ANSMANN 1600-0355 Скачать руководство пользователя страница 7

Maintenance:

If the product is not going to be used, remove the batteries and store separately 

in order to preserve service life.

  

DISPOSAL

Dispose of unserviceable lamps in accordance with legal provisions. The "waste bin" 

symbol indicates that, in the EU, it is not permitted to dispose of electrical equipment 

in household waste. Use the return and collection systems in your area or contact the 

dealer from whom you purchased the product. 

For disposal, pass the device on to a specialist disposal point for old equipment. Do 

not dispose of the device via household waste as the device contains batteries / re-

chargeable batteries. In this way you will fulfil your legal obligations and contribute 

to environmental protection.

  

LIMITATION OF LIABILITY

The information contained within these operating instructions can be changed 

without prior notification. We accept no liability for direct, indirect, incidental 

or other damage or consequential damage arising though improper handling or 

through disregard of the information contained within these operating instruc-

tions. We accept no liability or warranty claims or guarantee claims in the event 

of incorrect use of the product.

 

DELIVERY INCLUDES

1x Plastic workshop lamp

3x AAA 1.5V batteries

1x Operating instructions

First unpack all parts and check that everything is there and that nothing is 

damaged. Do not use damaged products. If you find damage on the product, 

contact your dealer.

 

PRODUCT DESCRIPTION (SEE PAGE 2)

1 LED

2  On/off button 

3  Base and fastening clip

4  Mounting magnets

5  Battery compartment

6  Hanging hook

 

OPERATION

Button  Press 1x: 

Top LED on

 

Press 2x: 

Front LED on

 

Press 3x: 

Front LED off

 

The work lamp can be hung from suitable hanging points with the help of the 

hanging hook.

The magnets on the underside of the lamp enable the product to be mounted on 

metallic surfaces.

The clip on the base also enables the lamp to be fastened to different objects. 

  

TECHNICAL DATA

Illuminants

3W COB LED + 1W LED

Risk group 

1

Deutsch

  

|  

English

  |  Français  |  Español  |  Português  |  Svenska  

Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk

Содержание 1600-0355

Страница 1: ...WERKSTATTLAMPE BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk 2 1 5 6 4 3...

Страница 2: ...kom merziellen Gebrauch bestimmt Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung sorgf ltig durch Sie enth lt wichtige Hinweise zum Umgang mit dem Produkt Wenn Sie das Prod...

Страница 3: ...ollte die Leuchte nicht mehr benutzt werden k nnen m ssen vor der Ent sorgung die Batterien aus der Leuchte entnommen werden SICHERHEITSHINWEISE Schauen Sie nicht direkt in den Licht strahl Leuchten S...

Страница 4: ...thaltenen Informationen entstehen Bei falscher Verwendung des Produktes bernehmen wir keine Haftung und gew hren keine Gew hrleis tungs oder Garantieanspr che LIEFERUMFANG 1x Werkstattlampe aus Kunsts...

Страница 5: ...ase take note of the following symbols and words used in the operating instructions on the product and on the packaging Information Useful additional information about the product Note This note warns...

Страница 6: ...tteries in accordance with the local regulations and requirements In the event of battery leakage do not touch If you come into contact with battery fluid wash the affected area thoroughly and immedia...

Страница 7: ...tial damage arising though improper handling or through disregard of the information contained within these operating instruc tions We accept no liability or warranty claims or guarantee claims in the...

Страница 8: ...vice Utilisation 11 Caract ristiques techniques 11 D ballez tout d abord toutes les pi ces et contr lez leur int gralit et la pr sence ventuelle de dommages Ne mettez pas un produit endommag en servic...

Страница 9: ...sec m ATTENTION ce produit contient des piles Ne jetez pas le produit au feu Les piles install es incorrectement peuvent pr senter une fuite et ou causer un incendie une explosion Toujours remplacer...

Страница 10: ...it Transmettez l appareil un point de collecte sp cial pour appareils usag s en vue de son limination Ne jetez pas l appareil avec les d chets domestiques car il contient des piles batteries Vous vous...

Страница 11: ...ves europ ennes Sous r serve de modifications techniques Nous n endossons aucune responsabilit pour les erreurs d impression INSTRUCCIONES DE SERVICIO ORIGINALES NDICE DE CONTENIDOS P GINA Explicaci n...

Страница 12: ...dificar el producto Las reparaciones solo deben ser llevadas a cabo por el fabricante o por un t cnico de servicio por l encargado o por una persona cualificada de modo semejante La linterna puede emp...

Страница 13: ...del sistema de devoluci n y colecta de su localidad o dir jase al comerciante al que haya comprado el producto Entregue el aparato para su eliminaci n a un centro de residuos especial para los aparat...

Страница 14: ...micro de 1 5V alcalinas LR03 AM4 MN2400 Clase de protecci n III Flujo luminoso 230 lm 100 lm Duraci n de la iluminaci n 4 h y 7 h 15 min Material de la carcasa material sint tico Tipo de protecci n IP...

Страница 15: ...i ncia e conhecimento relativamente ao manuseamento deste produto Tais pessoas devem ser em primeiro lugar instru das por um supervisor respons vel pela sua seguran a ou supervisionadas durante a oper...

Страница 16: ...vida til ELIMINA O Elimine a lanterna inutiliz vel conforme as disposi es legais O s mbolo do caixote do lixo indica que na UE os aparelhos el tricos n o podem ser elimi nados em conjunto com o lixo...

Страница 17: ...o em pontos de suspens o adequados Os manes na parte inferior da lanterna permitem fixar o produto em superf cies met licas O clipe no p de suporte permite ainda a fixa o em diferentes objetos DADOS T...

Страница 18: ...viktig information om hur produkten ska hanteras Om du s ljer produkten vidare ska du skicka med denna bruksanvisning verbelasta aldrig produkten extrem v rme kyla S nk inte ned produkten i vatten H l...

Страница 19: ...nningsf rs rjningen till produkten f re varje reng ring Anv nd endast en mjuk torr eller l tt fuktig trasa eventuellt kan en liten m ngd milt reng ringsmedel tills ttas f r reng ring Skur eller l sni...

Страница 20: ...AV Arbetslampan kan med hj lp av f sthakarna h ngas upp i l mpliga f stpunkter Produkten kan med hj lp av magneterna p lampans undersida f stas mot metallytor Med hj lp av f stkl mman i fotstativet ka...

Страница 21: ...tamente il manuale d uso per intero Contiene indicazioni importanti sull utilizzo del prodotto Nel caso in cui si consegni il prodotto a terzi fornire anche le presenti istruzioni per l uso Non esporr...

Страница 22: ...appartiene alla classe di protezione III e funziona quindi entro un range di tensione non pericoloso INSERIMENTO DELLE BATTERIE Alla consegna il prodotto contiene gi 3 batterie Per attivare il prodot...

Страница 23: ...al completo e integri Non mettere in funzione il prodotto se danneggiato Se si riscontrano danni al prodotto contattare il rivenditore DESCRIZIONE DEL PRODOTTO VEDI PAGINA 2 1 LED 2 Pulsante ON OFF 3...

Страница 24: ...opmerking waarschuwt voor allerlei mogelijke schade Waarschuwing Let op risico Kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken BEOOGD GEBRUIK Het product dient als een mobiele lichtbron op batterijen Het...

Страница 25: ...betreffende plek grondig met water af Indien de batterijvloeistof een huidreactie veroorzaakt of in de ogen terecht komt raadpleeg dan meteen een arts De batterijen niet kortsluiten Gebruikte c q lege...

Страница 26: ...toevallige of overige schade of vervolgschade die door ondeskundig gebruik of door het niet naleven van de in deze gebruiksaanwijzing aanwezige informatie ontstaat Bij verkeerd gebruik van het produc...

Страница 27: ...ifts ttelse betjening 29 Tekniske data 30 Udpak alle dele og kontroller om de er fuldst ndige og ubeskadigede Et beskadiget produkt m ikke tages i brug Kontakt din forhandler hvis du finder skader p p...

Страница 28: ...rig bnes klemmes opvarmes eller uds ttes for ild Batterierne m ikke anvendes n r produktet viser tegn p at v re beskadiget Batterier kan ikke genoplades Brugte batterier akkumulatorer skal altid borts...

Страница 29: ...en forudg ende varsel Vi h fter ikke for direkte indirekte tilf ldige eller andre skader eller f lgeskader der er opst et pga ukorrekt h ndtering eller manglen de overholdelse af de informationer som...

Страница 30: ...2 H vitt minen 32 Vastuuvapauslauseke 32 Toimitussis lt 32 Tuotteen kuvaus 32 K ytt notto k ytt 32 Tekniset tiedot 33 Pura ensin kaikki osat pakkauksesta ja tarkista ett pakkauksessa on kaikki osat ja...

Страница 31: ...ja tai aiheuttaa tulipalon r j hdyksen Vaihda aina kaikki paristot kerralla ja k yt samanarvoisia paristoja Pid paristot lasten ulottumattomissa nielemis ja tukehtumisvaara l koskaan yrit avata rutis...

Страница 32: ...i ymp rist VASTUUVAPAUSLAUSEKE T ss k ytt ohjeessa olevia tietoja voidaan muuttaa ilman edelt v ilmoi tusta Valmistaja ei vastaa suorista ep suorista satunnaisista tai muista vahingoista tai seuraamuk...

Страница 33: ...tsanvisninger 34 Legge inn batteriene 34 Stell og vedlikehold 35 Avfallsbehandling 35 Ansvarsfraskrivelse 35 Inkludert i leveransen 35 Produktbeskrivelse 35 Ta i bruk Betjening 35 Tekniske data 36 Pak...

Страница 34: ...plosjon Batterier skal alltid skiftes ut komplett som sett og bruk alltid batterier av samme type Ikke lagre batterier hvor barn kan f tak i dem fare for svelging eller kvelning Du m aldri fors ke pne...

Страница 35: ...lovbestemte plikter og yter ditt bidrag til milj vern ANSVARSFRASKRIVELSE Informasjon som gis i denne bruksanvisningen kan endres uten forutg ende varsel Vi overtar ikke ansvar for direkte indirekte...

Страница 36: ...2400 Isolasjonsklasse III Lysstr m 230 lm 100 lm Brenntid 4 t og 7 t 15 min Husmateriale plast Kapslingsgrad IP20 Lagringstemperatur 10 til 50 C Vekt lykt 170g Dimensjoner lykt H x B x D 220 x 35 x 38...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...ANSMANN AG Industriestrasse 10 97959 Assamstadt Germany Hotline 49 0 6294 4204 3400 E Mail hotline ansmann de MA 1600 0388 V1 03 2020 Kundenservice Customer service...

Отзывы: