background image

9

10

11

12

13

Model: 

A3939,

 A3939L,

 A3939R

    

51005002767     

V03

soundcore.com/support

RE-PAIRING

RESET

LED LIGHT GUIDE

R

L

R

L

3s

CONTROLS

×2: Tap twice     2s: Press and hold for 2 seconds

DE:  ×2: Zweimal tippen    

2s: 2 Sekunden lang gedrückt halten

ES:  ×2: Tocar dos veces     2s: Mantener pulsado durante 2 segundos

FR:  ×2: Appuyer deu× fois     2s: Appuyer et maintenir pendant 2 secondes

IT:  ×2: Toccare due volte     2s: Tenere premuto per 2 secondi

PT:  ×2: Toque duas vezes      2s: Mantenha pressionado por 2 segundos

TR:  ×2: Çift dokunun     2s: 2 saniye basılı tutun

JP:

 

× 2: 2 回タップ     2s: 2 秒間長押し

KO:

 

× 2

 

 

탭합니다

.    

2s: 2 초간 길게 누릅니다 .

简中:×2:

 

点击两次     2s:

 

按住 2 秒

繁中:×2:

 

輕點兩下     2s: 按住 2 秒

نيتيناث ةدمل رارمتساب طغضا :

2s

    نيترم رقنا :

2

×  :

AR

תוינש 

2

 ךשמל קזחהו ץחל:

2s

    םיימעפ שקה :

2

×  :

HE

 

  

 Steady white

 Flashing white

DE: 

    Leuchtet weiß

 Blinkt weiß

ES: 

     Blanco fijo

 Parpadeo en blanco

FR: 

    Blanc fi×e

 Blanc clignotant

IT:

        Bianco fisso

 Bianco lampeggiante

PT: 

     Branco fi×o

 Branco intermitente

TR: 

     Sabit yanan beyaz

 Yanıp sönen beyaz

JP: 

      白色の点灯

  白色で点滅

KO: 

     

흰색으로 유지됨

 

흰색으로 깜박임

简中: 

  

白灯常亮

 

白灯闪烁

繁中:

   

穩定亮起白燈

 

閃爍白燈

تباث ضيبأ   :

AR

ضماو ضيبأ 

אלמ ןבל   :

HE

בהבהמ ןבל 

Pairing with another device: Place the earbuds in the charging case 

and leave the case open. To enter pairing mode, press and hold 

the button on the case for 3 seconds until the 3 LED indicators 

flash white in sequence continuously. 

Reset if the earbuds cannot properly pair with each other or with other devices.

Place the earbuds in the charging case and leave the case open. 

Press and hold the button on the case for 10 seconds until the 3 LED indicators flash white 3 times and then flash white in sequence continuously. 

This confirms that the reset was successful and your earbuds can be connected normally. 

L/R

L/R

×

2

2s

R

L

×

2

×

2

2s

L/R

ANC/Normal

1

2

R

L

R

L

10s

×3

R

L

3S

PAIRING
CONNECTED

5% - 30%

0% - 5%

30% - 70%
70 - 100%

5s

5s

5s

5s

R

L

Customer Service

Kundenservice | Atención al Cliente | Service Client | Servizio ai Clienti | 

カスタマーサポート

 

고객 서비스

 |

 客服支持 | 客戶服務

 | Serviço de Apoio ao Cliente | Müşteri Hizmetleri 

תוחוקל תוריש | ءﻼﻣﻌﻟا ﺔﻣدﺧ

םישדוח 

18

 ךשמל תלבגומ תוירחא | ةدودﺣﻣ ًارﮭﺷ 

18

 ﺔﻧﺎﻣﺿ

18-month limited warranty

18 Monate beschränkte Herstellergarantie | Garantía limitada de 18 meses | Garantie limitée de 18 mois 

Garanzia limitata 18 mesi | 

通常保証18ヶ月 (延長あり) 

|

 

18개월 제한 보증 

18个月质保期 | 18個月有限保固 

18 meses de garantia limitada | 18 aylık sınırlı Garanti 

םייחה לכל תינכט הכימת | ةﺎﯾﺣﻟا ىدﻣ ﻲﻧﻔﻟا مﻋدﻟا

Lifetime technical support

Lebenslanger technischer Support | Asistencia técnica de por vida | Support technique à vie 

Supporto tecnico a vita | 

テクニカルサポート

 | 

평생 기술 지원 

终身技术支持 | 永久技術支援

Suporte técnico ao longo da vida útil do produto | Ömür Boyu Teknik Destek Hizmeti  

Our warranty is additional to the legal rights consumers have buying this product.

Unsere Garantie gilt zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen, die Verbrauchern beim Erwerb dieses 

Produkts zustehen.

Nuestra garantía es adicional a los derechos legales de los consumidores asociados a la compra este 

producto.

Notre garantie s'ajoute aux droits légaux que les consommateurs disposent à l'achat de ce produit.

La nostra garanzia si aggiunge ai diritti giuridici di cui dispongono i consumatori che 

scelgono di acquistare questo prodotto.

弊社の保証は、消費者がこの製品を購入する法的権利に追加されます。

당사의 보증은 소비자가 본 제품 구매로 얻은 법적 권리에 추가됩니다.

我们的保修是对购买本产品的消费者所享受合法权利的补充。

我們的保固為消費者購買本產品所獲得的法定權利提供額外權利。

Nossa garantia é adicional aos direitos legais que os consumidores têm ao adquirir este produto.

Garantimiz, tüketicilerin bu ürünü satın alarak sahip oldukları yasal haklara ek olarak verilmektedir.

.ﺞﺗﻧﻣﻟا اذﮭﻟ ءﻼﻣﻌﻟا ﺎﮭﯾرﺗﺷﯾ ﻲﺗﻟا ﺔﯾﻧوﻧﺎﻘﻟا قوﻘﺣﻟا ﻰﻟإ ًﺔﻓﺎﺿإ ﺎﻧﺑ صﺎﺧﻟا نﺎﻣﺿﻟا دﻌُﯾ
.הז רצומ םינוקה תוחוקלל שיש תויקוחה תויוכזל תפסונ ונלש תוירחאה

Input: 5V     0.35A
Anker Innovations Limited

Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong
ANKER TECHNOLOGY (UK) LTD

Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, United Kingdom
Anker Innovations Deutschland GmbH

Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany

+1 (800) 988 7973 (US) Mon-Fri 6:00 - 17:00 (PT)

+44 (0) 1604 936200 (UK) Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT)

+49 (0) 69 9579 7960 (DE) Mon-Fri 6:00 - 11:00 

03 4455 7823 

(日本) 月 - 金

 9:00 - 17:00

+86 400 0550 036 

(中国) 周一至周五 

9:00 - 17:30

+82 02-1670-7098 (

한국

~

 10:00 - 17: 00

+971 42463266 (Middle East & Africa) Sun-Thu 9:00 - 17:30 (GMT+4)

+971 8000320817 (UAE) Sun-Thu 9:00 - 17:30 (GMT+4)

+966 8008500030 (KSA) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)

+965 22069086 (Kuwait) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)

+20 8000000826 (Egypt) Sun-Thu 7:00 - 15:30 (GMT+2)

[email protected]

[email protected] (For Middle East and Africa Only)

[email protected] 

(日本)

Quick Start Guide

Soundcore Life P3

DE:  Kopplung mit einem anderen Gerät: Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle und lassen 

Sie diese geöffnet. Um in den Kopplungsmodus zu wechseln, halten Sie die Taste an der 

Ladehülle 3 Sekunden lang gedrückt, bis die 3 LED-Anzeigen fortlaufend hintereinander 

weiß blinken. 

ES:  Emparejamiento con otro dispositivo: Coloque los auriculares en el estuche de carga y 

manténgalo abierto. Para acceder al modo de emparejamiento, mantenga pulsado el 

botón del estuche durante 3 segundos hasta que los 3 indicadores LED parpadeen en 

color blanco y en secuencia de forma continua. 

FR:  Couplage avec un autre appareil : Placez les écouteurs dans le boîtier de chargement 

et laissez celui-ci ouvert. Pour activer le mode Couplage, maintenez appuyé le bouton 

situé sur le boîtier pendant 3 secondes jusqu'à ce que les trois voyants clignotent 

longuement en blanc de façon alternée. 

IT:  Associazione con un altro dispositivo: Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica 

e tenerla aperta. Stisknutím a podržením tlačítka na pouzdře po dobu 3 sekund, dokud 

nebudou 3 LED kontrolky blikat bíle, vstoupíte do režimu párování. 

PT:  Emparelhando com outro dispositivo: Coloque os fones de ouvido no estojo carregador 

e mantenha-o aberto. Para entrar no modo de emparelhamento, mantenha pressionado 

o botão na capa por 3 segundos até que os 3 indicadores LED pisquem na cor branca 

em sequência continuamente. 

TR: 

Başka cihazla eşleştirme: Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve kutuyu açık tutun. 

Eşleştirme moduna girmek için 3 LED gösterge sırayla sürekli olarak beyaz renkte yanıp 

sönünceye kadar kutunun üzerindeki düğmeyi 3 saniye basılı tutun. 

JP: 

他の機器とのペアリング:左右のイヤホンを充電ケースに戻し、充電ケースを開いた状態

にしてください。ペアリングモードに切り替えるには、ケースのボタンを 3 秒間長押しし、

3 つの LED インジケーターが順番に白く点滅するまで待ちます。 

KO: 

다른 장치 페어링 :

 

이어버드를 충전 케이스에 넣고 연 채로 유지하세요 . 페어링 모드를 시작하려면 3

개의 LED 표시등이 차례로 흰색으로 계속 깜박일 때까지 케이스의 버튼을 3 초 동안 길게 누릅니다 . 

简中: 与其他设备配对:将耳机放入充电盒并使盒盖保持打开状态。如需进入配对模式,请按住

充电盒上的按钮 3 秒钟,直到 3 个 LED 指示灯连续依次呈白色闪烁。

繁中: 與其他裝置配對:將耳機裝入充電盒,並保持充電盒開啟。如要進入配對模式,按住充電盒

的按鈕約 3 秒,直到 3 個 LED 指示燈連續閃爍白燈。

.نيتحوتفم امهكرتاو نحشلا ةظفاح يف نذلأا ّيتعامس عض :رخآ زاهجب نارتقلاا.  :

AR

 LED تارشؤم ضموت ىتح ٍناوث 3 ةدمل ةظفاحلا يف دوجوملا رزلا ىلع رارمتسلاا عم طغضا ،نارتقلاا عضو ىلإ لوخدلل        

.رارمتساب لسلستلاب ضيبلأا نوللاب ةثلاثلا

.חותפ ותוא וריאשהו הניעטה זראמב תוינזואה תא וחינה :רחא רישכמל ךויש  :

HE

 ןבלב ובהבהי LED-ה תוירונ 3-ש דע תוינש 3 ךשמל קיתרנה לעש ןצחלה לע ץחל ,ךויש בצמל סנכיהל ידכ        

.תופיצרבו רדסה יפל

DE:  Führen Sie einen Reset aus, wenn die Ohrhörer nicht richtig miteinander oder mit 

anderen Geräten gekoppelt werden können. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle 

und lassen Sie diese geöffnet. Halten Sie die Taste an der Ladehülle 10 Sekunden lang 

gedrückt, bis die 3 LED-Anzeigen dreimal weiß blinken und anschließend fortlaufend 

nacheinander weiß blinken. Dies bestätigt, dass das Zurücksetzen erfolgreich war und 

Ihre Ohrhörer normal angeschlossen werden können. 

ES:  Reinicie los auriculares si no se emparejan correctamente entre ellos o con otros 

dispositivos. Coloque los auriculares en el estuche de carga y manténgalo abierto. 

Mantenga pulsado el botón del estuche durante 10 segundos hasta que los 3 

indicadores LED parpadeen en color blanco 3 veces y, a continuación, parpadeen en 

color blanco y en secuencia de forma continua. Esto confirma que el restablecimiento se 

ha completado correctamente y que los auriculares están conectados con normalidad.

FR:  Réinitialisez les écouteurs si ceu×-ci ne parviennent pas à se coupler correctement entre 

eu× ou avec d'autres appareils. Placez les écouteurs dans le boîtier de chargement 

et laissez celui-ci ouvert. Maintenez appuyé le bouton situé sur le boîtier pendant 10 

secondes jusqu'à ce que les trois voyants clignotent 3 fois en blanc, puis clignotent 

longuement en blanc de façon alternée. Cela signifie que la réinitialisation est terminée 

et que vos écouteurs peuvent être connectés. 

IT:  Procedere con il ripristino se gli auricolari non riescono ad associarsi correttamente 

tra loro o con altri dispositivi. Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica e tenerla 

aperta. Stiskněte a podržte tlačítko na pouzdře po dobu 10 sekund, dokud 3 LED 

kontrolky třikrát nezablikají bíle a poté nezablikají bíle. Questa azione conferma che il 

ripristino è stato eseguito correttamente e che gli auricolari possono essere collegati 

normalmente. 

PT:  Reinicie se os fones de ouvido não emparelharem um com o outro ou com outros 

dispositivos. Coloque os fones de ouvido no estojo carregador e mantenha-o aberto. 

Mantenha pressionado o botão no estojo por 10 segundos até que os 3 indicadores 

LED pisquem na cor branca 3 vezes em sequência continuamente. Isso confirma 

que a redefinição foi concluída com sucesso e que seus fones de ouvido podem ser 

conectados normalmente. 

TR:  Kulaklıklar birbiriyle veya diğer cihazlarla düzgün eşleştirilemezse kulaklıkları sıfırlayın. 

Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve kutuyu açık tutun. 3 LED gösterge 3 defa beyaz 

renkte yanıp sönünceye ve ardından sırayla sürekli olarak beyaz renkte yanıp sönünceye 

kadar kutunun üzerindeki düğmeyi 10 saniye basılı tutun. Bu, sıfırlamanın başarılı 

olduğunu ve kulaklıklarınızın normal şekilde bağlanabileceğini doğrular. 

JP:

 

片耳からしか音が聴こえない場合やイヤホンと機器を適切に接続できない場合は、リセッ

トを行ってください。左右のイヤホンを充電ケースに戻し、充電ケースを開いた状態にし

てください。ケースのボタンを 10 秒間長押しし、3 つの LED インジケーターが白く 3 回

点滅した後、順番に白く点滅するまで待ちます。

KO:

 

이어버드가 서로 혹은 다른 기기와 제대로 페어링되지 않을 경우 재설정하세요 . 이어버드를 충전 

케이스에 넣고 연 채로 유지하세요 . 3 개의 LED 표시등이 흰색으로 세 번 깜박인 다음 차례로 흰색

으로 계속 깜박일 때까지 케이스의 버튼을 10 초간 길게 누릅니다 . 이제 초기화가 완료되었고 이어

폰을 정상적으로 연결할 수 있습니다 .  

简中:如果耳机无法相互配对或者无法与其他设备配对,请重置耳机。将耳机放入充电盒并使盒

盖保持打开状态。按住充电盒上的按钮 10 秒,直到耳机上的 3 个 LED 指示灯呈白色闪烁 3 

次,然后依次连续呈白色闪烁。这表示耳机已经成功重置,可以正常进行连接。

繁中:如果耳機無法彼此正確配對或與其他裝置配對,請重設耳機。將耳機裝入充電盒,並保持

充電盒開啟。同時按住充電盒上的按鈕約 10 秒,直到 3 個 LED 指示燈閃爍白色 3 次,然後

連續閃爍白燈。這表示重設成功,您可正常連接您的耳機。

 ّيتعامس عض .ىرخلأا ةزهجلأا عم وأ ضعبلا اهضعب عم حيحص لكشب نارتقلاا نم نذلأا تاعامس نكمتت مل اذإ طبضلا دعأ  :

AR

 ضموت ىتح ٍناوث 

10

 ةدمل ةظفاحلا يف دوجوملا رزلا ىلع رارمتسلاا عم طغضا .نيتحوتفم امهكرتاو نحشلا ةظفاح يف نذلأا

 نييعتلا ةداعإ ةيلمع حاجن دكؤي اذه .رارمتساب لسلستلاب ضيبلأا نوللاب ضموت مث تارم 3 ضيبلأا نوللاب ةثلاثلا LED تارشؤم

 .ةيعيبط ةروصب نذلأا تاعامس ليصوت نكميو

 וחינה .םירחא םינקתה ןיבל ןניב וא ןמצע ןיבל ןניב תיטמוטוא ךויש תושעל תולוכי ןניא םא תוינזואה תא ספא  :

HE

 3-ש דע תוינש 

10

 ךשמל קיתרנה לעש ןצחלה לע ץחל .חותפ ותוא וריאשהו הניעטה זראמב תוינזואה תא

 סופיאהש ךכל ןמיסה והז .תופיצרבו רדסה יפל ןבלב ובהבהי זאו םימעפ 3 ןבלב ובהבהי LED-ה תוירונ

.ליגרכ תוינזואה תא רבחל רשפא תעכשו החלצהב עצוב

 

Содержание Soundcore Life P3

Страница 1: ...Quick Start Guide Soundcore Life P3...

Страница 2: ...1 SUPPORT For FAQs detailed user manual and more information please visit www soundcore com support FAQ...

Страница 3: ...2 APP Download the Soundcore App to customize the user interface e g adjust volume control playback activate Siri adjust EQ switch ANC modes update firmware and e plore more...

Страница 4: ...3 Ensure the earbuds are placed in the charging case and the case remains open until the firmware upgrade is completed FIRMWARE UPGRADE...

Страница 5: ...MBIENT SOUND Switch ANC Transparency Normal modes in the Soundcore App ANC Active Noise Cancellation Reduce unwanted background noise Transparency Stay aware of your surroundings while listening to mu...

Страница 6: ...5 WEARING Choose the EarTips that fit your ears best 2 1 XL M XS S L...

Страница 7: ...99 100 1 2 or Fully dry off the earbuds and the USB C charging port before charging Use a certified USB C charging cable to prevent any damage For wireless charging position the charging case at the...

Страница 8: ...7 POWERING ON OFF Open the charging case the earbuds will automatically power on To power off place the earbuds in the charging case and close it ON 1 OFF 2 R L R L...

Страница 9: ...the charging case the earbuds will automatically enter the Bluetooth pairing mode Select Soundcore Life P3 on your device s Bluetooth list to connect 1 2 Soundcore LifeP3 Soundcore PAIRING CONNECTED...

Страница 10: ...9 CONTROLS 2 Tap twice 2s Press and hold for 2 seconds L R L R 2 2s R L 2 2 2s L R ANC Normal...

Страница 11: ...iring with another device Place the earbuds in the charging case and leave the case open To enter pairing mode press and hold the button on the case for 3 seconds until the 3 LED indicators flash whit...

Страница 12: ...uds in the charging case and leave the case open Press and hold the button on the case for 10 seconds until the 3 LED indicators flash white 3 times and then flash white in sequence continuously This...

Страница 13: ...12 LED LIGHT GUIDE Steady white Flashing white 3S PAIRING CONNECTED 5 30 0 5 30 70 70 100 5s 5s 5s 5s R L...

Страница 14: ...n Fri 6 00 17 00 PT 44 0 1604 936200 UK Mon Fri 6 00 11 00 GMT 49 0 69 9579 7960 DE Mon Fri 6 00 11 00 03 4455 7823 9 00 17 00 86 400 0550 036 9 00 17 30 82 02 1670 7098 10 00 17 00 971 42463266 Middl...

Страница 15: ...Model A3939 A3939L A3939R 51005002767 V03 soundcore com support...

Отзывы: