Anslut 408-056 Скачать руководство пользователя страница 8

Size (WxH): 126x180 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI • PILOT CYFROWY 

408056

OPIS WYŚWIETLACZA (rys. 1)

1. Liczba ustawień pamięci, maks. 12

2. Czas: wyświetlacz 24-godzinny

3. Ustawiony czas wyłączenia wskazanego odbiornika 

(„OFF”)

4. Ustawiony czas włączenia wskazanego odbiornika 

(„ON”)

5. Wyświetlacz kodu jednostki; 16 jednostek wskazanych 

odbiorników i wszystkich naraz

6. Wyświetlacz niskiego poziomu baterii

7. Ustawienie wyłącznika czasowego „ON” i „OFF” dla 

trybu cyklu dziennego

8. Ustawienie wyłącznika czasowego „ON” i „OFF” dla 

trybu jednorazowego

9. Losowe ustawienie czasu

10. Wskaźnik transmisji sygnału ON/OFF (WŁ/WYŁ)

OPIS PRZYCISKÓW (rys. 2)

UNIT: 

Przycisk wyboru kodu jednostki na 

odbiorniku

ON: 

Włączanie odbiornika „ON”

OFF: 

Wyłączanie odbiornika „OFF”

TIMER: 

Włączanie funkcji wyłącznika czasowego

▲: 

Przejście w górę

▼: 

Przejście w dół

CLOCK: 

Ustawianie czasu

ENTER: 

Wprowadzanie i zatwierdzanie

ll/DEL. : 

Wstrzymanie i usuwanie

FUNKCJA

•  Bezprzewodowy pilot z wyłącznikiem czasowym

•  12 dobowych ustawień pamięci wyłącznika czasowego

•  Łatwy i wygodny w obsłudze

•  Do wyboru są 3 różne tryby ustawień:

 1.   

Dzienny – wyłącznik czasowy działa codziennie 

z tymi samymi ustawieniami czasu do chwili jego 

wyłączenia.

 2.   

Jednorazowy – wyłącznik czasowy wykonuje 

zaprogramowane ustawienia czasu tylko jeden raz.

 3.   

Losowy – jeżeli zaprogramowanych jest kilka 

ustawień czasu ON/OFF (WŁ/WYŁ), pilot zdalnego 

sterowania wybiera, którego czasu użyć do włączenia 

lub wyłączenia lampy. Jest to przydatna funkcja, 

ponieważ zapobiega włączaniu i wyłączaniu lamp 

codziennie dokładnie o tej samej porze.•  

•  Zasięg około 30 m

WYMIANA BATERII (rys. 3)

Pilot zdalnego sterowania ma 2 baterie, jedną litową 

3 V CR2032 do wyświetlacza i jedną 12 V CN23A do 

transmisji sygnału.

•  Zdejmij pokrywę z tyłu pilota zdalnego sterowania.

•  Wyjmij baterię CN23A. Być może zajdzie konieczność 

użycia długopisu lub podobnego przedmiotu, aby 

wypchnąć baterię CR2032 z gniazda.

Uwaga: Wymiana baterii litowej CR2032 spowoduje 

zresetowanie pamięci. Wciśnij przycisk RESET, aby 

zresetować wyświetlacz do trybu normalnego. Użyj 

spinacza lub podobnego przyrządu, aby wcisnąć 

przycisk RESET.

UŻYTKOWANIE I PROGRAMOWANIE

Przed przystąpieniem do programowania wyłącznika 

czasowego należy ustawić właściwą godzinę.

NASTAWIANIE ZEGARA (rys. 4)

Wyłącznik czasowy wyświetla czas w formacie 

24-godzinnym.

•   Przytrzymaj przycisk „CLOCK” przez 3 sekundy aż 

cyfry na wyświetlaczu LCD zaczną migać.

•   Użyj przycisków"▲▼" -aby ustawić godzinę. Wciśnij 

przycisk „ENTER”, aby zatwierdzić wybór.

•   Powtórz powyższe działanie, aby ustawić minuty i 

wciśnij przycisk „ENTER”, aby zatwierdzić wybór. 

Zegar jest teraz ustawiony.

STEROWANIE ODBIORNIKAMI ON/OFF (WŁ/

WYŁ)

Można sterować 16 pojedynczymi odbiornikami i 

wszystkimi naraz.

Wciśnij przycisk „UNIT” lub przyciski ”▲▼"

 -

aby wybrać 

odbiornik, którym chcesz sterować, i wciśnij przycisk 

1

2

Tryck på 

RESET efter 

batteribyte

3

Содержание 408-056

Страница 1: ...gital fjernkontroll Brugermanual digital fjernbetjening Instrukcja obs ugi pilot cyfrowy User manual digital Remote Control SV Bruksanvisning NO Bruksanvisning DK Brugermanual PL Instrukcja obs ugi EN...

Страница 2: ...Tryck p UNIT knappen p fj rrkontrollen f r att v lja vilken mottagare du vill kunna styra Tryck p ON knap pen f r P eller tryck p OFF knappen f r AV DISPLAYF RKLARING bild 1 1 Programmeringar Max 12...

Страница 3: ...A har du st llt in 1 tid f r P AV och f r mottagare B har du st llt in 2 tider P AV d har du 9 programmeringar kvar PAUSFUNKTION F R TIMER H ll inne TIMER knappen i 3 sekunder anv nd knapparna f r att...

Страница 4: ...lampen ikke tennes p n yaktig samme tidspunkt dag etter dag Rekkevidde ca 30 m BATTERIBYTTE bilde 3 Fjernkontrollen har 2 stk batterier 1 stk lithium CR2032 3V for displayet og 1 stk CN23A 12V for ove...

Страница 5: ...er B har du stilt inn 2 tider P AV har du 9 programmeringer igjen PAUSEFUNKSJON FOR TIMER Hold inne TIMER knappen i 3 sekunder bruk knappene for velge programmering 1 12 etter valgt siffer trykk p II...

Страница 6: ...jagtig samme tid dag efter dag R kkevidde ca 30m BATTERISKIFTE billede 3 Fjernbetjeningen har 2 stk batterier 1 stk litium CR2032 til displayet og 1 stk CN23A til overf rsel af signal Fjern d kslet p...

Страница 7: ...et 1 tid for TIL FRA og for modtager B har du indstillet 2 tider for TIL FRA Du har alts 9 programmeringer tilbage PAUSEFUNKTION FOR TIMER Hold TIMER knappen inde i 3 sekunder Brug knapperne til at v...

Страница 8: ...a ustawie czasu ON OFF W WY pilot zdalnego sterowania wybiera kt rego czasu u y do w czenia lub wy czenia lampy Jest to przydatna funkcja poniewa zapobiega w czaniu i wy czaniu lamp codziennie dok adn...

Страница 9: ...czania ON OFF W WY Na przyk ad 1 Masz 3 odbiorniki A B i C Po ustawieniu dw ch czas w ON OFF W WY dla odbiornika A pozostaje 10 program w do wykorzystania 2 Masz 4 odbiorniki Po ustawieniu jednego cza...

Страница 10: ...a very good function as it prevents the lamps to turn on and off at exactly the same time every day Range approximately 30 m REPLACING THE BATTERY pic 3 The remote control has 2 batteries 1xCR2032 3V...

Страница 11: ...C You set two ON OFF for receiver A then you have 10 programs left 2 You have 4 receivers You set up one ON OFF for receiver A and two ON OFF for receiver B then you will have 9 programs left PAUSE T...

Страница 12: ......

Отзывы: