background image

2

FR

Lire ce manuel avant l’installation/utilisation du nettoyeur en faisant très attention aux INSTRUCTIONS POUR LA SÉCURITÉ

EN

Read  this  manual  through  carefully  before  installing/using  the  cleaner,  paying  special  attention  to  the  SAFETY 
INSTRUCTIONS

DE

Lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation und dem Gebrauch des Hochdruckreinigers aufmerksam durch und achten 
Sie besonders auf die SICHERHEITSANWEISUNGEN

IT

Leggere questo manuale prima dell’installazione/uso dell’idropulitrice, prestando particolare attenzione alle ISTRUZIONI 
PER LA SICUREZZA

ES

Leer este manual antes de la instalación/uso de la hidrolimpiadora, prestando particular atención a las INSTRUCCIONES 
SOBRE SEGURIDAD

PT

Leia  este  manual  antes  de  instalar/usar  a  lavadora  a  alta  pressão,  prestando  muita  atenção  nas  INSTRUÇÕES  PARA  A 
SEGURANÇA

EL

Διαβάστε  το  παρόν  εγχειρίδιο  πριν  από  την  εγκατάσταση/χρηση  του  μηχανήματος  πλύσης,  με  ιδιαίτερη  προσοχή  στις 
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ

NL

Lees  vóór  de  installatie/het  gebruik  van  de  hogedrukreiniger  deze  handleiding  goed  door  en  in  het  bijzonder  de 
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

DA

Læs denne vejledning inden installation og brug af højtryksrenseren og vær særligt opmærksom på SIKKERHEDSREGLERNE

NO

Les denne håndboken før installasjon og bruk av høytrykksspyleren og vær spesielt oppmerksom på SIKKERHETSREGLENE

FI

Lue tämä käyttöopas ennen painepesurin asennusta/käyttöä. Kiinnitä erityistä huomiota TURVAOHJEISIIN

SV

Läs  igenom  bruksanvisningen  före  installation  och  användning  av  högtryckstvätten.  Lägg  speciellt  märke  till 
SÄKERHETSBESTÄMMELSERNA

CS

Před  instalací  nebo  používáním  tohoto  čističe  si  pečlivě  přečtěte  tuto  příručku.  Zvýšenou  pozornost  věnujte  části 
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

PL

Przed  przystąpieniem  do  instalacji  bądź  użycia  myjki  należy  dokładnie  przeczytać  niniejszy  podręcznik,  zwracając 
szczególną uwagę na treść części dotyczącej INSTRUKCJI BEZPIECZEŃSTWA

SL

Pozorno preberite ta navodila pred namestitvijo/uporabo čistilnika, pri čemer posebno pozornost namenite VARNOSTNIM 
NAVODILOM

SK

Pred inštaláciou/používaním čističa si pozorne prečítajte tento návod a buďte obzvlášť opatrní pri čítaní BEZPEČNOSTNÝCH 
POKYNOV

LT

Prieš sumontuodami ir naudodami įrenginį atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją, ypatingą dėmesį atkreipdami 
į SAUGOS INSTRUKCIJAS

BG

Прочетете  това  ръководство  внимателно,  преди  да  инсталирате/използвате  машината  за  почистване, 
като обърнете особено внимание на ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

RU

Прочитайте  данное  руководство  перед  установкой  моечной  машины,  обращая  особенное  внимание  на 
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

HU

A tisztítóberendezés üzembehelyezése/használata előtt olvassa át gondosan ezt a leírást, különös figyelmet szentelve a 
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK című résznek

RO

Citiţi  acest  manual  în  întregime  cu  atenţie  înainte  de  a  instala/utiliza  aparatul  de  curăţat,  acordând  o  atenţie  mărită 
INSTRUCŢIUNILOR DE SIGURANŢĂ

TR

Hidro  temizleyiciyi  kurmadan/kullanmadan  önce,  EMNİYET  BİLGİLERİ’NE  özellikle  dikkat  göstererek,  işbu  kılavuzu 
okuyunuz 

HR

Prije  montiranja/korištenja  čistača  pažljivo  pročitajte  ovaj  priručnik  i  posebnu  pozornost  posvetite  SIGURNOSNIM 
MJERAMA

LV

Pirms tīrīšanas ierīces uzstādīšanas/izmantošanas izlasiet šo rokasgrāmatu, īpaši vērīgi lasiet DROŠĪBAS NOTEIKUMUS

ET

Lugege  see  kasutusjuhend  enne  survepesuri  töökorda  seadmist/kasutamist  hoolega  läbi,  pöörates  erilist  tähelepanu 
OHUTUSNÕUETELE

UK

Перед  тим,  як  встановлювати/використовувати  пристрій  для  миття,  уважно  прочитайте  цей  посібник, 
звертаючи особливу увагу на ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ

Содержание Blue Clean 935

Страница 1: ...FR EN DE IT ES PT EL NL DA NO FI SV CS PL SL SK LT BG RU HU RO TR HR LV ET cod 90656 EZ UK 935 945 ...

Страница 2: ... pozornost věnujte části BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PL Przed przystąpieniem do instalacji bądź użycia myjki należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik zwracając szczególną uwagę na treść części dotyczącej INSTRUKCJI BEZPIECZEŃSTWA SL Pozorno preberite ta navodila pred namestitvijo uporabo čistilnika pri čemer posebno pozornost namenite VARNOSTNIM NAVODILOM SK Pred inštaláciou používaním čističa si ...

Страница 3: ...3 1 A2 A3 A1 D B5 C1 C5 B1 B2 B3 E1 E2 B2 C2 ...

Страница 4: ...4 2 1 2 4 3 6 7 8 9 10 5 CH 17 Ø13 ...

Страница 5: ...5 3 4 psi bar 0 max F H I D 1 2 I O D 2 I 1 L1 L2 L3 G E ...

Страница 6: ...6 I 5 Volt 400 4 x 1 5 mm2 4 x 2 5 mm2 1 25 m 25 50 m L TSS 3 5 4 2 1 A2 A1 M 3 T3 T2 T1 5 R 3 1 S T L3 L2 L1 3 400 V ...

Страница 7: ...icliquidsintothe appliance is prohibited Use of the appliance in a potentially inflammable or explosive atmosphere is forbidden The use of non original spare parts and any other spare parts not specifically intended for the model in question is prohibited All modifications to the appliance are prohibited Any modifications made to the appliance shall render the Declaration of Conformity null and vo...

Страница 8: ...tomatic drop in pres sure starts the motor and the pressure is restored after a very slight delay if the TSS is to function correctly all gun releasing and depress ing operations must be performed at intervals of less than 4 5 seconds To prevent damage to the appliance when running do not stop the water jet for more than 10 minutes at a time 5 3 Stopping the appliance 1 Set the starter device swit...

Страница 9: ...tre Problems with TSS device Contact your nearest Authorized Service Centre Motor fails to start No electrical power Check that the plug is firmly in the socket and that the mains voltage supply is present Problems with TSS device Contact your nearest Authorized Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool L unjam the motor from the hole at the rear of the appliance i...

Страница 10: ... asiakirjojen mukainen EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 3 11 EN 60704 1 seuraavien direktiivien mukaan 98 37 EY 2006 95 EY 2002 95 EY 2002 96 EY 89 336 EY 2000 14 EY Pvm 02 02 2007 Modena I Stefano Reverberi Toimitusjohtaja EG VERKLARINGVANOVEREENSTEMMING NL Bij dezen verklaren wij onder volledige eigen verantwoordelijkheid dat het product overeenst...

Отзывы: