background image

PL

9

•   Produktu mogą używać osoby w wieku 

powyżej ośmiu lat, osoby o obniżonej 
sprawności fizycznej lub psychicznej oraz 
osoby, które nie używały go wcześniej, 
o ile korzystają z niego pod nadzorem lub 
otrzymały wskazówki dotyczące jego 
bezpiecznej obsługi oraz rozumieją 
zachodzące ryzyko. Należy dopilnować, 
aby dzieci nie bawiły się produktem.  
Nie pozwalaj dzieciom czyścić ani 
konserwować produktu bez nadzoru.

•   Aby uniknąć ryzyka przypadkowego 

wyłączenia zabezpieczenia przed 
przegrzaniem, urządzenie nie może być 
zasilane przez przewód wyposażony 
w dodatkowy przełącznik, taki jak 
wyłącznik czasowy, lub być podłączone do 
obwodu, który jest regularnie włączany 
i wyłączany centralnie.

•   Nie próbuj demontować ani naprawiać 

produktu. Ewentualne naprawy powinien 
wykonywać wykwalifikowany personel lub 
autoryzowany serwisant.

•   Jeśli przewód lub wtyk jest uszkodzony, 

powinien zostać wymieniony 
w autoryzowanym serwisie lub przez 
uprawniony personel, aby uniknąć 
zagrożenia.

     OSTRZEŻENIE!    

•  Nie używaj produktu bez nadzoru 

w ciasnych miejscach, w których 
przebywają osoby, które nie mogą 
opuścić pomieszczenia bez pomocy. 

•  Nie zakrywaj produktu, może to 

spowodować przegrzanie.

•  Niektóre części produktu silnie się 

nagrzewają, co stwarza ryzyko oparzeń. 
Zachowuj szczególną ostrożność, jeśli 
w momencie użytkowania produktu 
w pobliżu przebywają dzieci lub osoby 
niepełnosprawne.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

•  Dzieci poniżej 3 roku życia mogą 

znajdować się w pobliżu produktu 
wyłącznie pod nadzorem opiekunów. 
Produkt mogą włączyć/wyłączyć dzieci 
w wieku od 3 do 8 lat, o ile został on 
zamontowany w prawidłowej pozycji do 
użycia i jeśli dzieci są pod nadzorem lub 
otrzymały wskazówki dotyczące 
bezpiecznej obsługi produktu oraz 
rozumieją ryzyko związane z jego 
użytkowaniem. Nie pozwalaj dzieciom 
w wieku od 3 do 8 lat podłączać, używać, 
czyścić ani konserwować produktu.

•   Nie używaj produktu na zewnątrz 

pomieszczeń.

•   Nigdy nie zakrywaj produktu ani nie blokuj 

jego otworów wentylacyjnych – ryzyko 
przegrzania, które może 
spowodować ryzyko pożaru.

•   Produktu nie należy umieszczać 

w odległości mniejszej niż metr od mebli, 
zasłon i innych łatwopalnych materiałów.

•   Jeżeli produkt nie działa w normalny 

sposób, niezwłocznie go wyłącz i wyciągnij 
wtyk z gniazda.

•   Wyciągnij wtyk z gniazda, jeżeli produkt 

nie będzie używany przez dłuższy czas. 

•   Nie prowadź przewodu z przodu produktu.
•   Nie prowadź przewodu pod dywanami itp. 

Poprowadź przewód w taki sposób, aby 
nie można było go nadepnąć ani się 
o niego potknąć.

•  Nie używaj produktu na wykładzinie, 

dywanie itp.

•  Wtyk należy podłączyć do poprawnie 

zainstalowanego, uziemionego gniazda.

•   Sprawdź, czy napięcie sieciowe odpowiada 

napięciu na tabliczce znamionowej.

•  Produktu nie należy umieszczać 

bezpośrednio poniżej gniazda 
elektrycznego.

•   Nie używaj produktu w pobliżu wanny, 

prysznica lub basenu.

Содержание 017407

Страница 1: ...k Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning SE BRUKSANVISNING Viktigt Läs bruksanvisningen före användning Spara den för framtida bruk Original bruksanvisning PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Item no 017407 DECORATIVE STOVE DEKORATIONSKAMIN DEKORASJONSPEIS DEK...

Страница 2: ...er Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpła...

Страница 3: ...gas av av barn mellan 3 och 8 år endast om den är monterad i korrekt användningsposition och om de har fått övervakning eller anvisningar gällande användning av produkten på säkert sätt och förstår föreliggande risker Låt inte barn mellan 3 och 8 år ansluta använda rengöra eller underhålla produkten Använd inte produkten utomhus Täck aldrig över produkten och blockera inte produktens ventilationsö...

Страница 4: ...d inställning med termostatvredet 3 För lägre värmeeffekt ska knappen märkt I väljas 4 För högre värmeeffekt tryck först på knappen märkt I och sedan knappen märkt II 5 För flameffekt tryck på knappen märkt 0 för att starta eller stänga av flameffekten ÖVERHETTNINGSSKYDD Om produkten slutar fungera stäng av den dra ur stickproppen och kontrollera att inte inlopps eller utloppsöppningar är blockera...

Страница 5: ... Elektronisk reglering av värmelagring med återkoppling av rums och eller utomhustemperatur Nej Utgående värmeeffekt fläktassistans Nej Typ av reglering av utgående värmeeffekt rumstemperatur välj en Enstegs utgående värmeffekt ingen rumstemperaturreglering Nej Minst två manuella steg ingen rumstemperaturreglering Nej Rumstemperaturreglering med mekanisk termostat Ja Rumstemperaturreglering med el...

Страница 6: ...uktet Produktet kan startes slås av av barn mellom 3 og 8 år bare hvis det er montert i korrekt bruksposisjon og hvis de tidligere har hatt tilsyn av voksen eller fått instruksjoner for trygg bruk av produktet og forstår risikoene som foreligger Ikke la barn mellom tre og åtte år koble til bruke rengjøre eller vedlikeholde produktet Ikke bruk produktet utendørs Ikke tildekk produktet eller blokker...

Страница 7: ... innstilling med termostatbryteren 3 For lavere varmeeffekt skal knappen merket I velges 4 For høyere varmeeffekt trykker du først på knappen merket I deretter knappen merket II 5 Trykk på knappen merket 0 for å starte eller slå av flammeeffekten OVEROPPHETINGSVERN Hvis produktet slutter å fungere slå det av trekk ut stikkontakten og kontroller at ikke inntaks eller utløpsåpningene er blokkerte Ve...

Страница 8: ...tronisk regulering av varmelagring med tilbakemelding av rom og eller utetemperatur Nei Utgående varmeeffekt vifteassistanse Nei Type regulering av utgående varmeeffekt romtemperatur velg en Ettrinns utgående varmeeffekt ingen romtemperaturregulering Nei Minst to manuelle trinn ingen romtemperaturregulering Nei Romtemperaturregulering med mekanisk termostat Ja Romtemperaturregulering med elektroni...

Страница 9: ...produktu w pobliżu przebywają dzieci lub osoby niepełnosprawne ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Dzieci poniżej 3 roku życia mogą znajdować się w pobliżu produktu wyłącznie pod nadzorem opiekunów Produkt mogą włączyć wyłączyć dzieci w wieku od 3 do 8 lat o ile został on zamontowany w prawidłowej pozycji do użycia i jeśli dzieci są pod nadzorem lub otrzymały wskazówki dotyczące bezpiecznej obsługi produktu ora...

Страница 10: ...mostatu 3 Aby uzyskać mniejszą moc cieplną należy wybrać przycisk oznaczony I 4 Aby uzyskać większą moc cieplną najpierw naciśnij przycisk oznaczony I a następnie przycisk oznaczony II 5 Aby uzyskać efekt płomienia naciśnij przycisk oznaczony 0 aby włączyć lub wyłączyć efekt płomienia ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM Jeśli produkt przestanie działać wyłącz go wyjmij wtyk z gniazda i sprawdź czy o...

Страница 11: ... pokojowej i lub temperaturze zewnętrznej Nie Moc grzewcza wyjściowa przy użyciu wentylatora Nie Rodzaj regulacji wyjściowej mocy grzewczej temperatury pokojowej wybierz jeden Jednostopniowa wyjściowa moc grzewcza brak możliwości regulowania temperatury pokojowej Nie Co najmniej dwa położenia ustawiane ręcznie brak możliwości regulowania temperatury pokojowej Nie Regulacja temperatury pokojowej z ...

Страница 12: ...e switched on off by children from 3 to 8 years old only if it is mounted in the correct position to use and if they are supervised or receive instructions concerning the safe use of the product and understand the risks involved Do not allow children from 3 to 8 years old to connect use clean or maintain the product Do not use the product outdoors Never cover the product and do not block the venti...

Страница 13: ...power point 2 Select the required setting with the thermostat dial 3 Select the button marked I for low heat 4 For more heat first press the button marked I and then the button marked II 5 For flame effect press the button marked 0 to start or switch off the flame effect OVERHEATING PROTECTION If the product stops working switch it off pull out the plug and check that the inlet or outlet openings ...

Страница 14: ...nic control of heat storage with feedback of room and or outside temperature No Output heat fan assistance No Type of control of heat output room temperature select one One stage heat output no room temperature control No At least two manual stages no room temperature control No Room temperature control with mechanical thermostat Yes Room temperature control with electronic thermostat No Room temp...

Отзывы: