NiCd akumul torov V iadnom pr pade nevkladajte do nab ja ky nenab jate n bat rie nab janie ak chko vek in ch bat ri m e sp sobi zranenie...

Страница 22: ...w samochodzie po czy z adowark Drugi koniec kabla w o y do gniazdka 12 V DC w samochodzie 2 Ustawienie prze cznika i wk adanie akumulator w Je li chcemy adowa r wnocze nie 4 akumulatory AA lub 4 akum...

Страница 23: ...uowana do adowania akumulator w NiMH lub NiCd w rozmiarach AA lub AAA Pod adnym pozorem nie pr bowa adowa adnych innych baterii gdy mo e to doprowadzi do uszkodzenia adowarki a tak e mo e to by przycz...

Страница 24: ...fordon Anslut ciggkabeln till ing ngen p laddaren Anslut ciggkontakten till bilens cigguttag Endast 12V minusjordade fordon 2 Anslutning av celler val av 2 4 celler S tt i cellerna enligt och markeri...

Страница 25: ...Laddning av andra typer av batterier eller celler kan orsaka personskador 4 Blanda inte AA och AAA storlek eller celler med olika kapacitet 5 Blanda inte NiMH och NiCd celler 6 Ladda endast en typ av...

Страница 26: ...RUS 800 300 4 2 4 2 4 dV 1 1a 12 2 4 4 2 2 2 2 1 3 1 3 Power Charge Ready Charge Ready Charge Ready A 2 4 B 1 1_manual_maxE_chargerset indd 26 02 07 09 14 16...

Страница 27: ...C D 4 Charge Ready 1 20 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1_manual_maxE_chargerset indd 27 02 07 09 14 16...

Страница 28: ...ut stik Cigar t nder stik til bilens cigar t nder stik 12volt kun negativ jord system 2 Valgtast samt is tning af batterier i lader 1 Is t batterier i lader efter indikation For at lade 4 AA batterier...

Страница 29: ...yper batterier kan for rsage personlig skade 4 Mix ikke AA AAA eller batterier i forskellige kapaciteter til opladning 5 Mix ikke Nickel Metal Hydrid batterier sammen med Nickel Cadmium batterier 6 Op...

Страница 30: ...kuadapter laadija sisendiga henda laadija pistikuadapteriga vastavasse v rgukontaktpessa 1a Laadija kasutamine s idukis henda sigaris taja adapteri v ljundpistik laadija sisendiga henda DC pistik siga...

Страница 31: ...tareide v i akude laadimine v ib p hjustada vigastusi v i muud kahju 4 AA ja AAA v i erineva mahtuvusega akusid samaaegselt mitte laadida 5 Mitte laadida nikkel metallh driid akusid koos nikkel kaadmi...

Страница 32: ...baterij Vstavite baterije v polnilnik kot nakazuje in Za polnjenje tirih baterij potisnite stikalo v polo aj 4 Za polnjenje dveh baterij pa potisnite stikalo v polo aj 2 Baterije vstavite v leva utora...

Страница 33: ...vstavljajte skupaj NiMH in NiCd baterij 6 Polnite samo en tip baterije naenkrat 7 Po kon anem polnjenju izklju ite polnilnik iz vira napajanja 8 Nikoli ne uporabljajte kakr ne koli dodatke za polnilni...

Страница 34: ...puni i automatski iskljucuje Funkcija iskljucenja punjaca na osnovu postizanja maksimalno dozvoljene temperature baterija temperaturna zastita Funkcija iskljucenja punjaca na osnovu zastite od napona...

Страница 35: ...3 Punjac je namenjen za punjenje AA AAA NiMH ili NiCd punjivih baterija Punjenje drugih tipova baterija moze prouzrokovati kvar ili ostecenja punjaca 4 Ne mesati velicinu AA AAA baterija kao ni razli...

Страница 36: ...heFrageninderHandhabungauftauchen odereine Einsendung des Ger tes notwendig sein bitten wir Sie sich zuerst an unsere Service Hotline unter Tel 0 62 94 42 04 34 oder per Fax an 0 62 94 42 04 47 zu wen...

Страница 37: ...1_manual_maxE_chargerset indd 37 02 07 09 14 16...

Страница 38: ...ANSMANN ENERGY GMBH Industriestr 10 D 97959 Assamstadt Germany e Mail hotline ansmann energy com www ansmann energy com 1_manual_maxE_chargerset indd 38 02 07 09 14 16...

Отзывы: