RUS
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию
Пистолет для нанесения защитной и звукоизолирующей обработки
ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМИ ИНСТРУКЦИЯМИ
ПЕРЕД НАЧАЛОМ УСТАНОВКИ, ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПИСТОЛЕТА-КРАСКОРАСПЫЛИТЕЛЯ. СЛЕДУЕТ СОХРАНИТЬ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ
ЛЮБЫХ ВОЗМОЖНЫХ СПРАВОК.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Данное издание является неотъемлемной частью изделия, к которому оно прилагается, и должно быть сохранено для
любых возможных справок. Внимательно ознакомьтесь с предупреждениями и инструкциями, содержащимися в
данном руководстве, перед началом установки, перед запуском, регуляцией или перед осуществлением технического
обслуживания, так как в данных инструкциях приводятся важные рекомендации, касающиеся БЕЗОПАСНОСТИ,
ЭКСПЛУАТАЦИИ и ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ. Для безопасной эксплуатации и правильного
технического обслуживания пистолет должен использоваться только теми рабочим, которые имеют надлежащую
подготовку. Сведения, приведенные в данном издании, необходимы для правильного использования пистолета и его
компонетов и дополняют обычные знания рабочих о технической информации. Правила безопасности, описанные в
данном руководстве, дополняют нормы по безопасности, действующие в стране использования изделия, которые
должны быть доведены до сведения и применяться всеми рабочими. Для дополнительной информации или решения
специальных трудностей обращайтесь в уполномоченные центры технической помощи и обслуживания изделий.
РАСПАКОВКА
Сняв упаковку, убедитесь в целостности изделия, зрительно проверяя наличие поврежденных частей, в
случае сомнений не использовать аппарат и незамедлительно обратиться к вашему поставщику.
Элементы, составляющие упаковку (целлофановые пакеты и т.д.) должны быть сложены в специальных
местах и не должны быть оставлены в зонах, доступных детям, так как данные элементы являются
потенциальным источником опасности.
НАЗНАЧЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Данный АЭРОГРАФ был сконструирован для использования в качестве ПИСТОЛЕТА ДЛЯ НАНЕСЕНИЯ
ЗАЩИТНОЙ И ЗВУКОИЗОЛИРУЮЩЕЙ ОБРАБОТКИ, любое иное его использование считается
несоответствующим. Фирма снимает с себя любую ответственность за ущерб или несчастные случаи, вызванные
применением ручного пистолета не по назначению или несоблюдением указаний по технике безопасности. Любое
вмешательство в конструкцию аппарата или его модификация без предварительного разрешения снимает с
производителя всякую ответственность за ущерб, вызванный вышеуказанными действиями..
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
РИСК ИЗ-ЗА НЕСООТВЕТСТВУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
•
НИКОГДА НЕ
направлять пистолет на людей или животных.
•
НИКОГДА НЕ
превышать максимальное рекомендуемое рабочее давление
.
•
Перед осуществление разборки, чистки или повторной сборки пистолета-
краскораспылителя следует
ВСЕГДА
выпустить давление воздуха и красящие вещества.
ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ
Многие вещества содержат вредные для здоровья органические растворители или химические компоненты,
которые могут вызвать отравление токсичными испарениями, образующимися в процессе разбрызгивания.
Следовательно в процессе эксплуатации
НЕОБХОДИМО
соблюдать некоторые рекомендации:
•
Перед эксплуатацией
ВНИМАТЕЛЬНО
ознакомиться с техническими
карточками применяемых веществ.
•
Использовать пистолет
ТОЛЬКО
в надлежащих зонах или в хорошо
проветриваемых помещениях.
•
В процессе эксплуатации пистолета
ВСЕГДА
носить надлежащие приспособления
для защиты тела.
•
ВСЕГДА
надевать защитные перчатки, очки и маски с фильтром с
активированным углем во избежание отравления токсичными испарениями или
попадания на кожу и в глаза веществ и растворителей.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И ВЗРЫВА
Многие вещества содержат высокогорючие органические растворители или химические компоненты.
Использовать аэрограф ТОЛЬКО в специальных зонах или хорошо проветриваемых помещения.
•
Избегать любого действия, которое может вызвать пожар, такого как курение,
искры или любую электрическую опасность.
•
НЕ
использовать
РАСТВОРИТЕЛИ
С
ГАЛОГЕНИРОВАННЫМИ
УГЛЕВОДОРОДАМИ (1.1.1 ТРИХЛОРИД МЕТИЛА, ЭТИЛХЛОРИД и т.д. )
так как они вступают в химические реакции с некоторыми материалами,
составляющими пистолет, вызывая опасные взрывы.
•
Проверьте, чтобы все используемые красящие вещества и растворители были
химически совместимы, производя перекрестный контроль по техническим
карточкам безопасности этих веществ.
•
Заземлить как красящий аппарат, так и окрашиваемый предмет во избежание
риска озникновения искр от статического электричества
ПРОЧИЕ РИСКИ
•
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
использовать пистолет для распыления пищевых продуктов или медикаментов.
•
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
использовать пистолет в зонах работы такого оборудования как конвейеры,
роботы и т.д. в процессе их функционирования.
УСТАНОВКА
Для безопасной эксплуатации и правильного технического обслуживания пистолет должен использоваться только
рабочими, имеющими надлежащую подготовку. Проверить, чтобы система подачи воздуха, к которой
подсоединяется пистолет, всегда подавала воздух, фильрованный от нечистот, воды и масла. Сняв упаковку,
убедиться в целостности аппарата, зрительно проверяя наличие поврежденных частей.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1.
Привинтить баллон, оснащенный резьбовой гайкой, к основанию
(5-6)
до упора.
2.
Подсоединить шланг подачи сжатого воздуха к патрубку пистолета.
3.
Нажать на рычаг до выхода вещества.
4.
Отрегулировать объем выхода вещества при помощи переднего регулятора
(4-5)
.
5.
A/206-SP
- Для установки трубки для заполнения пустот в коробках вначале необходимо отвинтить
переднюю часть (
3-4-5)
и привинтить трубку с соединением.
ЧИСТКА АППАРАТА
ВНИМАНИЕ
Перед осуществлением какой-либо операции по чистке аэрографа заменить баллон с обрабатывающим
веществом на баллон с моющим веществом. Затем произвести чистку внутренних каналов аэрографа,
нажав на рычаг. Выпустить давление из аэрографа и завершить внешнюю чистку пистолета.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
осуществлять техническое обслуживание пистолета, если уполномоченный
персонал не получил надлежащие инструкции.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
выполнять обслуживание пистолета, если не применяются фирменные
запасные части
.
1.
Всегда производить замену пустого баллона на новый как можо быстрее во избежание затвердевания
остатков вещества внутри пистолета.
2.
Если по окончании обработки в баллоне остается вещество, отвинтить баллон и произвести чистку
пистолета, как описано выше.
3.
Повторить операцию по чистке вплоть до выхода чистого растворителя.
4.
Для более тщательной чистки снять внешнюю форсунку и погрузить ее в растворитель.
НЕИСПРАВНОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Если после длительного простоя с привинченным баллоном пистолет не будет разбрызгивать вещество
надлежащим образом:
I.
Снять переднюю форсунку при помощи шестигранного ключа и тщательно прочистить ее.
II.
Проверить, чтобы форсунка не была изношена, в этом случае произвести ее замену.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Примечание: Всегда прочищать пистолет надлежащим моющим веществом.
Если баллон приклеется к пистолету, не пытайтесь отсоединить его силой, сломать или продырявить.
Погрузить узел полностью в подходящее моющее вещество.
УТИЛИЗАЦИЯ ПИСТОЛЕТА-КРАСКОРАСПЫЛИТЕЛЯ
Для утилизации аэрографа необходимо, чтобы он был очищен от всех остатков вещества или
растворителей. Материалы, из которых изготовлен пистолет, являются полностью
утилизируемыми и должны быть разделены по типам и сданы с соответствующие центры сбора.
LT
Naudojimo ir Priežiūros Instrukcija
Pistoletas apsauginėms ir garso izoliacinėms medžiagoms purkšti
SAUGOS SUMETIMAIS, PRIEŠ ĮRENGIANT, NAUDOJANT AEROGRAFĄ AR ATLIEKANT JO
TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ, ATIDŽIAI PERSKAITYTI ŠIUOS NURODYMUS. ŠI KNYGELĖ TURI
BŪTI IŠSAUGOTA BET KOKIOMS TOLIMESNĖMS KONSULTACIJOMS.
BENDRAS APRAŠYMAS
Ši knygelė yra neatsiejama produkto, prie kurio ji pridedama, dalis ir turi būti išsaugoma tolimesnėms
konsultacijoms. Atidžiai perskaityti šios knygelės įspėjimus ir instrukcijas prieš pradedant bet kokius
instaliavimo, naudojimo, reguliavimo arba priežiūros darbus, nes žemiau pateikiamos svarbios nuorodos
SAUGAUS NAUDOJIMO ir PRIEŽIŪRA temomis. Saugiam naudojimui ir taisyklingai priežiūrai, pistoletą turi
naudoti tik atitinkamą pasiruošimą turintis operatorius. Šioje knygelėje pateikta informacija yra reikalinga
taisyklingam pistoleto ir jo komponentų naudojimui ir papildo įprastas operatorių technines žinias. Saugumo
reikalavimai, pateikti šioje knygelėje, papildo produkto naudojimo šalyje galiojančius saugumo reikalavimus,
kuriuos operatoriai privalo žinoti bei jų laikytis. Dėl išsamesnės informacijos arba iškilusių ypatingų problemų
kreiptis į įgaliotus produkto techninio aptarnavimo ir priežiūros centrus.
IŠPAKAVIMAS
Išpakavus įsitikinti, ar prietaisas vientisas, patikrinti, ar atskiros jo dalys nėra akivaizdžiai pakenktos, iškilus
abejonėms, nenaudoti prietaiso, bet iš karto kreiptis į pardavimo įmonę. Atskiri įpakavimo elementai (plastikiniai
maišeliai, polistirolas, ir t.t.) turi būti pristatyti į specializuotus jų surinkimo centrus, jie negali būti palikti
vaikams pasiekiamose vietose, nes yra potencialūs pavojaus šaltiniai.
PASKIRTIS IR NAUDOJIMAS
Šis
AEROGRAFAS
buvo sukurtas, kad būtų naudojamas kaip
PISTOLETAS APSAUGINĖMS IR GARSO
IZOLIACINĖMS MEDŽIAGOMS PURKŠTI
. Jo naudojimas bet kuriai kitai paskirčiai turi būti laikomas
netinkamu.
Įmonė apsiriboja nuo bet kokios atsakomybės dėl nuostolių ar nelaimingų atsitikimų, patirtų dėl
rankinio pistoleto naudojimo ne pagal paskirtį arba dėl nurodymų, susijusių su darbo sauga, nesilaikymu. Bet
koks prietaiso sugadinimas arba jo modifikacija, iš anksto nesuderinta su gamintoju, atleidžia gamintoją nuo bet
kokios atsakomybės už nuostolius, patirtus ar susijusius su minėtais veiksmais.
BENDRIEJI SAUGUMO NURODYMAI
RIZIKA, SUSIJUSI SU NAUDOJIMU NE PAGAL PASKIRTĮ
•
NIEKADA
nenukreipinėti pistoleto žmogaus kūno ar gyvūnų kryptimi
•
NIEKADA
neviršyti nurodyto maksimalaus darbo slėgio
•
Prieš atliekant aerografo išmontavimo, valymo ar surinkimo veiksmus,
VISADA
išleisti oro slėgį ir dažymo medžiagas.
PAVOJUS SVEIKATAI
Daugelio dažymo produktų sudėtyje yra sveikatai kenksmingų organinių tirpiklių arba cheminių produktų, kurie
gali sukelti apsinuodijimus dėl purškimo metu išleidžiamų toksiškų garų.
Naudojimo metu
PRIVALOMA
laikytis kai kurių nurodymų:
•
Prieš naudojimą
ATIDŽIAI
perskaityti naudojamų produktų techninių duomenų
lapus
•
Aerografą naudoti
TIK
tinkamose vietose arba gerai vėdinamose patalpose.
•
Pistoleto naudojimo metu
VISADA
dėvėti apsauginę aprangą, pritaikytą kūno dalių
apsaugai
•
VISADA
mūvėti pirštines, nešioti akinius ir kaukes su aktyvintųjų anglių filtrais, kad
būtų išvengta rizikos, kurią sukelia toksiški garai arba dažymo produktų ir tirpiklių
patekimas ant odos arba į akis.
GAISRO IR SPROGIMO PAVOJAI
Daugelio dažymo produktų sudėtyje yra ypač degių organinių tirpiklių arba cheminių produktų. Aerografą
naudoti TIK tinkamose vietose arba gerai vėdinamose patalpose.
•
Vengti bet kokių veiksmų, galinčių sukelti gaisrus, kaip antai rūkymo, kibirkščių arba
bet kokių elektros pavojų sukėlimo.
•
NEnaudoti HALOGENINTŲ ANGLIAVANDENILIŲ TIRPIKLIŲ (1.1.1. METILO
TRICHLORIDO, ETILO CHLORIDO ir t. t.), nes jie chemiškai reaguoja su kai
kuriomis pistoleto medžiagomis, sukeldami pavojingus sprogimus.
•
Įsitikinti, kad visi naudojami dažymo produktai ir tirpikliai yra chemiškai suderinami,
atliekant kryžminį produktų saugos duomenų lapų sulyginimą.
•
Įžeminti ir dažymo prietaisą, ir dažomą daiktą, kad būtų sumažintas dėl elektrostatinių
iškrovų atsirandančių kibirkščių pavojus.
KITI PAVOJAI
•
DRAUDŽIAMA
naudoti pistoletą maisto arba medicinos produktų purškimui.
•
DRAUDŽIAMA
naudoti pistoletą įvairių įrengimų, tokių kaip konvejeriai, robotai, ir t.t. jų eksploatavimo metu
INSTALIAVIMAS
Saugiam naudojimui ir taisyklingai priežiūrai pistoletą turi naudoti tik pakankamą pasiruošimą turintis
operatorius. Patikrinti, kad oro įrenginys, prie kurio prijungiamas aerografas, visada tiektų orą, išvalytą nuo
vandens ir alyvos nešvarumų. Išpakavus įsitikinti, ar prietaisas vientisas, patikrinti, ar atskiros jo dalys nėra
akivaizdžiai pakenktos.
NAUDOJIMAS
1.
Iki pat galo prisukite prie suporto
(5-6)
balioną su srieginiu metaliniu žiedu.
2.
Aerografo kanalus išvalyti su tirpikliu.
3.
Laikykite svirtį paleistą, kol ištekės medžiaga.
4.
Tiekimo tūrį reguliuokite priekiniu reguliatoriumi
(4-5)
.
5.
A/206-SP
- Kad uždėtumėte karteriams vamzdį, iš pradžių atsukite priekinę dalį (
3-4-5)
ir prisukite sudurtą
vamzdį.
PRIETAISO VALYMAS
DĖMESIO
Prieš atlikdami bet kokius aerografo valymo darbus balioną su apsaugine medžiaga pakeiskite valymui skirtu
balionu. Paskui paleiskite svirtį ir išvalykite vidinius aerografo kanalus. Panaikinkite aerografo slėgį ir baigdami
nuvalykite pistoleto išorę.
DRAUDŽIAMA
vykdyti pistoleto remontą, jei personalas negavo pakankamų instrukcijų.
DRAUDŽIAMA
vykdyti pistoleto remontą, jei naudojamos neorginalios atsarginės dalys.
1.
Kaskart kuo skubiau tuščią balioną pakeiskite pilnu, kad nesukietėtų pistolete esantys produkto likučiai.
2.
Jeigu baigus naudotis balione dar lieka produkto, balioną atsukite, sandariai uždarykite ir pistoletą išvalykite,
kaip nurodyta pirmiau.
3.
Operaciją kartokite tol, kol ištekės švarus tirpiklis.
4.
Kad išvalyumėte kruopščiau, nuimkite išorinę jungtį ir ją panardinkite į tirpiklį.
DEFEKTINIS VEIKIMAS
Jeigu pistoletas, ilgai laikytas su įdėtu balionu, purkštų netolygiai:
I.
Šešiakampiu raktu nuimkite priekinę jungtį ir ją kruopščiai nuvalykite.
II.
Patikrinkite, ar jungtis nuo naudojimo nesusidėvėjusi; jei taip – pakeiskite.
PERSPĖJIMAI
PASTABA. Pistoletą valykite tik tinkama priemone.
Jeigu kartais balionas priliptų prie pistoleto, nemėginkite jo atplėšti jėga, sudaužyti ar pradurti – tiesiog viską
panardinkite į reikiamą valiklį.
AEROGRAFO IŠĖMIMAS IŠ NAUDOJIMO
Kad aerografą būtų galima išardyti, iš jo reikia pašalinti visus tirpiklio ir skystų dažų likučius.
Visos pradinės gamybos medžiagos yra perdirbamos ir turi būti diferencijuotos pagal jų rūšį ir
pristatytos į specializuotus atliekų surinkimo centrus.
RO
Manual de Instrucţiunii pentru Întrebuinţare şi Întreţinere
Pistol pentru aplicarea produselor protectoare şi fonoizolante
PENTRU SIGURANŢA DUMNEAVOASTRĂ CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI
ÎNAINTE DE A PROCEDA LA INSTALAŢIA, UTILIZAREA SAU LA ÎNTREŢINEREA
AEROGRAFULUI. ACEST MANUAL TREBUIE PĂSTRAT PENTRU ORICE REFERNIŢĂ
VIITOARE.
GENERALITĂŢI
Prezenta broşură constituie parte integrantă a produsului căruia îi este anexat şi trebuie sa fie păstrată pentru
orice referinţă viitoare. Citiţi cu atenţie notele introductive şi instrucţiunile conţinute în prezentul manual de
instrucţiuni înainte de a proceda la instalaţia, punerea în funcţiune, reglarea sau întreţinerea produsului întrucît
furnizează indicaţii importante în ceea ce priveşte SIGURANŢA DE ÎNTREBUINŢARE şi ÎNTREŢINERE.
Pentu o întrebuinţare fără pericol şi o corectă întreţinere, pistolul trebuie să fie folosit numai de un singur
operator cu o pregătire adecvată. Informaţiile cuprinse în prezenta broşură sînt necesare pentru o întrebuinţare
corectă a pistolului şi a componenţilor săi şi complectează informaţiile care aparţin bagajului normal de
cunoştiinţe tehnice a personalului destinat utilizării. Normele de siguranţă cuprinse în prezenta broşură
complectează normele de siguranţă în vigoare în ţările unde este utilizat produsul care trebuie să fie cunoscute şi
aplicate de personalul destinat utilizării. Pentru informaţii ulterioare sau probleme speciale, adresaţi-vă centrelor
autorizate de asistenţă tehnică şi întreţinere a produsului.
DEZAMBALARE
Dupa ce se îndepărtează ambalajul asiguraţi-vă asupra integrităţii aparatului controlînd dacă există părţi
deteriorate în mod vizibil, în caz de dubiu nu utilizaţi aparatul şi adresaţi-vă imediat la propriul vânzător.
Elementele care compun ambalajul (pungi de plastic, polistiren expandat, etc.) trebuie să fie înlăturate în locurile
special amenajate pentru depunerea lor şi nu trebuie lăsate la îndemîna copiilor, deoarce constituiesc o potenţială
sursă de pericol.
DESTINAŢIE şi ÎNTREBUINŢARE
Acest
AEROGRAF
a fost realizat pentru a fi folosit ca
PISTOL PENTRU APLICAREA PRODUSELOR
PROTECTOARE ŞI FONOIZOLANTE
, orice altă întrebuinţare este considerată necorespunzătoare. Firma îşi declină
orice responsabilitate pentru daune sau accidente derivate din utilizarea improprie a pistolului manual sau pentru
nerespectarea prescripţiilor referitoare la siguranţă. Orice şi oricare alterare sau modificare a aparatului care nu a fost
autorizată preventiv eliberează constructorul de prejudiciile derivate sau care fac referinţă la acţiunile mai sus citate.
NOTE GENERALE DE SIGURANŢĂ
RISCURI CAUZATE DE ÎNTREBUINŢAREA IMPROPRIE
•
NU
îndreptaţi
NICIODATĂ
pistolul în direcţia corpului uman sau în direcţia animalelor
•
NU
depăşiţi
NICIODATĂ
presiunile maxime de funcţionare indicate
•
Înainte de a efectua operaţiile de demontare, de curăţat su de reasemblarea
aerografului descărcaţi
ÎNTOTDEAUNA
presiunile de aer şi materialele de vopsit
RISCURI PENTRU SĂNĂTATE
Multe produse conţin dizolvanţi organici sau produse chimice dăunătoare sănătăţii care pot provoca intoxicaţii
din cauza vaporilor toxici emanaţi în timpul stropirii.
Este deci
OBLIGATORIU
respectarea cîtorva indicaţii în timpul folosirii:
•
Citiţi
CU ATENŢIE
fişele tehnice a produselor folosite înainte de utilizare.
•
Utilizaţi aerograful
NUMAI
în spaţii adecvate sau ambiante bine aerisite.
•
În timpul întrebuinţării aerografului îmbrăcaţi
ÎNTOTDEAUNA
haine cu protecţii
adecvate pentru protejarea corpului.
•
Îmbrăcaţi
ÎNTOTDEAUNA
mănuşi, ochelari şi măşti cu filtre de cărbune activ
pentru a preveni riscurile cauzate de vaporii toxici sau de contactul pielii sau ochilor
cu produse sau dizolvanţi.
RISCURI DE INCENDIU ŞI DE EXPLOZIE
Multe produse conţin dizolvanţi organici sau produse chimice cu înalt grad de inflamabilitate. Folosiţi
aerograful NUMAI în spaţii corespunzătoare sau în medii bine aerisite.
•
Evitaţi orice acţiune care poate provoca incendiu ca de exemplu: a fuma, a provoca
scîntei sau orice risc electric.
•
NU folosiţi DIZOLVANŢI din HIDROCARBURI ALOGENETICI (1.1.1
TRICLORURĂ DE METIL, CLORURĂ DE ETIL etc. ) deoarece cauzează reacţii
chimice cu anumite materiale ale pistolului provocînd explozii pericoloasei.
•
Asiguraţi-vă că toate produsele pentru vopsit şi dizolvanţii pe care-i folosiţi sunt
compatibili din punct de vedere chimic, efectuând un control încrucişat al fişelor
tehnice de siguranţă a produselor.
•
Îmbrăcaţi
ÎNTOTDEAUNA
mănuşi, ochelari şi măşti cu filtru de cărbune activ
pentru prevenirea riscurilor cauzate de vaporii toxici sau de contactul produselor
vopsite sau dizolvanţilor cu pielea sau cu ochii.
ALTE RISCURI
•
Este INTERZIS
întrebuinţarea pistolului pentru a stropi produse alimentare sau produse medicinale
•
Este INTERZIS
întrebuinţarea pistolului în spaţiile de muncă a maşinilor de tipul aparatelor de convoi,
roboţi etc. în timpul funcţionării acestora
INSTALAŢIE
Pentru o întrebuinţare sigură şi o corectă întreţinere pistolul trebuie folosit doar de un singur operator cu o pregătire
adecvată
.
Verificaţi dacă utilajul de aerisire la care se racordează aerograful furnizează întotdeauna aer filtrat de
impurităţile apei şi ale uleiului. Dupa ce se îndepărtează ambalajul asiguraţi-vă asupra integrităţii aparatului controlînd
dacă există părţi deteriorate în mod vizibil.
ÎNTREBUINŢARE
1.
Înşurubaţi cartuşul “body” prevăzut cu filet, la suportul
(5-6)
, pânã la capătul cursei.
2.
Racordaţi tubul de alimentaţie cu aer comprimat la racordul aerografului
3.
Acţionaţi pârghia pânã la ieşirea produsului.
4.
Reglaţi debitul de distribuţie prin intermediul mânerului anterior
(4-5)
.
5.
A/206-SP
- Pentru a monta ţeava pentru suprafeţe unghiulare, mai întâi se deşurubează partea anterioară (
3-
4-5)
şi se înşurubează ţeava de racord.
CURĂŢENIA INSTRUMENTULUI
ATENŢIUNE
Înaintea oricărei operaţii de curăţare a aerografului înlocuiţi cartuşul conţinând substanţa protectoare cu un cartuş
de curăţare. Efectuaţi deci curăţarea conductelor interne ale aerografului acţionând pârghia. Evacuaţi presiunea
din interiorul aerografului şi completaţi prin curăţirea externă a pistolului.
Este
INTERZIS
să se efectueze întreţinerea aerografului atunci cînd personalul destinat utilizării
nu a primit instrucţii adecvate.
Este
INTERZIS
să
efectuaţi întreţinerea pistolului fără sa folositi piesele de schimb originale
.
1.
Înlocuiţi întotdeauna un cartuş gol cu altul plin cât mai repede posibil pentru a evita întărirea reziduurilor de
produs din interiorul pistolului.
2.
Dacă la sfârşitul aplicării mai rămâne produs în cartuş, deşurubaţi cartuşul, sigilaţi-l şi efectuaţi curăţarea aşa
cum e prezentată mai sus.
3.
Repetaţi operaţiunea până când dizolvantul va ieşi curat.
4.
Pentru o curăţare mai profundă desfaceţi ciocul exterior şi introduceţi-l în dizolvant.
PROBLEME DE FUNCŢIONARE
Dacă pistolul nu stropeşte în mod normal după o pauză îndelungată în care cartuşul a fost introdus
I.
Înlăturaţi ciocul anterior cu o cheie hexagonală şi curăţaţi-l cu grijă.
II.
Verificaţi dacă nu este deteriorat din cauza întrebuinţării, în acest caz înlocuiţi-l.
ATENŢIE
N.B. Curăţaţi întotdeauna pistolul cu un produs adecvat.
În cazul în care butelia rămâne lipită de pistol, nu încercaţi să o înlăturaţi cu forţa, să o rupeţi sau să o găuriţi,
însă introduceţi totul într-un produs de curăţare adecvat.
SCOATEREA DIN FUNCŢIUNE A AEROGRAFULUI
Pentru demontarea aerografului e necesar ca acesta să fie curăţat de orice reziduu de dizolvant sau
de produs. Materialele folosite pentru fabricaţie sînt complect reciclabili şi trebuie să fie împărţite
după felul lor şi distruse în centre speciale de colectare.
SK
Príručka na použitie a údržbu
Pištoľ na ochranné a odhlučňujúce úpravy
PRE VAŠU BEZPEČNOSŤ SI POZORNE PREČÍTAJTE TIETO POKYNY PREDTÝM, NEŽ
ZAČNETE S INŠTALÁCIOU, POUŹÍVANÍM ALEBO ÚDRŽBOU PIŠTOLE. TÁTO PRÍRUČKA
MUSÍ BYŤ USCHOVANÁ PRE ĎALŠIE POUŽITIE.
OBECNÉ INFORMÁCIE
Táto príručka predstavuje neoddeliteľnú súčasť výrobku, ku ktorému je priložená a musí byť uchovaná pre
budúce potreby. Pred inštaláciou, uvedením do prevádzky, reguláciou alebo údržbou si pozorne prečítajte
upozornenia a inštrukcie uvedené v tejto príručke, pretože obsahujú dôležité informácie týkajuce sa
BEZPEČNÉHO POUŽITIA a ÚDRŽBY. Pištoľ musí používať len pracovník so zodpovedajúcou kvalifikáciou,
aby tak bola zaistená správna prevádzka a údržba. Informácie v tejto príručke sú nevyhnutné pre správne
použitie pištole a jej komponentov a dopĺňajú informácie, ktoré patria k obvyklým technickým znalostiam
obsluhujúceho personálu. Bezpečnostné normy uvedené v tejto príručke dopĺňajú bezpečnostné normy platné v
krajine použitia výrobku a poverení pracovníci ich musia poznať a uvádzať v prax. Pokiaľ potrebujete ďalšie
informácie alebo riešiť špecifické problémy, obráťte sa na autorizované strediská s požiadavkami o technický
servis alebo údržbu výrobku.
VYBALENIE
Po odstránení obalu skontrolujte neporušenosť zariadenia a overte, či na ňom nie sú viditeľné poškodené časti, v
prípade pochýb nepoužívajte zariadenie a obráťte sa na distribútora. Obalový materiál (plastové vrecká,
polystyrén apod.) musí byť spracovaný ako odpad v príslušných zberniach, nenechávajte ho v dosahu detí,
predstavuje zdroj nebezpečenstva.
ÚČEL A POUŽITIE
Toto
STRIEKACIE ZARIADENIE
bolo zhotovené tak, aby sa používalo ako
PIŠTOĽ
pre ochranné úpravy
a odhlučnenie. Akékoľvek iné použitie sa považuje za nevhodné. Firma nenesie akúkoľvek zodpovednosť za
škody alebo úrazy spôsobené nesprávnym použitím ručnej pištole alebo v prípade nedodržania bezpečnostných
predpisov. Akákoľvek zmena alebo úprava zariadenia, ktorá nebola predbežne povolená výrobcom, zbavuje
výrobcu zodpovednosti za škody nimi spôsobené alebo za škody, ktoré sa k nim vzťahujú.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
NEBEZPEČENSTVÁ PRI NESPRÁVNOM POUŽITÍ
•
NIKDY NEMIERTE
pištoľou v smere osôb alebo zvierat
•
NIKDY neprekračujte
odporúčaný maximálny provozný tlak
•
Predtým, ako začnete vykonávať operácie demontáže, čistenia alebo montáže
striekacej pištole,
VŽDY
vypusťte vzduch a lak.
NEBEZPEČENSTVÁ PRE ZDRAVIE
Mnohé náterové hmoty obsahujú organické rozpúšťadlá alebo chemikálie, ktoré škodia zdraviu a môžu spôsobiť
intoxikáciu z dôvodu toxických výparov, ktoré sa uvoľňujú počas striekania.
Počas prevádzky
JE POVINNÉ
dodržať niekoľko predpisov:
•
POZORNE
si prečítajte technické tabuľky používaných výrobkov ešte skôr, než
dôjde k ich použitiu
•
Striekacie zariadenie používajte
LEN
vo vhodných zónach a v dobre vetraných
miestnostiach
•
Počas použitia pištole
VŽDY
používajte zodpovedajúce ochranné prostriedky
vhodné pre ochranu tela
•
VŽDY
používajte rukavice, okuliare a masky s filtrami s aktívnym uhlím, aby sa predišlo
riziku toxických výparov alebo kontaktu náterových hmôt a rozpúšťadiel s pokožkou a očami
RIZIKÁ POŽIARU A VÝBUCHU
Mnohé náterové hmoty obsahujú vysoko zápalné organické rozpúšťadlá alebo chemikálie. Striekaciu pištoľ
používajte LEN vo vhodných zónach a dobre vetraných miestnostiach
•
Vyhýbajte sa akejkoľvek činnosti, ktorá by mohla spôsobiť požiar, ako je napríklad
fajčenie, vyvolať iskry alebo iné elektrické riziko
•
NEPOUŽÍVAJTE HALOGÉNNE UHĽOHYDRÁTOVÉ ROZPÚŠŤADLÁ (1.1.1
TRIMETYLCHLORID, ETYLCHLORID atď.), pretože vyvolávajú chemické reakcie
s niektorými materiálmi pištole, ktoré môžu mať za následok nebezpečnú explóziu.
•
Ubezpečte sa, či sú všetky používané náterové hmoty a rozpúšťadlá kompatibilné
vykonaním krížovej kontroly bezpečnostných technických kariet výrobkov
•
Uzemnite lakovací stroj e lakovaný predmet, aby sa znížilo riziko vzniku iskier
spôsobených statickou elektrinou
INÉ NEBEZPEČENSTVÁ
•
JE ZAKÁZANÉ
používať pištoľ na striekanie potravinárskych alebo medicínskych výrobkov
•
JE ZAKÁZANÉ
používať pištoľ v pracovnej zóne strojov ako sú dopravníky, roboty a pod. počas chodu
týchto zariadení
INŠTALÁCIA
Pištoľ musí používať len pracovník so zodpovedajúcou kvalifikáciou, aby tak bola zaistená správna prevádzka a
údržba. Uistite sa, že vzduchové zariadenie, na ktoré je pištoľ napojená, privádza prefiltrovaný vzduch, ktorý
neobsahuje vodu alebo olej. Po odstránení obalu skontrolujte neporušenosť zariadenia a overte, či na ňom nie sú
viditeľné poškodené časti.
POUŽITIE
1.
“Body” so závitovanou objímkou priskrutkujte k suportu
(5-6)
až na doraz.
2.
Riedidlom prečistite trubky striekacej pištole
3.
Pohybujte pákou, až kým nezačne vychádzať produkt.
4.
Nastavte objem vypúšťania pomocou predného regulátora
(4-5)
.
5.
A/206-SP
- Pri montáži trubky pre dutiny je potrebné najskôr odskrutkovať prednú časť (
3-4-5)
a
zaskrutkovať spojovaciu trubku
ČISTENIE ZARIADENIA
POZOR
Pred akoukoľvek operáciou čistenia striekacieho zariadenia vymeňte “body” obsahujúce ochrannú látku za
“body” na čistenie. Potom vykonajte čistenie vnútorných potrubí striekacieho zariadenia posúvaním páčky.
Vypusťte tlak vo vnútri striekacieho zariadenia a pištoľ vyčistite z vonkajšej strany.
JE ZAKÁZANÉ
vykonávať údržbu pištole, pokiaľ poverený personál neobdržal príslušné inštrukcie.
JE ZAKÁZANÉ
vykonávať údržbu pištole, pokiaľ nie sú používané originálne súčasti.
1.
Prázdne “body” vymeňte za plné vždy čo najrýchlejšie, aby nedošlo k zatvrdnutiu zvyškov produktu v pištoli.
2.
Ak po ukončení aplikácie zostane ešte produkt v “body”, “body” odskrutkujte, zaplombujte ho a pištoľ
vyčistite podľa vyššie uvedeného návodu.
3.
Operáciu opakujte, až kým nebude vychádzať čisté rozpúšťadlo.
4.
Pre dôkladnejšie čistenie odmontujte vonkajšiu trysku a ponorte ju do rozpúšťadla.
CHYBNÉ FUNGOVANIE
Ak by po dlhšej prestávke s vloženým “body” pištoľ riadne nestriekala:
I.
Odstráňte prednú trysku pomocou šesťhranného kľúča a starostlivo ju vyčistite.
II.
Skontrolujte, či nedošlo k jej opotrebovaniu pri použití, v takom prípade ju vymeňte.
UPOZORNENIE
N.B. Pištoľ čistite stále vhodným prípravkom.
V prípade, že fľaša zostane prilepená k pištoli, nesnažte sa o jej oddelenie silou, ani o jej zlomenie, či prevŕtanie,
ale všetko ponorte do vhodného čistiaceho prostriedku.
STRIEKACIA PIŠTOĽ MIMO PREVÁDZKU
Pred likvidáciou striekacieho zariadenia je potrebné zbaviť ho všetkých zvyškov rozpúšťadla a
tekutého laku. Výrobné materiály sú kompletne recyklovateľné a musia byť rozdelené podľa typu
a spracované v príslušných zberniach.
PL
INSTRUKCJA UżYTKOWANIA I KONSERWACJI
Pistolet do operacji zabezpieczających i wygłuszających
W CELU ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA NALEŻY PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTALOWANIA,
UŻYTKOWANIA LUB KONSERWACJI ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJA MUSI
BYĆ ZACHOWANA W CELU PRAWIDŁOWEJ OBSŁUGI I KONSERWACJI PISTOLETU. INSTRUKCJE TE
MUSZĄ BYĆ ZACHOWANE DLA DALSZEGO KONSULTOWANIA.
DANE OGÓLNE
Niniejsza instrukcja stanowi integralną część produktu, do którego jest dołączona i musi być zachowana w celu
prawidłowej obsługi oraz konserwacji pistoletu. Przed przystąpieniem do instalowania, uruchomienia, regulacji i
konserwacji należy uważnie przeczytać ostrzeżenia i zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji, ponieważ
dostarczają ważnych wskazówek dotyczących BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI. W
celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania i prawidłowej konserwacji pistolet może być używany jedynie
przez pracowników z odpowiednim przygotowaniem. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji są niezbędne
dla właściwej obsługi pistoletu oraz uzupełniają podstawowy zasób wiedzy technicznej użytkowników. Przepisy
bezpieczeństwa zawarte w tej instrukcji są przepisami dodatkowymi do przepisów obowiązujących w krajach
użytkowania pistoletu, które muszą być znane i przestrzegane przez użytkowników. Dla dalszych informacji lub
dla rozwiązania problemów specyficznych należy się zwrócić do upoważnionych punktów serwisu technicznego
i utrzymania w sprawności wyrobu.
ROZPAKOWANIE
Po rozpakowaniu skontrolować czy produkt jest kompletny i nie uszkodzony. W przypadku wątpliwości nie
używać pistoletu i zwrócić się do punktu sprzedaży. Opakowanie chronić przed dziećmi, ponieważ stanowi
potencjalne źródło niebezpieczeństwa. Elementy opakowania (torebki plastikowe, styropian itd.) należy
dostarczyć do specjalnego punktu likwidacji odpadów.
PRZEZNACZENIE I U
Ż
YCIE
AEROGRAF
ten został wykonany aby stosować go jaki
PISTOLET DO OPERACJI ZABEZPIECZAJACYCH
I WYGŁUSZAJĄCYCH
i wszelkie inne zastosowanie będzie niewłaściwe. Firma nie będzie ponosić
odpowiedzialności za uszkodzenia czy też wypadki spowodowane nie właściwym użytkowaniem pistoletu ręcznego
lub nie przestrzeganiem przepisów odnośnie bezpieczeństwa. Jakiekolwiek zmiany konstrukcyjne lub modyfikacja
pistoletu, bez uprzedniej autoryzacji, zwalnia konstruktora od odpowiedzialności.
OGÓLNA INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA
RYZYKA W PRZYPADKU NIEWŁAŚCIWEGO UŻYCIA
•
NIGDY NIE
kierować pistoletu w kierunku osób lub zwierząt.
•
NIGDY NIE
przekraczać zalecanych wartości maksymalnego ciśnienia.
•
Przed dokonaniem jakichkolwiek czynności związanych z rozkładaniem,
czyszczeniem lub składaniem pistoletu,
NALEŻY ZAWSZE
odłączyć pistolet od
zasilania sprężonym powietrzem oraz opróżnić pistolet z materiału lakierniczego.
RYZYZKA ZAGRAŻAJĄCE ZDROWIU
Wiele produktów zawiera rozpuszczalniki organiczne lub produkty chemiczne szkodliwe dla zdrowia, które
mogą spowodować zatrucia wynikłe z wdychania par trujących wytwarzanych podczas rozpylania.
Należy
OBOWIĄZKOWO
przestrzegać następujących zaleceń:
•
Przeczytać
UWAŻNIE
informacje techniczne dotyczące produktów przed ich
użyciem.
•
Używać pistoletu
JEDYNIE
w odpowiednio wentylowanych strefach lub
pomieszczeniach.
•
Podczas używania pistoletu
ZAWSZE
stosować odpowiednią odzież ochronną.
•
ZAWSZE
zakładać rękawice, okulary i maskę z filtrami na węgiel aktywowany, aby
nie narażać się na niebezpieczeństwa jakie mogą wyniknąć z kontaktu skóry i oczu z
produktami i z rozpuszczalnikami
RYZYKO POŻARU I EKSPLOZJI
Wiele produktów zawiera rozpuszczalniki organiczne lub produkty chemiczne łatwopalne. Używać aerograf
TYLKO w przeznaczonych do tego celu strefach lub w pomieszczeniach odpowiednio przewietrzonych
•
Podczas pracy pistoletem unikać bezwzględnie czynności, które mogą spowodować pożar
lub wybuch np.: palenie papierosów, używanie iskrzących narzędzi, itp.
•
Nie używać ROZPUSZCZALNIKÓW WĘGLOWODOROWYCH
HALOGENOWANYCH (TRICHLORKU METYLU, CHLORKU ETYLU, itp.),
ponieważ powodują reakcje chemiczne z niektórymi materiałami zastosowanymi do
budowy pistoletu, co może wywołać eksplozję.
•
Upewnijcie się czy wszystkie produkty lakierowane i rozpuszczalniki jakich używacie
posiadają zgodny skład chemiczny, przez dokonanie kontroli krzyżowych kart
technicznych bezpieczeństwa produktów
•
Uziemić zarówno przyrząd jak i przedmiot lakierowany w celu uniknięcia ryzyka
powstawania ładunku elektrycznego.
INNE RYZYKA
•
JEST ZABRONIONE
używanie pistoletu do spryskiwania żywności lub lekarstw.
•
JEST ZABRONIONE
używanie pistoletu w strefach pracy maszyn takich jak: przenośniki, roboty itd.
podczas ich funkcjonowania.
INSTALOWANIE
W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania i prawidłowej konserwacji, pistolet może być używany jedynie
przez odpowiednio przeszkolonego operatora. Sprawdzić czy instalacja powietrza, do którego jest podłączony
pistolet dostarcza powietrze oczyszczone wolne od zabrudzeń wodą lub olejem. Po wyjęciu z opakowania
upewnić się czy pistolet jest kompletny i nie uszkodzony.
UŻYTKOWANIE
1.
Przyśrubować body, który posiada pierścień gwintowany, do suportu
(5-6)
, aż do końca skoku.
2.
Podłączyć przewód zasilania sprężonym powietrzem do króćca zasilającego pistoletu.
3.
Pociągnąć dźwignię aż dokąd nie zacznie wypływać produkt.
4.
Naregulować ilość doprowadzanego produktu przy pomocy regulatora przedniego
(4-5)
.
5.
A/206-SP
- Przed zamontowaniem rury do powierzchni wgłębnych należy odśrubować część przednią (
3-4-
5)
i przyśrubować rurę przegubową.
CZYSZCZENIE PISTOLETU
UWAGA
Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek operacji czyszczenia aerografu wyjąć body zawierający materiał zabezpieczający i
zastąpić go body z materiałem do czyszczenia. Dokonać następnie odczyszczenia przewodów wewnętrznych rografu,
posługując się dźwignią. Wypuścić ciśnienie z wnętrza i przystąpić do czyszczenia od strony zewnętrznej pistoletu.
Jest
ZABRONIONE
dokonywanie konserwacji pistoletu, jeżeli pracownik nie otrzymał
odpowiednich instrukcji.
ZABRANIA SIĘ
wykonywania wszelkich czynności utrzymania sprawności pistoletu jeśli nie
zastosuje się oryginalnych części zamiennych.
1.
Przy wymienianiu body pustego na pełny działać sprawnie i szybko, aby nie dopuścić do stwardnienia
produktu jaki pozostał w pistolecie.
2.
Jeżeli po wykonaniu operacji pozostanie w body reszta produktu, odśrubować body, zamknąć go szczelnie, i
dokonać odczyszczenia pistoletu, jak to opisano powyżej.
3.
Powtarzać operację czyszczenia aż dokąd nie zacznie wypływać czysty rozpuszczalnik.
4.
W przypadku konieczności wymycia bardziej dokładnego, rozmontować dyszę zewnętrzną i zanurzyć ją w
rozpuszczalniku.
DZIAŁANIE WADLIWE
W przypadku gdyby pistolet nie rozpylał materiału równomiernie – po długiej przerwie w produkcji, przy body
załączonym – należy postępować w następujący sposób :
I.
Usunąć dyszę przednią przy pomocy klucza sześciobocznego, i wyczyścić dokładnie.
II.
Skontrolować czy nie jest ona zużyta na skutek długiego używania, i w takim wypadku wymienić.
OSTRZEŻENIA
N.B. Zawsze czyścić pistolet odpowiednim do tego celu produktem.
Gdyby butla przykleiła się do pistoletu, nie próbować oderwać jej siłą, rozbić ją lub przedziurawić, lecz obydwa
elementy zanurzyć w odpowiednim produkcie do mycia.
WYCOFANIE PISTOLETU Z UŻYTKU
Przed rozmontowaniem aerografu musi on być dokładnie wyczyszczony z wszelkich pozostałości
rozpuszczalnika i produktu. Materiały, z których jest wyprodukowany pistolet przewidziane są do
całkowitego odzysku, dlatego też muszą być one podzielone według typów i dostarczone do
odpowiednich punktów odbiorczych.
MT
Istruzzjonijiet æall-U]u u æall-Manutenzjoni
Pistola æal trattamenti protettivi u soundproof
QABEL MA TINSTALLAW L-ISPRAYGUN JEW TAG{MLU XI MANUTENZJONI FUQU AQRAW SEW DAWN L-
ISTRUZZJONIJIET G{ALL-:ID TAS-
SIGURTA’ TAL
-PERSUNA TAG{KOM
DAN IL-
FULJETT G{ANDU JIN}AMM G{AL EVENTWALI INFORMAZZJONI LI JISTA’ JKOLLKOM
B}ONN IL-QUDDIEM.
INFORMAZZJONI :ENERALI
Dan il-fuljett huwa parti mill-prodott u hemm b]onn li ji;i merfuh æal kwalsijasi informazzjoni li tistæu ti;u
b]onn il-quddiem. Huwa importanti li taqraw sew l-avvi]i u l-
istruzzjonijet ta’ dan il
-manwal qabel ma tibdew l-
installazzjoni, qabel ma t[addmu dan il-prodott, qabel ma tirregolaw[ u qabel ma tag[mlu kwalunkwe
manutenzjoni g[ax f’dan il
-fuljett g[andkom issibu indikazzjonijiet importanti dwar is-
SIGURTA’ G{ALL
-U}U u
æal MANUTENZJONI. Din il-pistola æandha ti;i u]ata minn persuni kwalifikati u kapa/i ju]awha korrettament.
Il-manutenzjoni æandha issir biss minn persuni kwalifikati. L-
informazzjoni li ssibu f’dan il
-fuljett hija
importanti æall-u]u korrett tal-prodott u tal-komponenti tieæu, fih æandkom issibu /ertu taærif importanti li
min hu tekniku kwalifikat digà æandu esperje
nza tieg[u. F’dan il
-fuljett huma imsemmijin il-ligijiet tas-sigurtà
attwali tal-pajji] fejn se ji;i w]at il-prodott. Huwa importanti li wie[ed ikun jaf dawn il-li;ijiet u li dawn ir-regoli
ji;u segwiti minn min ikun se ju]a dan il-prodott. Æal aktar informazzjoni, jew biex issolvu problemi partikolari,
irrikorru æand i/-/entri awtori]]ati æall-assistenza teknika u manutenzjoni tal-prodott.
KIF TO{RO: IL-PRODOTT MILL-KAXXA
Meta tne[[u il-prodott mill-
‘packing’,
kunu ]guri li l-ispraygun huwa fi stat perfe
tt u li ma æandux sinjali ta’
xi daqqiet jew [sarat o[ra, jekk ikollkom xi dubju, m’æandkomx tu]aw il
-prodott u ikkuntattjaw mill-ewwel
in-negozjant. Il-partijiet tal-
‘packing’ (boro] tal
-plastic, jublo, ecc..) æandhom ji;u ri/iklati skond il-li;i u ma
æan
dhomx jit[allew f’postijiet li jistæu jintmissu minn tfal min[abba li jistæu ikunu ta’ periklu.
L-U}U TAL-PRODOTT
Dan
l-ISPRAYGUN
huwa maæmul biex ji;i w]at b[ala
PISTOLA G{AL PRODOTTI PROTETTIVI U
SOUNDPROOF
–
u]u ie[
or m’huwiex ikkunsidrat korrett
.
Il-kumpanija tirrifjuta kwalunkwe
responsabbiltà æal danni jew in/identi kaw]ati minn u]u mhux korrett tal- ispraygun jew jekk ma ji;ux
im[arsa l-avvi]i imsemmijja dwar is-sigurtà. Fil-ka] illi jsir xi tbaæbis jew tibdil fuq il-prodott minæajr il-
kunsens tal-fabbrikant, il-kumpanija ma tkunx aktar responsabbli tad-danni li ji;u kaw]ati.
AVVI}I IMPORTANTI DWAR IS-
SIGURTA’
RISKJI F’ KA} TA’ U}U MHUX KORRETT
•
TIMMIRA QATT
l-ispraygun lejn persuni jew annimali.
•
TAQBE} QATT
il-pressjoni massima li jissuíí;;erilek il-fabbrikant.
WAQQA
DEJJEM IL-PRESSA
TA’ L
-ARJA U NE{{I II-PRODOTT MILL-ISPRAYGUN
qabel
ma ]]arma, tnaddaf jew tarma il-prodott.
RISKJI GHAS-SA{{A
G[add ta’ kuluri huma mag[mu
lin minn prodotti kimi/i li jistg[u jikkaw]aw danni lis-sa[[a, il-gass tossiku li
jo[ro; waqt li jintu]a dan l-
ispraygun jistà jkun ka;un ta’intossikazzjoni.
Inti OBBLIGAT li tosserva /ertu regolamenti .
•
Aqra
SEW
l-informazzjoni teknika tal-kuluri li tkun ser tu]a qabel ma tibda
tisprejja.
•
Dan l-ispraygun g[andu jintu]a
BISS
f’postijiet adegwati u f’ambjent fejn hemm
ri/iklu tajjeb ta’ l
-arja.
•
Meta tu]a il-pistola ilbes
DEJJEM
[wejjeg li jkunu ta’ pr
otezzjoni æalik
•
Ilbes DEJJEM ingwanti, nu//ali u maskra bl-active carbon filters biex tipprote;i
;ismek u g[ajnejk mir-rie[a tossika,minn kuntatt mal-kuluri u mis-solvents.
RISKJI TA’ NAR U SPLU
}JONIJIET
G
[add ta’ kulur
i huma mag[mulin bi prodotti kimi/i u jkun fihom solvents li jistg[u jie[du in-nar
fa/ilment, g[alhekk huwa importanti illi dan l-
ispraygun ji;i u]at BISS f’postijiet adegwati fejn ikun
hemm ri/iklu tajjeb ta’ l
-arja.
•
Evita kull azzjoni li t
istà tkun kaw]a ta’ nar b[al tipjip, sparks u kull riskju
elettriku.
•
TU}AX SOLVENTS mag[mula minn HALOGEN-TYPE HYDROCARBON SOLVENTS
(1.1.1 TRICHLOROMETHYL JEW TRICHLOROETHYLENE, e//.) peress li dawn
g[andhom rea
zzjoni kimika ma’ u[ud mill
-materjali tal-pistola u jo[olqu
splu]jonijiet perikolu]i.
•
Kunu ]guri illi l-kuluri u is-solvents huma mag[mulin minn prodotti kimi/i li
jaqbdlu ma’ l
-ispraygun. I//ekkjaw sew l-informazzjoni teknika u tas-sigurtà ta]-
]ewg prodo
tti biex tkunu /erti li jaqblu ma’ xulxin
.
•
Q
abbdu ma’ l
-earth kemm l-ispraygun u kemm l-o;;ett li tkunu ser tizbg[u biex
tevitaw ir-
riskju ta’ sparks li jistg[u jkunu kaw]ati mill
-elettri/ità statika.
RISKJI O{RAJN
•
L-u]u tal-pistola biex
tisprejjaw prodotti ta’ l
-ikel jew prodotti kimi/i MHUX PERMESS.
•
L-u]u tal-
pistola f’postijiet tax
-xoæol fejn hemm imqabbdin conveyers, robots jew makkinarji o[rajn
MHUX PERMESS.
INSTALLAZZJONI
G[al u]u ming[ajr periklu u g[al manutenzjoni korretta il-pistola g[andha ti;i u]ata minn persuna kapa/i.
Kunu /erti li l-kumpressur fejn se tqabbdu l- ispraygun jag[ti dejjem arja iffiltrata minn ilma jew ]ejt. Meta
tne[[u il-packing kunu ]guri illi l-
prodott m’g[andux sinjali ta’ daqqiet jew [sarat o[ra.
L-U}U TAL-PRODOTT
1.
Qabbad il-body (æandu vit apposta) mal-parti
(5-6)
sakemm jissikka sew.
2.
Naddaf l-
pipes ta’ l
-
ispraygun b’solvent adatt.
3.
Iíbed il-lieva sakemm jibda óiereí il-prodott.
4.
Irregola il-
kwantita’ ta’
óruí tal-prodott mir-
regulator ta’ fuq quddiem
(4-5)
5.
A/206-SP
-
Biex tarma il-pipe adattat æal oííetti box-type, l-ewwel hemm búonn li tóoll il-
parti ta’
quddiem
(
3-4-5)
u imbaæad tkun tista’ twaóóal il
-pipe.
TINDIF TA’ L
-ISTRUMENT
ATTENZJONI
Qabel ma’ ta
g[mel kwalunkwe xog[
ol ta’ tindif fuq l
-ispraygun, biddel il-body li tkun qed tu]a (dak li jkun
fie[ il-
prodott) ma’ body apposta
g[at-tindif. I;bed il-lieva biex tnaddaf il-
pipes ta’ ;ewwa ta’ l
-istrument.
Waqqa’ il
-pressa fl-ispraygun u kompli naddaf il-pistola minn fuq barra.
MA TISTAX
issir manutenzjoni tal-ispraygun minn persuni mhux kwalifikati
MA TISTAX
issir manutenzjoni tal-ispraygun jekk ma jintu]awx spare parts ori;inali .
1.
Biddel dejjem body vojt ma’ wie
[
ed mimli malajr kemm jista’ jkun biex tevita l
i l-
prodott li jkun baqa’
fil-pistola jibbieslek.
2.
Meta tispi//a x-xo
g[
ol, jekk jifdal xi prodott fil-body, [oll il-body, issi;illa[ sew u naddaf il-pistola kif
spjegat qabel.
3.
Irrepeti l-istess pro/edura sakemm tara li qed jo[ro; solvent nadif.
4.
Biex tnaddaf aktar fil-fond, [oll in-nozzle
ta’ fuq barra u po;;ie
[ fis-solvent.
JEKK MA JA
{
DIMX SEW
Jekk wara li tkun waqaft æal xi ftit minuti u óallejt il-body imwaóóal, il-pistola ma tisprejjax kif suppost
:
I.
{oll in-
nozzle ta’ fuq quddiem (u
]
a spanner) u naddfu sew.
II.
I//ekkja jekk in-nozzle ;iex u
]
at i
]]
ejjed, f’ ka
]
li sar qadim, ibdlu.
AVVI}I IMPORTANTI
N.B. Naddaf dejjem il-pistola bi prodott adatt.
Jekk il-
body jibqa’ imwa
[[al mal-pistola, tippruvax taqil g[
u b’sa
[[tek, tippruvax tkissru jew ittaqqbu imma
po;;i kollox f’deter;ent adegw
at.
META L-ISPRAYGUN MA JKUNX SER JINTU}A AKTAR
Meta tidde/iedu illi wasal i]-]mien li te[ilsu mill-ispraygun hemm b]onn li dan ji;i mnaddaf
sew minn kull solvent jew kulur. Il-materjal li huwa mag[mul bi[ il-prodott huwa
kompletament ri/iklabbli, g[alhekk il-partijiet kolla g[andhom ji;u separati skond it-
tip ta’
materjal u æandhom ji;u mormija f’/entru tar
-ri/ikla;;.
SV
Instruktionsbok för drift och underhåll
Sprutpistol för skyddsbehandling och ljudisolering
FÖR ER SÄKERHET, LÄS DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT INNAN LACKERINGSPISTOLEN
INSTALLERAS, ANVÄNDS ELLER UNDERHÅLLS. DENNA INSTRUKTIONSBOK SKA SPARAS
FÖR ATT KUNNA KONSULTERAS I FRAMTIDEN.
ALLMÄNT
Detta häfte utgör en kompletterande del av den produkt vilken det medföljer och ska sparas för att kunna
konsulteras i framtiden. Läs varningarna och anvisningarna som finns i denna instruktionsbok noggrant före
installation, igångsättning, inställning eller underhåll, eftersom de tillhandahåller viktiga anvisningar beträffande
DRIFTSSÄKERHET och UNDERHÅLL. För att driften ska vara säker och underhållet utföras korrekt, får
pistolen endast användas av operatörer med relevanta kunskaper. Informationen i detta häfte är nödvändig för att
kunna använda pistolen och dess komponenter på ett korrekt sätt, och är ett komplement till personalens
generella tekniska kunskaper. De säkerhetsbestämmelser som finns i detta häfte kompletterar gällande
säkerhetsbestämmelser i det land där produkten används, vilket personalen måste känna till och tillämpa. För
ytterligare information eller om speciella problem uppstår kontakta ett auktoriserat centrum för assistans och
underhåll av produkten.
UPPACKNING
Kontrollera efter att ha tagit bort emballaget att apparaten är hel och inte uppvisar synliga skador. Vid
tveksamhet, använd inte apparaten utan vänd er genast till återförsäljaren. Förpackningamaterialet (plastpåsar,
expanderad polystyren etc) ska omhändertas vid härför avsedda avfallsstationer och ska förvaras utom räckhåll
för barn, eftersom det kan ge upphov till fara.
AVSEDD ANVÄNDNING
Denna
SPRUTPISTOL
har utformats för att användas som
SPRUTPISTOL FÖR SKYDDSBEHANDLING
OCH LJUDISOLERING
. Företaget avsäger sig allt ansvar för eventuella skador och olyckor som kan uppstå
vid ett felaktigt bruk av den manuella pistolen eller om säkerhetsanvisningarna inte följs. Alla ingrepp eller
justeringar av apparaten som inte i förväg godkänts av tillverkaren fritar denne från ansvar för skador som
uppstår till följd av eller kan hänföras till dessa handlingar.
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
RISKER VID FELAKTIG ANVÄNDNING
•
Rikta
ALDRIG
pistolen mot människor eller djur.
•
Överskrid
ALDRIG
rekommenderade maximala driftstryck.
•
Koppla
ALLTID
ifrån tryokluften och töm ut lackeringsmaterialet före demontering,
rengöring eller hopmontering av lackeringspistolen.
HÄLSORISKER
Många produkter innehåller organiska lösningsmedel eller kemiska produkter som är skadliga för hälsan och kan
leda till förgiftning till följd av de giftiga ångor som avges under sprutningen.
Det är därför
OBLIGATORISKT
att följa vissa anvisningar för användningen:
•
Läs
NOGGRANT
de tekniska specifikationerna för de aktuella produkterna innan de
används.
•
Använd lackeringspistolen
ENDAST
i lämpliga, väl ventilerade utrymmen.
•
Använd
ALLTID
lämpliga skyddskläder vid användning av lackeringspistolen.
•
Använd
ALLTID
handskar, glasögon och masker med filter med aktivt kol för att
förhindra skador orsakade av giftiga ångor eller till följd av att produkter eller
lösningsmedel kommer i kontakt med huden eller ögonen.
BRAND- OCH EXPLOSIONSRISKER
Många produkter innehåller organiska lösningsmedel eller kemiska produkter som är mycket brandfarliga. Använd
sprutpistolen UTESLUTANDE på för ändamålet särskilt iordningställda platser eller i väl ventilerade lokaler
•
Undvik alla handlingar som kan orsaka brand - såsom rökning – orsaka gnistbildning
eller någon som helst elektrisk risk.
•
Använd INTE LÖSNINGSMEDEL MED HALOGENERADE KOLVÄTEN (1.1.1
METYLTRIKLORID, ETYLKLORID etc. ) eftersom de framkallar kemiska
reaktioner med vissa material i pistolerna och orsakar farliga explosioner.
•
Tillse att alla lacker och lösningsmedel som används är kemiskt kompatibla genom att
kontrollera uppgifterna på produktsäkerhetsbladen
•
Jorda både lackeringsmaskinen och det föremål som ska lackeras för att minska risken
med gnistor till följd av statisk elektricitet.
INSTALLATION
•
DET ÄR FÖRBJUDET
att använda pistolen för besprutning av livsmedel eller läkemedel
•
DET ÄR FÖRBJUDET
att använda pistolen inom arbetsområdet för maskinutrustning som
bandtransportörer, robotar, etc. då dessa är i drift
INSTALLATION
För att driften ska vara säker och underhållet utföras korrekt, får pistolen endast användas av operatörer med
relevanta kunskaper. Kontrollera att det luftaggregat lackeringspistolen ansluts till alltid tillhandahåller luft som
filtrerats från orenheter i form av vatten och olja. Kontrollera efter att ha tagit bort emballaget att apparaten är hel
och inte uppvisar synliga skador.
DRIFT
1.
Skruva fast den gängförsedda bodyn på stativet
(5-6)
så långt det går.
2.
Anslut inmatningsslangen för tryckluft till kopplingen på lackeringspistolen.
3.
Tryck på handspaken tills produkten kommer ut.
4.
Ställ in utmatningen med det främre vredet
(4-5)
.
5.
A/206-SP
- För att montera röret för hålrum lossar man först den främre delen (
3-4-5)
och skruvar sedan på
det gängförsedda röret
RENGÖRING AV REDSKAPET
VARNING
Innan någon som helst rengöring av sprutpistolen utförs ska den body som innehåller skyddsmedlet bytas ut mot
en rengöringsbody. Rengör därefter de invändiga ledningarna i sprutpistolen genom att pumpa med spaken. Töm
pistolen på tryck och avsluta med att rengöra den utvändigt.
Det är
FÖRBJUDET
att utföra underhåll på lackeringspistolen om underhållspersonalen inte fått
relevanta instruktioner.
Det är
FÖRBJUDET
att utföra underhåll på pistolen om man inte använder originalreservdelar
.
1.
Byt alltid ut en tom body mot en full så snart som möjligt för att undvika att produktrester härdar inuti
pistolen.
2.
Om det efter appliceringen finns produktrester kvar i bodyn, skruva loss den, försegla den och rengör
pistolen enligt ovan.
3.
Upprepa tills lösningsmedlet kommer ut rent.
4.
För en noggrannare rengöring demonterar man det yttre munstycket och lägger det i lösningsmedel.
FUNKTIONSSTÖRNINGAR
Byt alltid ut en tom body mot en full så snart som möjligt för att undvika att produktrester härdar inuti pistolen.
I.
Lossa det främre munstycket med en nyckel för invändigt sexkanthål och rengör det ordentligt.
II.
Kontrollera att det inte är slitet, byt i så fall ut det.
VARNINGAR
OBS: Rengör alltid pistolen med produkter som lämpar sig för ändamålet.
Försök inte lossa behållaren med våld, slå sönder eller sticka hål på den om den har fastnat på pistolen utan sänk
ned den helt i ett lämpligt rengöringsmedel.
ATT TA LACKERINGSPISTOLEN UR DRIFT
När sprutpistolen ska demonteras måste den rengöras från alla rester av lösningsmedel och
produkt. De ingående materialen är helt återvinningsbara och ska sorteras efter materialslag och
avfallshanteras vid härför avsedda avfallsstationer.