1
2
3
4
4
5
1
2
3
4
Connect power supply and
wiring to other controls.
Connettere l’alimentazione e
cablare agli altri controlli
Connecter l'alimentation et les fils
électriques vers d'autres automatismes
Anslut matnings- och övriga
kablar till övriga kontroller
Sluit de bedrading en de netspanning
aan naar andere besturingen
Tilkoble strøm og øvrige kabler
Til øvrige kontroller
Spannungsversorgung anschliessen
und fertig verdrahten
Kytke virtalähde ja johdotukset
SF
D
N
NL
S
F
I
GB
Connection to…
• Connexion aux…
•
Aansluiting naar…
• Anschluss
an… •
Connettere a…
• Anslutning
till… •
Tilkobling til…
• iitos…
Cable
• Câble •
Bekabeling
•
Leitung •
Cavo
• Kabel •
Kabel
• Kaapeli
Twisted pairs
• Paires torsa-
dées •
Twisted pair
• ver-
drilltes Adernpaar •
Doppino
• Partvinnad kabel •
Tvinnet par
• Kierretyt parit
Max. distance
• Longueur
Maximum •
Max. Lengte
• Max. Länge •
Max. Distanza
• Max.
avstånd •
Max. Avstand
•
Max. etäisyys
Characteristics
•
Caractéristiques • •
Kenndaten • • • •
A
Motion detectors
• Capteurs de
présence •
Aanwezigheidsdetector
•
Bewegungsmelder •
Sensori di rile-
vamento presenza
• Rörelsesensor •
Bevegelsessensorer
• liiketunnistin
4 x 0.75 mm
2
/ 16 AWG
-
-
RJ10 jack
B
Motor Controller
Min. : 2 x 0.6mm
2
/ 19 AWG-
Max. : 2 x 2.5mm
2
/ 13 AWG
Required
• Obligatoire •
Verplicht
• Notwendig •
Obligatorio
• Krav •
Krav
• Pakollista
50 m
C
Switches
• Boutons poussoirs •
Schakelaars
•Taster •
Doppi pulsanti
• Brytare •
Brytere
• Kytkimet
Min. : 3 x 0.6mm
2
/ 19 AWG-
Max. : 3 x 2.5mm
2
/ 13 AWG
Recommended
• Conseillé •
Aanbevolen
• empfohlen •
Consigliato
•
Rekommenderas •
Rekomanderes
•
Suositeltavaa
100 m
D
Window contact
• Contact de fenê-
tre •
Raamcontact
• Fensterkontakt
•
Contatto finestra
• Vinduskontakt
Fönsterkontakt
• ikkunakosketin
Min. : 4 x 0.6mm
2
/ 19 AWG-
Max. : 4 x 1.5mm
2
/ 16 AWG
-
-
9 / 15 V
20 mA max
Dry contact
Plug ref.
X
Bus
Bus
Connect power supply and
wiring to other controls
Connettere l’alimentazione e
cablare agli altri controlli
Connecter l'alimentation et les fils
électriques vers d'autres automatismes
Anslut matnings- och övriga
kablar till övriga kontroller
Sluit de bedrading en de netspanning
aan naar andere besturingen
Tilkoble strøm og øvrige kabler
Til øvrige kontroller
Spannungsversorgung anschliessen
und fertig verdrahten
Kytke virtalähde ja johdotukset
SF
D
N
NL
S
F
I
GB
1
2
3
1
2
3
L
N
Live
Neutral
Earth
phase
neutre
terre
Phase
nul
Aarde
Phase
Neutralleiter Erde
fase
neutro
terra
fas
nolla
jord
fase
null
jord
fvaihe
nolla
Maadoitus
M1
M2
animeo MoCo Extension Box
M3
M4
220 / 240 V AC
-
+
9 VDC - 15 V DC / 20 mA max
animeoMoCoExt3.qxd 13/12/04 13:00 Page 4