Anslut 019957 Скачать руководство пользователя страница 11

FR

11

Unité de commande NON 
remplaçable.

Homologué selon les directives/
règlements en vigueur.

Le produit en fin de vie doit 
être recyclé conformément à la 
réglementation en vigueur.

CARACTÉRISTIQUES 
TECHNIQUES

Tension nominale  

230 V ~ 50 Hz

Puissance  

4 W

Flux lumineux  

320 lm

Température de couleur  

3000 K

Angle de diffusion 

80°

Durée de vie  

30 000 h

Marche/arrêt  

15 000 fois

Classe énergétique  

  Ce produit contient une source lumineuse de 

classe d’efficacité énergétique <F>. 
Classe de protection 

II

Indice de protection  

IP20

MONTAGE

Pour les consignes de montage, voir la figure.

     FIG.   1

UTILISATION

1.  Branchez la fiche secteur à la prise.
2.  Appuyez sur l’interrupteur pour allumer 

la lampe. 

3.  Appuyez sur l’interrupteur pour éteindre 

la lampe.

DÉMONTAGE

1.  Ouvrez le cache supérieur à l’aide d’un 

tournevis.

2.  Dévissez les 2 vis sur les côtés.
3.  Défaites le câble soudé en faisant fondre 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

•  Réservé à une utilisation à l’intérieur.
•  Ne branchez pas le produit au réseau 

électrique lorsqu’il se trouve encore dans 
son emballage.

•  Ne regardez pas directement la source 

lumineuse.

•  Ne rangez jamais le produit dans un lieu 

humide ou très froid/chaud car cela 
pourrait endommager ses composants 
électroniques.

•  Les composants électroniques du produit 

sont sensibles aux chocs et aux coups. 
Évitez de le laisser tomber.

•  Aucune partie du produit ne peut être 

remplacée ou réparée. Si une pièce est 
endommagée, le produit entier doit être 
mis au rebut.

•  Le câble électrique de ce produit n’est pas 

interchangeable. S’il s’avère endommagé, 
le produit doit être mis au rebut.

•  N’utilisez pas le produit dans les salles d’eau 

ou autres espaces humides ou mouillés.

•  La source lumineuse n’est pas 

remplaçable. Si la source lumineuse ne 
fonctionne plus, le produit dans son 
ensemble doit être mis au rebut.

•  Éteignez le produit avant nettoyage.
•  Ne touchez pas le cordon ou la prise avec des 

mains ou autres parties du corps mouillées.

PICTOGRAMMES

Lisez le mode d’emploi.

Réservé à une utilisation à 
l’intérieur.

 Classe de protection II.

Source lumineuse NON 
remplaçable.

Содержание 019957

Страница 1: ...UNGSANLEITUNG Wichtig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen Für die zukünftige Verwendung aufbewahren Bedienungsanleitung im Original KÄYTTÖOHJEESTA Tärkeää Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä Säilytä se myöhempää käyttöä varten Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta MODE D EMPLOI Important Lisez attentivement le mode d emploi avant la mise en service Conservez le...

Страница 2: ... worden gerecycleerd volgens de van toepassing zijnde regelgeving 2022 04 08 Jula AB JULA AB BOX 363 SE 532 24 SKARA Rätten till ändringar förbehålles För senaste version av bruksanvisningen se www jula com Med forbehold om endringer Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www jula com Z zastrzeżeniem prawa do zmian Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www jula com Jula rese...

Страница 3: ...1 ...

Страница 4: ...lv 6 Klart SÄKERHETSANVISNINGAR Endast avsedd för inomhusbruk Anslut inte produkten till elnätet då den befinner sig i förpackningen Titta inte direkt in i ljuskällan Förvara aldrig produkten på en fuktig eller mycket kall varm plats eftersom det kan skada produktens elektronik Produktens elektronik är känslig för stötar och slag Undvik att tappa den Ingen del av produkten kan bytas ut eller repar...

Страница 5: ...loddebolt 6 Ferdig SIKKERHETSANVISNINGER Kun til innendørs bruk Produktet må ikke kobles til strømnettet når det befinner seg i emballasjen Ikke se rett inn i lyskilden Produktet skal aldri oppbevares på et fuktig eller svært kaldt varmt sted ettersom det kan skade produktets elektronikk Produktets elektronikk er følsom for støt og slag Ikke mist det Ingen av produktets deler kan byttes ut eller r...

Страница 6: ...użytku wyłącznie wewnątrz pomieszczeń Nie podłączaj produktu do zasilania jeżeli znajduje się w opakowaniu Nie patrz bezpośrednio w źródło światła Nigdy nie przechowuj produktu w bardzo chłodnym gorącym lub wilgotnym miejscu ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia jego elektroniki Elektronika produktu jest podatna na wstrząsy i uderzenia Nie upuszczaj lampy Żadna część produktu nie podlega wym...

Страница 7: ...g iron 6 Done SAFETY INSTRUCTIONS Only intended for indoor use Do not connect the product to the mains when it is still in the pack Do not look directly into the light source Do not store the product in a damp or very cold hot place this can damage the electronics The electronics in the product are sensitive to knocks and blows Avoid dropping it No parts of the product can be replaced or repaired ...

Страница 8: ...n der Verpackung befindet Schauen Sie nicht direkt in die Leuchtquelle Das Produkt stets vor Feuchtigkeit und vor sehr niedrigen und sehr hohen Temperaturen geschützt aufbewahren da anderenfalls die elektronischen Bauteile des Produkts beschädigt werden können Die elektronischen Bauteile des Produkts sind stoß und schlagempfindlich Lassen Sie die Lampe nicht fallen Es können keine Teile des Produk...

Страница 9: ...ösen Sie die 2 Schrauben an den Seiten 3 Lösen Sie das gelötete Kabel indem Sie die Lötstelle mit einem Lötkolben schmelzen 4 Entfernen Sie die Aluminiumabdeckung mit einem Schraubendreher 5 Lösen Sie das gelötete Kabel indem Sie die Lötstelle mit einem Lötkolben schmelzen 6 Fertig ...

Страница 10: ...SUUSOHJEET Vain sisäkäyttöön Älä kytke tuotetta verkkovirtaan kun se on pakkauksessaan Älä katso suoraan valonlähteeseen Älä koskaan säilytä tuotetta kosteassa tai erittäin kylmässä lämpimässä paikassa sillä se voi vahingoittaa tuotteen elektroniikkaa Tuotteen elektroniikka on herkkä iskuille Varo pudottamasta sitä Mitään tuotteen osaa ei voi vaihtaa tai korjata Jos jokin osa on vaurioitunut koko ...

Страница 11: ...tion à l intérieur Ne branchez pas le produit au réseau électrique lorsqu il se trouve encore dans son emballage Ne regardez pas directement la source lumineuse Ne rangez jamais le produit dans un lieu humide ou très froid chaud car cela pourrait endommager ses composants électroniques Les composants électroniques du produit sont sensibles aux chocs et aux coups Évitez de le laisser tomber Aucune ...

Страница 12: ...FR 12 la soudure à l aide d un fer à souder 4 Enlevez le cache en aluminium à l aide d un tournevis 5 Défaites le câble soudé en faisant fondre la soudure à l aide d un fer à souder 6 Terminé ...

Страница 13: ... bestemd voor gebruik binnenshuis Sluit het product niet aan op het elektriciteitsnet als het nog in de verpakking zit Kijk niet direct in de lichtbron Bewaar het product nooit op een vochtige of erg koude warme plaats want dat kan de elektronica van het product beschadigen De elektronica van het product is gevoelig voor schokken en stoten Laat het niet vallen Geen enkel onderdeel van het product ...

Страница 14: ...NL 14 van een schroevendraaier 5 Maak de gesoldeerde kabel los door het soldeer met een soldeerbout te smelten 6 Klaar ...

Страница 15: ......

Отзывы: