background image

 

RUS 

Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию 

Пистолет для нанесения защитной и звукоизолирующей обработки 

ДЛЯ  ВАШЕЙ  БЕЗОПАСНОСТИ  ВНИМАТЕЛЬНО  ОЗНАКОМЬТЕСЬ  С  ДАННЫМИ  ИНСТРУКЦИЯМИ 
ПЕРЕД  НАЧАЛОМ  УСТАНОВКИ,  ЭКСПЛУАТАЦИИ  ИЛИ  ТЕХНИЧЕСКОГО  ОБСЛУЖИВАНИЯ 
ПИСТОЛЕТА-КРАСКОРАСПЫЛИТЕЛЯ.  СЛЕДУЕТ  СОХРАНИТЬ  ДАННОЕ  РУКОВОДСТВО  ДЛЯ 
ЛЮБЫХ ВОЗМОЖНЫХ СПРАВОК.  

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 

Данное издание является неотъемлемной частью изделия, к которому оно прилагается, и должно быть сохранено для 
любых  возможных  справок.  Внимательно  ознакомьтесь    с  предупреждениями  и  инструкциями,  содержащимися  в 
данном руководстве, перед началом установки, перед запуском, регуляцией или перед осуществлением технического 
обслуживания,  так  как  в  данных  инструкциях  приводятся  важные  рекомендации,  касающиеся  БЕЗОПАСНОСТИ, 
ЭКСПЛУАТАЦИИ  и  ТЕХНИЧЕСКОГО  ОБСЛУЖИВАНИЯ.  Для  безопасной  эксплуатации  и  правильного 
технического  обслуживания  пистолет  должен  использоваться  только  теми  рабочим,  которые  имеют  надлежащую 
подготовку. Сведения, приведенные в данном издании,  необходимы для правильного использования пистолета и его 
компонетов и дополняют обычные знания рабочих о технической информации. Правила безопасности, описанные в 
данном  руководстве,  дополняют  нормы  по  безопасности,  действующие  в  стране  использования  изделия,  которые 
должны быть доведены до сведения и применяться всеми рабочими. Для дополнительной информации или решения 
специальных трудностей обращайтесь в уполномоченные центры технической помощи и обслуживания изделий. 

РАСПАКОВКА 

Сняв упаковку,  убедитесь в целостности изделия, зрительно проверяя наличие поврежденных частей, в 
случае  сомнений  не  использовать  аппарат  и  незамедлительно  обратиться  к  вашему  поставщику. 
Элементы, составляющие упаковку (целлофановые пакеты и т.д.) должны быть сложены в специальных 
местах  и  не  должны  быть  оставлены  в  зонах,  доступных  детям,  так  как  данные  элементы  являются 
потенциальным источником опасности. 

НАЗНАЧЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ 

Данный  АЭРОГРАФ  был  сконструирован  для  использования  в  качестве  ПИСТОЛЕТА  ДЛЯ  НАНЕСЕНИЯ 
ЗАЩИТНОЙ  И  ЗВУКОИЗОЛИРУЮЩЕЙ  ОБРАБОТКИ,  любое  иное  его  использование  считается 
несоответствующим. Фирма снимает с себя любую ответственность за ущерб или несчастные случаи,  вызванные 
применением ручного пистолета не по назначению или несоблюдением указаний по технике безопасности. Любое 
вмешательство  в  конструкцию  аппарата  или  его  модификация  без  предварительного  разрешения  снимает  с 
производителя всякую ответственность за ущерб, вызванный вышеуказанными действиями.. 

ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 

РИСК ИЗ-ЗА НЕСООТВЕТСТВУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 

 

 

 

НИКОГДА НЕ

 направлять пистолет на людей или животных. 

 

НИКОГДА НЕ 

превышать максимальное рекомендуемое рабочее давление

 

Перед  осуществление  разборки,  чистки  или  повторной  сборки  пистолета-
краскораспылителя следует 

ВСЕГДА

 выпустить давление воздуха и красящие вещества.

 

ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ 

Многие вещества содержат вредные для здоровья органические растворители или химические компоненты, 
которые могут вызвать отравление токсичными испарениями, образующимися в процессе разбрызгивания.  
Следовательно в процессе эксплуатации 

НЕОБХОДИМО 

соблюдать некоторые рекомендации:

 

 

 

 

Перед эксплуатацией 

ВНИМАТЕЛЬНО

 ознакомиться с техническими 

карточками применяемых веществ. 

 

Использовать пистолет 

ТОЛЬКО

 в надлежащих зонах или в хорошо 

проветриваемых помещениях. 

 

В процессе эксплуатации пистолета 

ВСЕГДА 

носить надлежащие приспособления 

для защиты тела. 

 

ВСЕГДА

 надевать защитные перчатки, очки и маски с фильтром с 

активированным углем во избежание отравления токсичными испарениями или 
попадания на кожу и в глаза веществ и растворителей. 

 

 

 

ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И ВЗРЫВА 

Многие вещества содержат высокогорючие органические растворители или химические компоненты. 
Использовать аэрограф ТОЛЬКО в специальных зонах или хорошо проветриваемых помещения.

 

 

 

 

 

 

Избегать  любого  действия,  которое  может  вызвать  пожар,  такого  как  курение, 
искры или любую электрическую опасность. 

 

НЕ 

использовать 

РАСТВОРИТЕЛИ 

С 

ГАЛОГЕНИРОВАННЫМИ 

УГЛЕВОДОРОДАМИ  (1.1.1  ТРИХЛОРИД  МЕТИЛА,  ЭТИЛХЛОРИД  и  т.д.  ) 
так  как  они  вступают  в  химические  реакции  с  некоторыми  материалами, 
составляющими пистолет, вызывая опасные взрывы. 

 

Проверьте,  чтобы  все  используемые  красящие  вещества  и  растворители  были 
химически  совместимы,  производя  перекрестный  контроль  по  техническим 
карточкам безопасности этих веществ. 

 

Заземлить  как  красящий  аппарат,  так  и  окрашиваемый  предмет  во  избежание 
риска озникновения искр от статического электричества 

 

 

 

 

ПРОЧИЕ РИСКИ

 

 

 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

 использовать пистолет для распыления пищевых продуктов или медикаментов.

 

 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

 использовать пистолет в зонах работы такого оборудования как конвейеры, 

роботы и т.д. в процессе их функционирования.

 

УСТАНОВКА 

Для  безопасной  эксплуатации  и  правильного  технического  обслуживания  пистолет  должен  использоваться  только 
рабочими,  имеющими  надлежащую  подготовку.  Проверить,  чтобы  система  подачи  воздуха,  к  которой 
подсоединяется  пистолет,  всегда  подавала  воздух,  фильрованный  от  нечистот,  воды  и  масла.  Сняв  упаковку, 
убедиться в целостности аппарата, зрительно проверяя наличие поврежденных частей.

 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 

1.

 

Привинтить баллон, оснащенный резьбовой гайкой, к основанию 

(5-6)

 до упора. 

2.

 

Подсоединить шланг подачи сжатого воздуха к патрубку пистолета. 

3.

 

Нажать на рычаг до выхода вещества. 

4.

 

Отрегулировать объем выхода вещества при помощи переднего регулятора 

(4-5)

5.

 

A/206-SP

 - Для установки трубки для заполнения пустот в коробках вначале необходимо отвинтить 

переднюю часть (

3-4-5)

 и привинтить трубку с соединением. 

ЧИСТКА АППАРАТА 

 

 

ВНИМАНИЕ

 

Перед  осуществлением  какой-либо  операции  по  чистке  аэрографа заменить  баллон  с  обрабатывающим 
веществом  на  баллон  с  моющим  веществом.  Затем  произвести  чистку  внутренних  каналов  аэрографа, 
нажав на рычаг. Выпустить давление из аэрографа и завершить внешнюю чистку пистолета. 

 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

 осуществлять техническое обслуживание пистолета, если уполномоченный 

персонал не получил надлежащие инструкции. 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

 выполнять обслуживание пистолета, если не применяются фирменные 

запасные части

.

 

1.

 

Всегда производить замену пустого баллона на новый как можо быстрее во избежание затвердевания 
остатков вещества внутри пистолета. 

2.

 

Если по  окончании  обработки в баллоне  остается вещество, отвинтить баллон и произвести чистку 
пистолета, как описано выше. 

3.

 

Повторить операцию по чистке вплоть до выхода чистого растворителя. 

4.

 

Для более тщательной чистки снять внешнюю форсунку и погрузить ее в растворитель. 

НЕИСПРАВНОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ 

Если после длительного простоя с привинченным баллоном пистолет не будет разбрызгивать вещество 
надлежащим образом:

 

I.

 

Снять переднюю форсунку при помощи шестигранного ключа и тщательно прочистить ее. 

II.

 

Проверить, чтобы форсунка не была изношена, в этом случае произвести ее замену. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 

Примечание: Всегда прочищать пистолет надлежащим моющим веществом. 
Если  баллон  приклеется  к  пистолету,  не  пытайтесь  отсоединить  его  силой,  сломать  или  продырявить. 
Погрузить узел полностью в подходящее моющее вещество. 

УТИЛИЗАЦИЯ ПИСТОЛЕТА-КРАСКОРАСПЫЛИТЕЛЯ 

 

Для  утилизации аэрографа необходимо, чтобы он был  очищен  от всех остатков вещества или 
растворителей.  Материалы,  из  которых  изготовлен  пистолет,  являются  полностью 
утилизируемыми и должны быть разделены по типам и сданы с соответствующие центры сбора.

 

 

 

LT

 

Naudojimo ir Priežiūros Instrukcija 

Pistoletas apsauginėms ir garso izoliacinėms medžiagoms purkšti 

SAUGOS  SUMETIMAIS,  PRIEŠ  ĮRENGIANT,  NAUDOJANT  AEROGRAFĄ  AR  ATLIEKANT  JO 
TECHNINĘ  PRIEŽIŪRĄ,  ATIDŽIAI  PERSKAITYTI  ŠIUOS  NURODYMUS.    ŠI  KNYGELĖ  TURI 
BŪTI IŠSAUGOTA BET KOKIOMS TOLIMESNĖMS KONSULTACIJOMS. 

BENDRAS APRAŠYMAS 

Ši  knygelė  yra  neatsiejama  produkto,  prie  kurio  ji  pridedama,  dalis  ir  turi  būti  išsaugoma  tolimesnėms 
konsultacijoms.  Atidžiai  perskaityti  šios  knygelės  įspėjimus  ir  instrukcijas  prieš  pradedant  bet  kokius 
instaliavimo,  naudojimo,  reguliavimo  arba  priežiūros  darbus,  nes  žemiau  pateikiamos  svarbios  nuorodos 
SAUGAUS NAUDOJIMO ir PRIEŽIŪRA temomis. Saugiam naudojimui ir taisyklingai priežiūrai, pistoletą turi 
naudoti  tik  atitinkamą  pasiruošimą  turintis  operatorius.  Šioje  knygelėje  pateikta  informacija  yra  reikalinga 
taisyklingam  pistoleto  ir  jo  komponentų  naudojimui  ir  papildo  įprastas    operatorių  technines  žinias.  Saugumo 
reikalavimai,  pateikti  šioje  knygelėje,  papildo  produkto  naudojimo  šalyje  galiojančius  saugumo  reikalavimus, 
kuriuos operatoriai privalo žinoti bei jų laikytis. Dėl išsamesnės informacijos arba iškilusių ypatingų problemų 
kreiptis į įgaliotus produkto techninio aptarnavimo ir priežiūros centrus. 

IŠPAKAVIMAS 

Išpakavus  įsitikinti,  ar  prietaisas  vientisas,  patikrinti,  ar  atskiros  jo  dalys  nėra  akivaizdžiai  pakenktos,  iškilus 
abejonėms, nenaudoti prietaiso, bet iš karto kreiptis į pardavimo įmonę. Atskiri įpakavimo elementai (plastikiniai 
maišeliai,  polistirolas,  ir  t.t.)  turi  būti  pristatyti  į  specializuotus  jų  surinkimo  centrus,  jie  negali  būti  palikti 
vaikams pasiekiamose vietose, nes yra potencialūs pavojaus šaltiniai. 

PASKIRTIS IR NAUDOJIMAS 

Šis 

AEROGRAFAS

 buvo sukurtas, kad būtų naudojamas kaip 

PISTOLETAS APSAUGINĖMS IR GARSO 

IZOLIACINĖMS  MEDŽIAGOMS  PURKŠTI

.  Jo  naudojimas  bet  kuriai  kitai  paskirčiai  turi  būti  laikomas 

netinkamu.

 

Įmonė  apsiriboja  nuo  bet  kokios  atsakomybės  dėl  nuostolių  ar  nelaimingų  atsitikimų,  patirtų  dėl 

rankinio  pistoleto naudojimo  ne  pagal  paskirtį arba  dėl nurodymų,  susijusių  su  darbo  sauga, nesilaikymu.  Bet 
koks prietaiso sugadinimas arba jo modifikacija, iš anksto nesuderinta su gamintoju, atleidžia gamintoją nuo bet 
kokios atsakomybės už nuostolius,  patirtus ar susijusius su minėtais veiksmais. 

BENDRIEJI SAUGUMO NURODYMAI 

RIZIKA, SUSIJUSI SU NAUDOJIMU NE PAGAL PASKIRTĮ 

 

 

 

NIEKADA 

nenukreipinėti pistoleto žmogaus kūno ar gyvūnų kryptimi 

 

NIEKADA

 neviršyti nurodyto maksimalaus darbo slėgio 

 

Prieš  atliekant  aerografo  išmontavimo,  valymo  ar  surinkimo  veiksmus, 

VISADA

 

išleisti oro slėgį ir dažymo medžiagas. 

PAVOJUS SVEIKATAI 

Daugelio dažymo produktų sudėtyje yra sveikatai kenksmingų organinių tirpiklių arba cheminių produktų, kurie 
gali sukelti apsinuodijimus dėl purškimo metu išleidžiamų toksiškų garų.  
Naudojimo metu 

PRIVALOMA

 laikytis kai kurių nurodymų: 

 

 

 

Prieš naudojimą 

ATIDŽIAI

 perskaityti naudojamų produktų techninių duomenų 

lapus 

 

Aerografą naudoti 

TIK

 tinkamose vietose arba gerai vėdinamose patalpose. 

 

Pistoleto naudojimo metu 

VISADA 

dėvėti apsauginę aprangą, pritaikytą kūno dalių 

apsaugai 

 

VISADA

 mūvėti pirštines, nešioti akinius ir kaukes su aktyvintųjų anglių filtrais, kad 

būtų išvengta rizikos, kurią sukelia toksiški garai arba dažymo produktų ir tirpiklių 
patekimas ant odos arba į akis. 

 

 

 

GAISRO IR SPROGIMO PAVOJAI 

Daugelio dažymo produktų sudėtyje yra ypač degių organinių tirpiklių arba cheminių produktų. Aerografą 
naudoti TIK tinkamose vietose arba gerai vėdinamose patalpose.

 

 

 

 

 

 

Vengti bet kokių veiksmų, galinčių sukelti gaisrus, kaip antai rūkymo, kibirkščių arba 
bet kokių elektros pavojų sukėlimo. 

 

NEnaudoti HALOGENINTŲ ANGLIAVANDENILIŲ TIRPIKLIŲ (1.1.1. METILO 
TRICHLORIDO, ETILO CHLORIDO ir t. t.), nes jie chemiškai reaguoja su kai 
kuriomis pistoleto medžiagomis, sukeldami pavojingus sprogimus.  

 

Įsitikinti, kad visi naudojami dažymo produktai ir tirpikliai yra chemiškai suderinami, 
atliekant kryžminį produktų saugos duomenų lapų sulyginimą. 

 

Įžeminti ir dažymo prietaisą, ir dažomą daiktą, kad būtų sumažintas dėl elektrostatinių 
iškrovų atsirandančių kibirkščių pavojus. 

 

 

 

 

KITI PAVOJAI

 

 

 

DRAUDŽIAMA

 naudoti pistoletą maisto arba medicinos produktų purškimui.

 

 

DRAUDŽIAMA

 naudoti pistoletą įvairių įrengimų, tokių kaip konvejeriai, robotai, ir t.t. jų eksploatavimo metu

 

INSTALIAVIMAS 

Saugiam  naudojimui  ir  taisyklingai  priežiūrai  pistoletą  turi  naudoti  tik  pakankamą  pasiruošimą  turintis 
operatorius.  Patikrinti,  kad  oro  įrenginys,  prie  kurio  prijungiamas  aerografas,  visada  tiektų  orą,  išvalytą  nuo 
vandens  ir alyvos  nešvarumų.  Išpakavus  įsitikinti,   ar  prietaisas  vientisas,    patikrinti,  ar  atskiros  jo  dalys  nėra 
akivaizdžiai pakenktos.

 

NAUDOJIMAS

 

1.

 

Iki pat galo prisukite prie suporto 

(5-6)

 balioną su srieginiu metaliniu žiedu. 

2.

 

Aerografo kanalus išvalyti su tirpikliu. 

3.

 

Laikykite svirtį paleistą, kol ištekės medžiaga. 

4.

 

Tiekimo tūrį reguliuokite priekiniu reguliatoriumi 

(4-5)

5.

 

A/206-SP

 - Kad uždėtumėte karteriams vamzdį, iš pradžių atsukite priekinę dalį (

3-4-5)

 ir prisukite sudurtą 

vamzdį. 

PRIETAISO VALYMAS 

 

 

DĖMESIO

 

Prieš atlikdami bet kokius aerografo valymo darbus balioną su apsaugine medžiaga pakeiskite valymui skirtu 
balionu. Paskui paleiskite svirtį ir išvalykite vidinius aerografo kanalus. Panaikinkite aerografo slėgį ir baigdami 
nuvalykite pistoleto išorę. 

 

DRAUDŽIAMA

 vykdyti pistoleto remontą, jei personalas negavo pakankamų instrukcijų. 

DRAUDŽIAMA

 vykdyti pistoleto remontą, jei naudojamos neorginalios atsarginės dalys. 

1.

 

Kaskart kuo skubiau tuščią balioną pakeiskite pilnu, kad nesukietėtų pistolete esantys produkto likučiai. 

2.

 

Jeigu baigus naudotis balione dar lieka produkto, balioną atsukite, sandariai uždarykite ir pistoletą išvalykite, 
kaip nurodyta pirmiau. 

3.

 

Operaciją kartokite tol, kol ištekės švarus tirpiklis. 

4.

 

Kad išvalyumėte kruopščiau, nuimkite išorinę jungtį ir ją panardinkite į tirpiklį. 

DEFEKTINIS VEIKIMAS 

Jeigu pistoletas, ilgai laikytas su įdėtu balionu, purkštų netolygiai:

 

I.

 

Šešiakampiu raktu nuimkite priekinę jungtį ir ją kruopščiai nuvalykite. 

II.

 

Patikrinkite, ar jungtis nuo naudojimo nesusidėvėjusi; jei taip – pakeiskite. 

PERSPĖJIMAI 

PASTABA. Pistoletą valykite tik tinkama priemone. 

Jeigu  kartais  balionas  priliptų  prie  pistoleto, nemėginkite  jo  atplėšti  jėga,  sudaužyti ar  pradurti  – tiesiog  viską 
panardinkite į reikiamą valiklį. 

AEROGRAFO IŠĖMIMAS IŠ NAUDOJIMO 

 

Kad aerografą būtų galima išardyti, iš jo reikia pašalinti visus tirpiklio ir skystų dažų likučius. 
Visos pradinės gamybos medžiagos yra perdirbamos ir  turi būti diferencijuotos pagal jų rūšį ir 
pristatytos į specializuotus atliekų surinkimo centrus. 

 

RO 

Manual de Instrucţiunii  pentru  Întrebuinţare şi  Întreţinere 

Pistol pentru aplicarea produselor protectoare şi fonoizolante 

PENTRU  SIGURANŢA  DUMNEAVOASTRĂ  CITIŢI  CU  ATENŢIE  ACESTE  INSTRUCŢIUNI 
ÎNAINTE  DE  A  PROCEDA  LA  INSTALAŢIA,  UTILIZAREA  SAU  LA  ÎNTREŢINEREA 
AEROGRAFULUI.  ACEST  MANUAL  TREBUIE  PĂSTRAT  PENTRU  ORICE  REFERNIŢĂ 
VIITOARE. 

GENERALITĂŢI 

Prezenta  broşură  constituie  parte  integrantă  a  produsului  căruia  îi  este  anexat  şi  trebuie  sa  fie  păstrată  pentru 
orice  referinţă  viitoare.  Citiţi  cu  atenţie  notele  introductive  şi  instrucţiunile  conţinute  în  prezentul  manual  de 
instrucţiuni înainte de a proceda la instalaţia, punerea în funcţiune,  reglarea sau întreţinerea produsului întrucît 
furnizează  indicaţii  importante  în  ceea  ce  priveşte    SIGURANŢA  DE  ÎNTREBUINŢARE  şi  ÎNTREŢINERE. 
Pentu  o  întrebuinţare  fără  pericol    şi  o  corectă  întreţinere,  pistolul  trebuie  să  fie  folosit  numai  de  un  singur 
operator cu o pregătire adecvată.  Informaţiile cuprinse în prezenta broşură sînt necesare pentru o întrebuinţare 
corectă  a  pistolului  şi  a  componenţilor  săi  şi  complectează  informaţiile  care  aparţin  bagajului  normal  de 
cunoştiinţe  tehnice  a  personalului  destinat  utilizării.  Normele  de  siguranţă  cuprinse  în  prezenta  broşură 
complectează normele de siguranţă în vigoare în ţările unde este utilizat produsul care trebuie să fie cunoscute şi 
aplicate de personalul destinat utilizării. Pentru informaţii ulterioare sau probleme speciale, adresaţi-vă centrelor 
autorizate de asistenţă tehnică şi întreţinere a produsului. 

DEZAMBALARE 

Dupa  ce  se  îndepărtează  ambalajul  asiguraţi-vă  asupra  integrităţii  aparatului  controlînd  dacă  există  părţi 
deteriorate  în  mod  vizibil,  în  caz  de  dubiu  nu  utilizaţi  aparatul  şi  adresaţi-vă  imediat  la  propriul  vânzător. 
Elementele care compun ambalajul (pungi de plastic, polistiren expandat, etc.) trebuie să fie înlăturate în locurile 
special amenajate pentru depunerea lor şi nu trebuie lăsate la îndemîna copiilor, deoarce constituiesc o potenţială 
sursă  de pericol. 

DESTINAŢIE şi ÎNTREBUINŢARE 

Acest 

AEROGRAF

  a  fost  realizat  pentru  a  fi  folosit  ca

  PISTOL  PENTRU  APLICAREA  PRODUSELOR 

PROTECTOARE ŞI FONOIZOLANTE

, orice altă întrebuinţare este considerată necorespunzătoare. Firma îşi declină 

orice  responsabilitate  pentru  daune  sau  accidente  derivate  din  utilizarea  improprie  a  pistolului  manual  sau  pentru 
nerespectarea  prescripţiilor  referitoare  la  siguranţă.  Orice  şi  oricare  alterare  sau  modificare  a  aparatului  care  nu  a  fost 
autorizată preventiv eliberează constructorul de prejudiciile derivate sau care fac referinţă la acţiunile mai sus citate. 

NOTE GENERALE DE SIGURANŢĂ 

RISCURI CAUZATE DE ÎNTREBUINŢAREA IMPROPRIE 

 

 

 

NU 

îndreptaţi  

NICIODATĂ 

  pistolul în direcţia corpului uman sau în direcţia animalelor 

 

NU 

depăşiţi  

NICIODATĂ 

 presiunile maxime de funcţionare indicate 

 

Înainte  de  a  efectua  operaţiile  de  demontare,  de  curăţat  su  de  reasemblarea 
aerografului descărcaţi 

ÎNTOTDEAUNA 

 presiunile de aer şi materialele de vopsit

 

RISCURI PENTRU SĂNĂTATE 

Multe produse conţin dizolvanţi organici sau produse chimice dăunătoare sănătăţii care pot provoca intoxicaţii 
din cauza vaporilor toxici emanaţi în timpul stropirii. 
Este deci  

OBLIGATORIU

 respectarea cîtorva indicaţii în timpul folosirii: 

 

 

 

Citiţi  

CU ATENŢIE

  fişele tehnice a produselor folosite înainte de utilizare. 

 

Utilizaţi  aerograful 

NUMAI

 în spaţii adecvate sau ambiante bine aerisite. 

 

În timpul întrebuinţării aerografului îmbrăcaţi 

ÎNTOTDEAUNA 

 haine cu protecţii  

adecvate pentru protejarea corpului. 

 

Îmbrăcaţi 

ÎNTOTDEAUNA

 mănuşi, ochelari şi măşti cu filtre de cărbune activ 

pentru a preveni riscurile cauzate de vaporii toxici sau de contactul pielii sau ochilor 
cu produse sau dizolvanţi. 

 

 

 

RISCURI DE INCENDIU ŞI DE EXPLOZIE 

Multe produse conţin dizolvanţi organici sau produse chimice cu înalt grad de inflamabilitate. Folosiţi 
aerograful NUMAI în spaţii corespunzătoare sau în medii bine aerisite.

 

 

 

 

 

 

Evitaţi orice acţiune care poate provoca incendiu ca de exemplu: a fuma, a provoca 
scîntei sau orice risc electric. 

 

 NU folosiţi DIZOLVANŢI  din HIDROCARBURI  ALOGENETICI  (1.1.1 
TRICLORURĂ DE  METIL, CLORURĂ DE  ETIL etc. ) deoarece  cauzează  reacţii 
chimice cu anumite  materiale  ale pistolului  provocînd explozii pericoloasei. 

 

Asiguraţi-vă  că  toate  produsele  pentru  vopsit  şi  dizolvanţii  pe  care-i  folosiţi  sunt 
compatibili  din  punct  de  vedere  chimic,  efectuând  un  control  încrucişat  al  fişelor 
tehnice de siguranţă a produselor. 

 

Îmbrăcaţi 

ÎNTOTDEAUNA

 mănuşi, ochelari şi măşti cu filtru de cărbune activ 

pentru prevenirea riscurilor cauzate de vaporii toxici sau de contactul produselor  
vopsite sau dizolvanţilor cu pielea sau cu ochii. 

 

 

 

 

ALTE RISCURI

 

 

 

 

Este INTERZIS

 întrebuinţarea pistolului pentru a stropi produse alimentare sau produse medicinale

 

 

Este INTERZIS

 întrebuinţarea pistolului în spaţiile de muncă a maşinilor de tipul aparatelor de convoi, 

roboţi  etc. în timpul funcţionării acestora

 

INSTALAŢIE 

Pentru o întrebuinţare sigură şi o corectă întreţinere pistolul trebuie folosit doar de un singur operator cu o pregătire 
adecvată

Verificaţi  dacă  utilajul  de  aerisire  la  care  se  racordează  aerograful  furnizează  întotdeauna  aer  filtrat  de 

impurităţile apei şi ale uleiului. Dupa ce se îndepărtează ambalajul asiguraţi-vă asupra integrităţii aparatului controlînd 
dacă există părţi deteriorate în mod vizibil.

 

ÎNTREBUINŢARE

 

1.

 

Înşurubaţi cartuşul “body” prevăzut cu filet, la suportul 

(5-6)

, pânã la capătul cursei. 

2.

 

Racordaţi tubul de alimentaţie cu aer comprimat la racordul aerografului 

3.

 

Acţionaţi pârghia pânã la ieşirea produsului. 

4.

 

Reglaţi debitul de distribuţie prin intermediul mânerului anterior 

(4-5)

5.

 

A/206-SP

 - Pentru a monta ţeava pentru suprafeţe unghiulare, mai întâi se deşurubează partea anterioară (

3-

4-5)

 şi se înşurubează ţeava de racord. 

CURĂŢENIA INSTRUMENTULUI 

 

 

ATENŢIUNE

 

Înaintea oricărei operaţii de curăţare a aerografului înlocuiţi cartuşul conţinând substanţa protectoare cu un cartuş 
de  curăţare. Efectuaţi  deci  curăţarea  conductelor interne  ale aerografului acţionând  pârghia. Evacuaţi  presiunea 
din interiorul aerografului şi completaţi prin curăţirea externă a pistolului. 

 

Este 

INTERZIS

 să se efectueze întreţinerea aerografului atunci cînd personalul destinat utilizării 

nu a primit instrucţii adecvate. 
Este 

INTERZIS 

 

efectuaţi întreţinerea pistolului fără sa folositi piesele de schimb originale

.

 

1.

 

Înlocuiţi întotdeauna un cartuş gol cu altul plin cât mai repede posibil pentru a evita întărirea reziduurilor de 
produs din interiorul pistolului.  

2.

 

Dacă la sfârşitul aplicării mai rămâne produs în cartuş, deşurubaţi cartuşul, sigilaţi-l şi efectuaţi curăţarea aşa 
cum e prezentată mai sus.  

3.

 

Repetaţi operaţiunea până când dizolvantul va ieşi curat.  

4.

 

Pentru o curăţare mai profundă desfaceţi ciocul exterior şi introduceţi-l în dizolvant. 

PROBLEME DE FUNCŢIONARE 

Dacă pistolul nu stropeşte în mod normal după o pauză îndelungată în care cartuşul a fost introdus

 

I.

 

Înlăturaţi ciocul anterior cu o cheie hexagonală şi curăţaţi-l cu grijă. 

II.

 

Verificaţi dacă nu este deteriorat din cauza întrebuinţării, în acest caz înlocuiţi-l. 

ATENŢIE 

N.B. Curăţaţi întotdeauna pistolul cu un produs adecvat. 

În cazul în care butelia rămâne lipită de pistol, nu încercaţi să o înlăturaţi cu forţa, să o rupeţi sau să o găuriţi, 
însă introduceţi totul într-un produs de curăţare adecvat. 

SCOATEREA DIN FUNCŢIUNE A AEROGRAFULUI 

 

Pentru demontarea aerografului e necesar ca acesta să fie curăţat de orice reziduu de dizolvant sau 
de produs. Materialele folosite pentru fabricaţie sînt complect reciclabili şi trebuie să fie împărţite 
după felul lor şi distruse în centre speciale de colectare. 

 

 

SK 

Príručka na použitie a údržbu 

Pištoľ na ochranné a odhlučňujúce úpravy 

PRE  VAŠU  BEZPEČNOSŤ  SI  POZORNE  PREČÍTAJTE  TIETO  POKYNY  PREDTÝM,  NEŽ 
ZAČNETE  S  INŠTALÁCIOU,  POUŹÍVANÍM  ALEBO  ÚDRŽBOU  PIŠTOLE.    TÁTO  PRÍRUČKA 
MUSÍ BYŤ USCHOVANÁ PRE ĎALŠIE POUŽITIE. 

OBECNÉ INFORMÁCIE 

Táto  príručka  predstavuje  neoddeliteľnú  súčasť  výrobku,  ku  ktorému  je  priložená  a  musí  byť  uchovaná  pre 
budúce  potreby.  Pred  inštaláciou,  uvedením  do  prevádzky,  reguláciou  alebo  údržbou  si  pozorne  prečítajte 
upozornenia  a  inštrukcie  uvedené  v  tejto  príručke,  pretože  obsahujú  dôležité  informácie  týkajuce  sa 
BEZPEČNÉHO POUŽITIA a ÚDRŽBY. Pištoľ musí používať len pracovník so zodpovedajúcou kvalifikáciou, 
aby  tak  bola  zaistená  správna  prevádzka  a  údržba.  Informácie  v  tejto  príručke  sú  nevyhnutné  pre  správne 
použitie  pištole  a  jej  komponentov  a  dopĺňajú  informácie,  ktoré  patria  k  obvyklým  technickým  znalostiam 
obsluhujúceho personálu. Bezpečnostné normy uvedené v tejto príručke dopĺňajú bezpečnostné normy platné v 
krajine  použitia  výrobku  a  poverení  pracovníci ich  musia poznať a  uvádzať  v  prax.  Pokiaľ potrebujete  ďalšie 
informácie alebo  riešiť  špecifické  problémy,  obráťte  sa na autorizované  strediská  s požiadavkami  o technický 
servis alebo údržbu výrobku. 

VYBALENIE 

Po odstránení obalu skontrolujte neporušenosť zariadenia a overte, či na ňom nie sú viditeľné poškodené časti, v 
prípade  pochýb  nepoužívajte  zariadenie  a  obráťte  sa  na  distribútora.  Obalový  materiál  (plastové  vrecká, 
polystyrén  apod.)  musí  byť  spracovaný  ako  odpad  v  príslušných  zberniach,  nenechávajte  ho  v  dosahu  detí, 
predstavuje zdroj nebezpečenstva. 

ÚČEL A POUŽITIE 

Toto 

STRIEKACIE ZARIADENIE

  bolo  zhotovené  tak,  aby  sa  používalo  ako 

PIŠTOĽ

  pre  ochranné úpravy 

a odhlučnenie.  Akékoľvek  iné  použitie  sa  považuje  za  nevhodné.  Firma  nenesie  akúkoľvek  zodpovednosť  za 
škody alebo úrazy spôsobené nesprávnym použitím ručnej pištole alebo v prípade nedodržania bezpečnostných 
predpisov.  Akákoľvek  zmena  alebo  úprava  zariadenia,  ktorá  nebola  predbežne  povolená  výrobcom,  zbavuje 
výrobcu zodpovednosti za škody nimi spôsobené alebo za škody, ktoré sa k nim vzťahujú. 

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE 

NEBEZPEČENSTVÁ PRI NESPRÁVNOM POUŽITÍ 

 

 

 

NIKDY NEMIERTE

 pištoľou v smere osôb alebo zvierat 

 

NIKDY neprekračujte 

odporúčaný maximálny provozný tlak 

 

Predtým,  ako  začnete  vykonávať  operácie  demontáže,  čistenia  alebo  montáže 
striekacej pištole, 

VŽDY

 vypusťte vzduch a lak. 

NEBEZPEČENSTVÁ PRE ZDRAVIE 

Mnohé náterové hmoty obsahujú organické rozpúšťadlá alebo chemikálie, ktoré škodia zdraviu a môžu spôsobiť 
intoxikáciu z dôvodu toxických výparov, ktoré sa uvoľňujú počas striekania.  
Počas prevádzky

 JE POVINNÉ

 dodržať niekoľko predpisov: 

 

 

 

POZORNE

  si  prečítajte  technické  tabuľky  používaných  výrobkov  ešte  skôr,  než 

dôjde k ich použitiu 

 

Striekacie  zariadenie  používajte 

LEN

  vo  vhodných  zónach  a  v  dobre  vetraných 

miestnostiach 

 

Počas  použitia  pištole   

VŽDY 

používajte  zodpovedajúce  ochranné  prostriedky 

vhodné pre ochranu tela 

 

VŽDY

  používajte  rukavice,  okuliare  a  masky  s  filtrami  s  aktívnym  uhlím,  aby  sa  predišlo 

riziku toxických výparov alebo kontaktu náterových hmôt a rozpúšťadiel s pokožkou a očami 

 

 

 

RIZIKÁ POŽIARU A VÝBUCHU 

Mnohé náterové hmoty obsahujú vysoko zápalné organické rozpúšťadlá alebo chemikálie. Striekaciu pištoľ 
používajte LEN vo vhodných zónach a dobre vetraných miestnostiach

 

 

 

 

 

 

Vyhýbajte sa akejkoľvek činnosti, ktorá by mohla spôsobiť požiar, ako je napríklad 
fajčenie, vyvolať iskry alebo iné elektrické riziko 

 

NEPOUŽÍVAJTE HALOGÉNNE UHĽOHYDRÁTOVÉ ROZPÚŠŤADLÁ (1.1.1 
TRIMETYLCHLORID, ETYLCHLORID atď.), pretože vyvolávajú chemické reakcie 
s niektorými materiálmi pištole, ktoré môžu mať za následok nebezpečnú explóziu.  

 

Ubezpečte sa, či sú všetky používané náterové hmoty a rozpúšťadlá kompatibilné 
vykonaním krížovej kontroly bezpečnostných technických kariet výrobkov 

 

Uzemnite lakovací stroj e lakovaný predmet, aby sa znížilo riziko vzniku iskier 
spôsobených statickou elektrinou 

 

 

 

 

INÉ NEBEZPEČENSTVÁ

 

 

 

JE ZAKÁZANÉ 

používať pištoľ na striekanie potravinárskych alebo medicínskych výrobkov

 

 

JE ZAKÁZANÉ

 používať pištoľ v pracovnej zóne strojov ako sú dopravníky, roboty a pod. počas chodu 

týchto zariadení

 

INŠTALÁCIA 

Pištoľ musí používať len pracovník so zodpovedajúcou kvalifikáciou, aby tak bola zaistená správna prevádzka a 
údržba.  Uistite  sa, že  vzduchové  zariadenie, na ktoré  je  pištoľ  napojená,  privádza  prefiltrovaný  vzduch,  ktorý 
neobsahuje vodu alebo olej. Po odstránení obalu skontrolujte neporušenosť zariadenia a overte, či na ňom nie sú 
viditeľné poškodené časti.

 

POUŽITIE

 

1.

 

“Body” so závitovanou objímkou priskrutkujte k suportu 

(5-6)

 až na doraz. 

2.

 

Riedidlom prečistite trubky striekacej pištole 

3.

 

Pohybujte pákou, až kým nezačne vychádzať produkt. 

4.

 

Nastavte objem vypúšťania pomocou predného regulátora 

(4-5)

5.

 

A/206-SP

  -  Pri  montáži  trubky  pre  dutiny  je  potrebné  najskôr  odskrutkovať  prednú  časť  (

3-4-5)

  a 

zaskrutkovať spojovaciu trubku 

ČISTENIE ZARIADENIA 

 

 

POZOR

 

Pred akoukoľvek operáciou čistenia striekacieho zariadenia vymeňte “body” obsahujúce ochrannú látku za 
“body” na čistenie. Potom vykonajte čistenie vnútorných potrubí striekacieho zariadenia posúvaním páčky. 
Vypusťte tlak vo vnútri striekacieho zariadenia a pištoľ vyčistite z vonkajšej strany. 

 

JE ZAKÁZANÉ

 vykonávať údržbu  pištole, pokiaľ poverený personál neobdržal príslušné inštrukcie. 

JE ZAKÁZANÉ

 vykonávať údržbu  pištole, pokiaľ nie sú používané originálne súčasti. 

1.

 

Prázdne “body” vymeňte za plné vždy čo najrýchlejšie, aby nedošlo k zatvrdnutiu zvyškov produktu v pištoli. 

2.

 

Ak  po  ukončení  aplikácie  zostane  ešte  produkt  v  “body”,  “body”  odskrutkujte,  zaplombujte  ho  a  pištoľ 
vyčistite podľa vyššie uvedeného návodu. 

3.

 

Operáciu opakujte, až kým nebude vychádzať čisté rozpúšťadlo. 

4.

 

Pre dôkladnejšie čistenie odmontujte vonkajšiu trysku a ponorte ju do rozpúšťadla. 

CHYBNÉ FUNGOVANIE 

Ak by po dlhšej prestávke s vloženým “body” pištoľ riadne nestriekala:

 

I.

 

Odstráňte prednú trysku pomocou šesťhranného kľúča a starostlivo ju vyčistite. 

II.

 

Skontrolujte, či nedošlo k jej opotrebovaniu pri použití, v takom prípade ju vymeňte. 

UPOZORNENIE 

N.B. Pištoľ čistite stále vhodným prípravkom. 

V prípade, že fľaša zostane prilepená k pištoli, nesnažte sa o jej oddelenie silou, ani o jej zlomenie, či prevŕtanie, 
ale všetko ponorte do vhodného čistiaceho prostriedku. 

STRIEKACIA PIŠTOĽ MIMO PREVÁDZKU 

 

Pred likvidáciou striekacieho zariadenia je potrebné zbaviť ho všetkých zvyškov rozpúšťadla a 
tekutého laku. Výrobné materiály sú kompletne recyklovateľné a musia byť rozdelené podľa typu 
a spracované v príslušných zberniach. 

 

PL 

INSTRUKCJA UżYTKOWANIA I KONSERWACJI 

Pistolet do operacji zabezpieczających i wygłuszających 

W  CELU  ZAPEWNIENIA  BEZPIECZEŃSTWA  NALEŻY  PRZED  PRZYSTĄPIENIEM  DO  INSTALOWANIA, 
UŻYTKOWANIA  LUB  KONSERWACJI    ZAPOZNAĆ  SIĘ  Z  NINIEJSZĄ  INSTRUKCJĄ.  INSTRUKCJA  MUSI 
BYĆ  ZACHOWANA W  CELU PRAWIDŁOWEJ OBSŁUGI I  KONSERWACJI PISTOLETU.  INSTRUKCJE  TE 
MUSZĄ BYĆ ZACHOWANE DLA DALSZEGO KONSULTOWANIA. 

DANE OGÓLNE 

Niniejsza instrukcja stanowi integralną część produktu, do którego jest dołączona i musi być zachowana w celu 
prawidłowej obsługi oraz konserwacji pistoletu. Przed przystąpieniem do instalowania, uruchomienia, regulacji i 
konserwacji  należy  uważnie  przeczytać  ostrzeżenia  i  zalecenia  zawarte  w  niniejszej  instrukcji,  ponieważ 
dostarczają ważnych wskazówek dotyczących BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI. W 
celu  zapewnienia  bezpiecznego  użytkowania  i  prawidłowej  konserwacji  pistolet  może  być  używany  jedynie 
przez  pracowników  z  odpowiednim  przygotowaniem.  Informacje  zawarte  w  niniejszej  instrukcji  są  niezbędne 
dla właściwej obsługi pistoletu oraz uzupełniają podstawowy zasób wiedzy technicznej użytkowników. Przepisy 
bezpieczeństwa  zawarte  w  tej  instrukcji  są  przepisami  dodatkowymi  do  przepisów  obowiązujących  w  krajach 
użytkowania pistoletu, które muszą być znane i przestrzegane przez użytkowników. Dla dalszych informacji lub 
dla rozwiązania problemów specyficznych należy się zwrócić do upoważnionych punktów serwisu technicznego 
i utrzymania w sprawności wyrobu. 

ROZPAKOWANIE 

Po  rozpakowaniu  skontrolować  czy  produkt  jest  kompletny  i  nie  uszkodzony.  W  przypadku  wątpliwości  nie 
używać  pistoletu  i  zwrócić  się  do  punktu  sprzedaży.  Opakowanie  chronić  przed  dziećmi,  ponieważ  stanowi 
potencjalne  źródło  niebezpieczeństwa.  Elementy  opakowania  (torebki  plastikowe,  styropian  itd.)  należy 
dostarczyć do specjalnego punktu likwidacji odpadów. 

PRZEZNACZENIE I U

Ż

YCIE 

AEROGRAF 

ten został wykonany aby stosować go jaki

 PISTOLET DO OPERACJI ZABEZPIECZAJACYCH 

I  WYGŁUSZAJĄCYCH 

i  wszelkie  inne  zastosowanie  będzie  niewłaściwe.  Firma  nie  będzie  ponosić 

odpowiedzialności za uszkodzenia czy też wypadki spowodowane nie właściwym użytkowaniem pistoletu ręcznego 
lub  nie  przestrzeganiem  przepisów  odnośnie  bezpieczeństwa.  Jakiekolwiek  zmiany  konstrukcyjne  lub  modyfikacja 
pistoletu, bez uprzedniej autoryzacji, zwalnia konstruktora od odpowiedzialności. 

OGÓLNA INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 

RYZYKA W PRZYPADKU NIEWŁAŚCIWEGO UŻYCIA 

 

 

 

NIGDY NIE

 kierować pistoletu w kierunku osób lub zwierząt. 

 

NIGDY NIE

 przekraczać zalecanych wartości maksymalnego ciśnienia. 

 

Przed  dokonaniem  jakichkolwiek  czynności  związanych  z  rozkładaniem, 
czyszczeniem  lub  składaniem  pistoletu, 

NALEŻY  ZAWSZE

  odłączyć  pistolet  od 

zasilania sprężonym powietrzem oraz opróżnić pistolet z materiału lakierniczego. 

RYZYZKA ZAGRAŻAJĄCE ZDROWIU 

Wiele produktów zawiera rozpuszczalniki organiczne lub produkty chemiczne szkodliwe dla zdrowia, które 
mogą spowodować zatrucia wynikłe z wdychania par trujących wytwarzanych podczas rozpylania. 
Należy 

OBOWIĄZKOWO

 przestrzegać następujących zaleceń: 

 

 

 

Przeczytać 

UWAŻNIE

 informacje techniczne dotyczące produktów przed ich 

użyciem. 

 

Używać pistoletu 

JEDYNIE

 w odpowiednio wentylowanych strefach lub 

pomieszczeniach. 

 

Podczas używania pistoletu 

ZAWSZE

 stosować odpowiednią odzież ochronną. 

 

ZAWSZE

 zakładać rękawice, okulary i maskę z filtrami na węgiel aktywowany, aby 

nie narażać się na niebezpieczeństwa jakie mogą wyniknąć z kontaktu skóry i oczu z 
produktami i z rozpuszczalnikami 

 

 

 

RYZYKO POŻARU I EKSPLOZJI 

Wiele produktów zawiera rozpuszczalniki organiczne lub produkty chemiczne łatwopalne. Używać  aerograf 
TYLKO w przeznaczonych do tego celu strefach lub w pomieszczeniach odpowiednio przewietrzonych

 

 

 

 

 

 

Podczas pracy pistoletem unikać bezwzględnie czynności, które mogą spowodować pożar 
lub wybuch np.: palenie papierosów, używanie iskrzących narzędzi, itp. 

 

 Nie używać ROZPUSZCZALNIKÓW WĘGLOWODOROWYCH 
HALOGENOWANYCH (TRICHLORKU METYLU, CHLORKU ETYLU, itp.), 
ponieważ powodują reakcje chemiczne z niektórymi materiałami zastosowanymi do 
budowy pistoletu, co może wywołać eksplozję. 

 

Upewnijcie się czy wszystkie produkty lakierowane i rozpuszczalniki jakich używacie 
posiadają  zgodny  skład  chemiczny,  przez  dokonanie  kontroli  krzyżowych  kart 
technicznych bezpieczeństwa produktów 

 

Uziemić zarówno przyrząd jak i przedmiot lakierowany w celu uniknięcia ryzyka 
powstawania ładunku elektrycznego. 

 

 

 

 

INNE RYZYKA

 

 

 

JEST ZABRONIONE

 używanie pistoletu do spryskiwania żywności lub lekarstw.

 

 

JEST ZABRONIONE

 używanie pistoletu w strefach pracy maszyn takich  jak: przenośniki, roboty itd. 

podczas ich funkcjonowania.

 

INSTALOWANIE 

W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania i prawidłowej konserwacji, pistolet może być używany jedynie 
przez odpowiednio przeszkolonego operatora.  Sprawdzić czy  instalacja powietrza, do którego jest podłączony 
pistolet  dostarcza  powietrze  oczyszczone  wolne  od  zabrudzeń  wodą  lub  olejem.  Po  wyjęciu  z  opakowania 
upewnić się czy pistolet jest kompletny i nie uszkodzony.

 

UŻYTKOWANIE

 

1.

 

Przyśrubować body, który posiada pierścień gwintowany, do suportu 

(5-6)

, aż do końca skoku. 

2.

 

Podłączyć przewód zasilania sprężonym powietrzem do króćca zasilającego pistoletu. 

3.

 

Pociągnąć dźwignię aż dokąd nie zacznie wypływać produkt. 

4.

 

Naregulować ilość doprowadzanego produktu przy pomocy regulatora przedniego 

(4-5)

5.

 

A/206-SP

 - Przed zamontowaniem rury do powierzchni wgłębnych należy odśrubować część przednią (

3-4-

5)

 i przyśrubować rurę przegubową. 

CZYSZCZENIE PISTOLETU 

 

 

UWAGA

 

Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek operacji czyszczenia aerografu wyjąć body zawierający materiał zabezpieczający i 
zastąpić go body z materiałem do czyszczenia. Dokonać następnie odczyszczenia przewodów wewnętrznych  rografu, 
posługując się dźwignią. Wypuścić ciśnienie z wnętrza i przystąpić do czyszczenia od strony  zewnętrznej pistoletu. 

 

Jest 

ZABRONIONE

 dokonywanie konserwacji pistoletu, jeżeli pracownik nie otrzymał 

odpowiednich instrukcji. 

ZABRANIA SIĘ

  wykonywania wszelkich czynności utrzymania sprawności pistoletu jeśli nie 

zastosuje się oryginalnych części zamiennych. 

1.

 

Przy  wymienianiu  body  pustego  na  pełny  działać  sprawnie  i  szybko,  aby  nie  dopuścić  do  stwardnienia 
produktu jaki pozostał w pistolecie. 

2.

 

Jeżeli po wykonaniu operacji pozostanie w body reszta produktu, odśrubować body, zamknąć go szczelnie, i 
dokonać odczyszczenia pistoletu, jak to opisano powyżej. 

3.

 

Powtarzać operację czyszczenia aż dokąd nie zacznie wypływać czysty rozpuszczalnik. 

4.

 

W przypadku konieczności wymycia bardziej dokładnego, rozmontować dyszę zewnętrzną i zanurzyć ją w 
rozpuszczalniku. 

DZIAŁANIE  WADLIWE 

W przypadku gdyby pistolet nie rozpylał materiału równomiernie – po długiej przerwie w produkcji, przy body 
załączonym – należy postępować w następujący sposób :

 

I.

 

Usunąć dyszę przednią przy pomocy klucza sześciobocznego, i wyczyścić dokładnie. 

II.

 

Skontrolować czy nie jest ona zużyta na skutek długiego używania, i w takim wypadku wymienić. 

OSTRZEŻENIA 

N.B.  Zawsze czyścić pistolet odpowiednim do tego celu produktem. 

Gdyby butla przykleiła się do pistoletu, nie próbować oderwać jej siłą, rozbić ją lub przedziurawić, lecz obydwa 
elementy zanurzyć w odpowiednim produkcie do mycia. 

WYCOFANIE PISTOLETU Z UŻYTKU 

 

Przed rozmontowaniem aerografu musi on być dokładnie wyczyszczony z wszelkich pozostałości 
rozpuszczalnika i produktu. Materiały, z których jest wyprodukowany pistolet przewidziane są do 
całkowitego  odzysku,  dlatego  też  muszą  być  one  podzielone  według  typów  i  dostarczone  do 
odpowiednich punktów odbiorczych. 

 

 

MT 

Istruzzjonijiet æall-U]u u æall-Manutenzjoni

 

Pistola æal trattamenti protettivi u soundproof 

QABEL  MA  TINSTALLAW  L-ISPRAYGUN  JEW  TAG{MLU  XI  MANUTENZJONI  FUQU  AQRAW  SEW  DAWN  L-

ISTRUZZJONIJIET G{ALL-:ID TAS-

SIGURTA’ TAL

-PERSUNA TAG{KOM 

DAN IL-

FULJETT G{ANDU JIN}AMM G{AL EVENTWALI INFORMAZZJONI LI JISTA’ JKOLLKOM 

B}ONN IL-QUDDIEM. 

INFORMAZZJONI :ENERALI

 

Dan il-fuljett huwa parti mill-prodott  u hemm b]onn li ji;i merfuh æal kwalsijasi informazzjoni li tistæu ti;u 

b]onn il-quddiem. Huwa importanti li taqraw sew l-avvi]i u l-

istruzzjonijet ta’ dan il

-manwal qabel ma tibdew l-

installazzjoni,  qabel  ma  t[addmu  dan  il-prodott,  qabel  ma  tirregolaw[  u  qabel  ma  tag[mlu  kwalunkwe 

manutenzjoni g[ax f’dan il

-fuljett g[andkom issibu indikazzjonijiet importanti dwar is-

SIGURTA’ G{ALL

-U}U u 

æal MANUTENZJONI. Din il-pistola æandha ti;i u]ata minn persuni kwalifikati u kapa/i ju]awha korrettament. 

Il-manutenzjoni  æandha  issir  biss  minn  persuni  kwalifikati.  L-

informazzjoni  li  ssibu  f’dan  il

-fuljett  hija 

importanti æall-u]u korrett tal-prodott u tal-komponenti tieæu, fih æandkom issibu /ertu taærif importanti li 

min hu tekniku kwalifikat digà æandu esperje

nza tieg[u. F’dan il

-fuljett huma imsemmijin il-ligijiet tas-sigurtà 

attwali tal-pajji] fejn se ji;i w]at il-prodott. Huwa importanti li wie[ed ikun jaf dawn il-li;ijiet u li dawn ir-regoli 

ji;u segwiti minn min ikun se ju]a dan il-prodott. Æal aktar informazzjoni, jew biex issolvu problemi partikolari, 

irrikorru æand i/-/entri awtori]]ati æall-assistenza teknika u manutenzjoni tal-prodott. 

KIF TO{RO: IL-PRODOTT MILL-KAXXA

 

Meta tne[[u il-prodott mill-

‘packing’, 

kunu ]guri li l-ispraygun huwa fi stat perfe

tt u li ma æandux sinjali ta’ 

xi daqqiet jew [sarat o[ra, jekk ikollkom xi dubju, m’æandkomx tu]aw il

-prodott u ikkuntattjaw mill-ewwel 

in-negozjant. Il-partijiet tal-

‘packing’ (boro] tal

-plastic, jublo, ecc..) æandhom ji;u ri/iklati skond il-li;i u ma 

æan

dhomx jit[allew f’postijiet li jistæu jintmissu minn tfal min[abba li jistæu ikunu ta’ periklu.

 

L-U}U TAL-PRODOTT

 

Dan 

l-ISPRAYGUN 

huwa maæmul biex ji;i w]at b[ala

 PISTOLA G{AL PRODOTTI PROTETTIVI U 

SOUNDPROOF 

 u]u ie[

or m’huwiex ikkunsidrat korrett

Il-kumpanija tirrifjuta kwalunkwe 

responsabbiltà æal danni jew in/identi kaw]ati minn u]u mhux korrett tal- ispraygun jew jekk ma ji;ux 

im[arsa l-avvi]i imsemmijja dwar is-sigurtà. Fil-ka] illi jsir xi tbaæbis jew tibdil fuq il-prodott minæajr il-

kunsens tal-fabbrikant,  il-kumpanija ma tkunx aktar responsabbli tad-danni li ji;u kaw]ati. 

AVVI}I IMPORTANTI DWAR IS-

SIGURTA’

 

RISKJI F’ KA} TA’ U}U MHUX KORRETT

 

 

 

 

TIMMIRA  QATT 

l-ispraygun lejn persuni  jew annimali. 

 

TAQBE}  QATT 

il-pressjoni  massima  li  jissuíí;;erilek  il-fabbrikant.

  WAQQA 

DEJJEM IL-PRESSA

 

TA’ L

-ARJA U NE{{I II-PRODOTT MILL-ISPRAYGUN

 qabel 

ma ]]arma, tnaddaf jew tarma il-prodott.

 

RISKJI GHAS-SA{{A

 

G[add ta’ kuluri huma mag[mu

lin minn prodotti kimi/i li jistg[u jikkaw]aw danni lis-sa[[a, il-gass tossiku li 

jo[ro; waqt li jintu]a dan l-

ispraygun jistà jkun ka;un ta’intossikazzjoni. 

 

Inti OBBLIGAT li tosserva /ertu regolamenti .

 

 

 

 

Aqra 

SEW

 l-informazzjoni teknika tal-kuluri li tkun ser tu]a qabel ma tibda 

tisprejja. 

 

Dan l-ispraygun g[andu jintu]a 

BISS

 

f’postijiet adegwati u f’ambjent fejn hemm 

ri/iklu tajjeb ta’ l

-arja. 

 

Meta tu]a il-pistola ilbes 

DEJJEM

 

[wejjeg li jkunu ta’ pr

otezzjoni æalik  

 

Ilbes DEJJEM ingwanti, nu//ali u maskra bl-active carbon filters biex tipprote;i 

;ismek u g[ajnejk mir-rie[a tossika,minn kuntatt mal-kuluri u mis-solvents.

 

 

 

 

RISKJI TA’ NAR U SPLU

}JONIJIET

 

G

[add ta’ kulur

i huma mag[mulin bi prodotti kimi/i u jkun fihom solvents li jistg[u jie[du in-nar 

fa/ilment, g[alhekk huwa importanti illi dan l-

ispraygun ji;i u]at BISS f’postijiet adegwati fejn ikun 

hemm ri/iklu tajjeb ta’ l

-arja.

 

 

 

 

 

 

Evita kull azzjoni li t

istà tkun kaw]a ta’ nar b[al tipjip, sparks u kull riskju 

elettriku. 

 

TU}AX SOLVENTS mag[mula minn HALOGEN-TYPE  HYDROCARBON SOLVENTS 

(1.1.1 TRICHLOROMETHYL JEW TRICHLOROETHYLENE, e//.) peress li dawn 

g[andhom rea

zzjoni kimika ma’ u[ud mill

-materjali tal-pistola u jo[olqu 

splu]jonijiet perikolu]i.  

 

Kunu ]guri illi l-kuluri u is-solvents huma mag[mulin minn prodotti kimi/i li 

jaqbdlu ma’ l

-ispraygun. I//ekkjaw sew l-informazzjoni teknika u tas-sigurtà ta]-

]ewg prodo

tti biex tkunu /erti li jaqblu ma’ xulxin

.

 

 

Q

abbdu ma’ l

-earth kemm l-ispraygun u kemm l-o;;ett li tkunu ser tizbg[u biex 

tevitaw ir-

riskju ta’ sparks li jistg[u jkunu kaw]ati mill

-elettri/ità statika. 

 

 

 

 

RISKJI O{RAJN

 

 

 

L-u]u tal-pistola biex 

tisprejjaw prodotti ta’ l

-ikel jew prodotti kimi/i MHUX PERMESS.  

 

L-u]u tal-

pistola f’postijiet tax

-xoæol fejn hemm imqabbdin conveyers, robots jew makkinarji o[rajn 

MHUX PERMESS. 

INSTALLAZZJONI 

G[al u]u ming[ajr periklu u g[al manutenzjoni korretta il-pistola g[andha ti;i u]ata minn persuna kapa/i. 

Kunu /erti li l-kumpressur fejn se tqabbdu l- ispraygun jag[ti dejjem arja iffiltrata minn ilma jew ]ejt. Meta 

tne[[u il-packing kunu ]guri illi l-

prodott m’g[andux sinjali ta’ daqqiet jew [sarat o[ra.

 

L-U}U TAL-PRODOTT

 

1.

 

Qabbad il-body (æandu vit apposta) mal-parti 

(5-6) 

sakemm jissikka sew. 

2.

 

Naddaf l-

pipes ta’ l

-

ispraygun b’solvent adatt.

 

3.

 

Iíbed  il-lieva sakemm jibda óiereí il-prodott. 

4.

 

Irregola il-

kwantita’ ta’  

óruí tal-prodott mir-

regulator ta’ fuq quddiem

 

(4-5)

 

5.

 

A/206-SP

 - 

Biex tarma il-pipe adattat æal oííetti box-type, l-ewwel hemm búonn li tóoll il-

parti ta’ 

quddiem 

(

3-4-5)

 

u imbaæad tkun tista’ twaóóal il

-pipe. 

TINDIF TA’ L

-ISTRUMENT 

 

 

ATTENZJONI

 

Qabel ma’ ta

g[mel kwalunkwe xog[

ol ta’ tindif fuq l

-ispraygun, biddel il-body li tkun qed tu]a (dak li jkun 

fie[ il-

prodott) ma’ body apposta 

g[at-tindif. I;bed il-lieva biex tnaddaf il-

pipes ta’ ;ewwa ta’ l

-istrument. 

Waqqa’ il

-pressa fl-ispraygun u kompli naddaf il-pistola minn fuq barra. 

 

MA TISTAX

 issir manutenzjoni tal-ispraygun minn persuni mhux kwalifikati 

MA TISTAX

 issir manutenzjoni tal-ispraygun jekk ma jintu]awx spare parts ori;inali . 

1.

 

Biddel dejjem body vojt ma’ wie

[

ed mimli malajr kemm jista’ jkun biex tevita l

i l-

prodott li jkun baqa’ 

fil-pistola jibbieslek.  

2.

 

Meta tispi//a x-xo

g[

ol, jekk jifdal xi prodott fil-body, [oll il-body, issi;illa[ sew u naddaf il-pistola kif 

spjegat qabel.  

3.

 

Irrepeti l-istess pro/edura sakemm tara li qed jo[ro; solvent nadif. 

4.

 

Biex tnaddaf aktar fil-fond, [oll in-nozzle 

ta’ fuq barra u po;;ie

[ fis-solvent. 

JEKK MA JA

{

DIMX SEW 

Jekk wara li tkun waqaft æal xi ftit minuti u óallejt il-body imwaóóal, il-pistola ma tisprejjax kif suppost 

:

 

 

I.

 

{oll in-

nozzle ta’ fuq quddiem (u

]

a spanner) u naddfu sew. 

II.

 

I//ekkja jekk in-nozzle ;iex u

]

at i

]]

ejjed, f’ ka

]

 li sar qadim, ibdlu.  

AVVI}I IMPORTANTI 

N.B. Naddaf dejjem il-pistola bi prodott adatt. 

Jekk il-

body jibqa’ imwa

[[al mal-pistola, tippruvax taqil g[

u b’sa

[[tek, tippruvax tkissru jew ittaqqbu imma 

po;;i kollox f’deter;ent adegw

at. 

 

META L-ISPRAYGUN MA JKUNX SER JINTU}A AKTAR 

 

Meta tidde/iedu illi wasal i]-]mien li te[ilsu mill-ispraygun hemm b]onn li dan ji;i mnaddaf 

sew minn kull solvent jew kulur. Il-materjal li huwa mag[mul bi[ il-prodott huwa 

kompletament ri/iklabbli, g[alhekk il-partijiet kolla g[andhom ji;u separati skond it-

tip ta’ 

materjal u æandhom ji;u mormija f’/entru tar

-ri/ikla;;.   

 

 

 

SV 

Instruktionsbok för drift och underhåll 

Sprutpistol för skyddsbehandling och ljudisolering 

FÖR  ER  SÄKERHET,  LÄS  DESSA  ANVISNINGAR  NOGGRANT  INNAN  LACKERINGSPISTOLEN 
INSTALLERAS,  ANVÄNDS  ELLER  UNDERHÅLLS.  DENNA  INSTRUKTIONSBOK  SKA  SPARAS 
FÖR ATT KUNNA KONSULTERAS I FRAMTIDEN.

 

ALLMÄNT 

Detta  häfte  utgör  en  kompletterande  del  av  den  produkt  vilken  det  medföljer  och  ska  sparas  för  att  kunna 
konsulteras  i  framtiden.  Läs  varningarna  och  anvisningarna  som  finns  i  denna  instruktionsbok  noggrant  före 
installation, igångsättning, inställning eller underhåll, eftersom de tillhandahåller viktiga anvisningar beträffande 
DRIFTSSÄKERHET  och  UNDERHÅLL.  För  att  driften  ska  vara  säker  och  underhållet  utföras  korrekt,  får 
pistolen endast användas av operatörer med relevanta kunskaper. Informationen i detta häfte är nödvändig för att 
kunna  använda  pistolen  och  dess  komponenter  på  ett  korrekt  sätt,  och  är  ett  komplement  till  personalens 
generella  tekniska  kunskaper.  De  säkerhetsbestämmelser  som  finns  i  detta  häfte  kompletterar  gällande 
säkerhetsbestämmelser  i  det  land  där  produkten  används,  vilket  personalen  måste  känna  till  och  tillämpa.  För 
ytterligare  information  eller  om  speciella  problem  uppstår  kontakta  ett  auktoriserat  centrum  för  assistans  och 
underhåll av produkten. 

UPPACKNING 

Kontrollera  efter  att  ha  tagit  bort  emballaget  att  apparaten  är  hel  och  inte  uppvisar  synliga  skador.  Vid 
tveksamhet,  använd  inte  apparaten  utan  vänd  er  genast  till  återförsäljaren.  Förpackningamaterialet  (plastpåsar, 
expanderad polystyren etc) ska omhändertas vid härför avsedda avfallsstationer och ska förvaras utom räckhåll 
för barn, eftersom det kan ge upphov till fara. 

AVSEDD ANVÄNDNING 

Denna

 SPRUTPISTOL 

har utformats för att användas som

 SPRUTPISTOL FÖR SKYDDSBEHANDLING 

OCH LJUDISOLERING

. Företaget avsäger sig allt ansvar för eventuella skador och olyckor som kan uppstå 

vid  ett  felaktigt  bruk  av  den  manuella  pistolen  eller  om  säkerhetsanvisningarna  inte  följs.  Alla  ingrepp  eller 
justeringar  av  apparaten  som  inte  i  förväg  godkänts  av  tillverkaren  fritar  denne  från  ansvar  för  skador  som 
uppstår till följd av eller kan hänföras till dessa handlingar. 

ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 

RISKER VID FELAKTIG ANVÄNDNING 

 

 

 

Rikta 

ALDRIG

 pistolen mot människor eller djur. 

 

Överskrid 

ALDRIG

 rekommenderade maximala driftstryck. 

 

Koppla 

ALLTID

 ifrån tryokluften och töm ut lackeringsmaterialet före demontering, 

rengöring eller hopmontering av lackeringspistolen.

 

HÄLSORISKER 

Många produkter innehåller organiska lösningsmedel eller kemiska produkter som är skadliga för hälsan och kan 
leda till förgiftning till följd av de giftiga ångor som avges under sprutningen. 
Det är därför 

OBLIGATORISKT

 att följa vissa anvisningar för användningen:

 

 

 

 

Läs 

NOGGRANT

 de tekniska specifikationerna för de aktuella produkterna innan de 

används. 

 

Använd lackeringspistolen 

ENDAST

 i lämpliga, väl ventilerade utrymmen. 

 

Använd 

ALLTID

 lämpliga skyddskläder vid användning av lackeringspistolen. 

 

Använd 

ALLTID

 handskar, glasögon och masker med filter med aktivt kol för att 

förhindra skador orsakade av giftiga ångor eller till följd av att produkter eller 
lösningsmedel kommer i kontakt med huden eller ögonen. 

 

 

 

BRAND- OCH EXPLOSIONSRISKER 

Många produkter innehåller organiska lösningsmedel eller kemiska produkter som är mycket brandfarliga. Använd 
sprutpistolen UTESLUTANDE på för ändamålet särskilt iordningställda platser eller i väl ventilerade lokaler

 

 

 

 

 

 

Undvik alla handlingar som kan orsaka brand - såsom rökning – orsaka gnistbildning 
eller någon som helst elektrisk risk. 

 

 Använd INTE LÖSNINGSMEDEL MED HALOGENERADE KOLVÄTEN (1.1.1 
METYLTRIKLORID, ETYLKLORID etc. ) eftersom de framkallar kemiska 
reaktioner med vissa material i pistolerna och orsakar farliga explosioner. 

 

Tillse att alla lacker och lösningsmedel som används är kemiskt kompatibla genom att 
kontrollera uppgifterna på produktsäkerhetsbladen 

 

Jorda både lackeringsmaskinen och det föremål som ska lackeras för att minska risken 
med gnistor till följd av statisk elektricitet. 

 

 

 

 

INSTALLATION

 

 

DET ÄR FÖRBJUDET 

att använda pistolen för besprutning av livsmedel eller läkemedel

 

 

DET ÄR FÖRBJUDET

 att använda pistolen inom arbetsområdet för maskinutrustning som 

bandtransportörer, robotar, etc. då dessa är i drift

 

INSTALLATION 

För  att  driften  ska  vara  säker  och  underhållet  utföras  korrekt,  får  pistolen  endast  användas  av  operatörer  med 
relevanta kunskaper. Kontrollera att det luftaggregat lackeringspistolen ansluts till alltid tillhandahåller luft som 
filtrerats från orenheter i form av vatten och olja. Kontrollera efter att ha tagit bort emballaget att apparaten är hel 
och inte uppvisar synliga skador.

 

DRIFT

 

1.

 

Skruva fast den gängförsedda bodyn på stativet 

(5-6)

 så långt det går. 

2.

 

Anslut inmatningsslangen för tryckluft till kopplingen på lackeringspistolen. 

3.

 

Tryck på handspaken tills produkten kommer ut. 

4.

 

Ställ in utmatningen med det främre vredet 

(4-5)

5.

 

A/206-SP

 - För att montera röret för hålrum lossar man först den främre delen (

3-4-5)

 och skruvar sedan på 

det gängförsedda röret 

RENGÖRING AV REDSKAPET 

 

 

VARNING

 

Innan någon som helst rengöring av sprutpistolen utförs ska den body som innehåller skyddsmedlet bytas ut mot 
en rengöringsbody. Rengör därefter de invändiga ledningarna i sprutpistolen genom att pumpa med spaken. Töm 
pistolen på tryck och avsluta med att rengöra den utvändigt. 

 

Det är 

FÖRBJUDET

 att utföra underhåll på lackeringspistolen om underhållspersonalen inte fått 

relevanta instruktioner. 
Det är 

FÖRBJUDET

 att utföra underhåll på pistolen om man inte använder originalreservdelar

.

 

1.

 

Byt  alltid  ut  en  tom  body  mot  en  full  så  snart  som  möjligt  för  att  undvika  att  produktrester  härdar  inuti 
pistolen. 

2.

 

Om  det  efter  appliceringen  finns  produktrester  kvar  i  bodyn,  skruva  loss  den,  försegla  den  och  rengör 
pistolen enligt ovan. 

3.

 

Upprepa tills lösningsmedlet kommer ut rent. 

4.

 

För en noggrannare rengöring demonterar man det yttre munstycket och lägger det i lösningsmedel.

 

FUNKTIONSSTÖRNINGAR 

Byt alltid ut en tom body mot en full så snart som möjligt för att undvika att produktrester härdar inuti pistolen.

 

I.

 

Lossa det främre munstycket med en nyckel för invändigt sexkanthål och rengör det ordentligt. 

II.

 

Kontrollera att det inte är slitet, byt i så fall ut det.

 

VARNINGAR 

OBS: Rengör alltid pistolen med produkter som lämpar sig för ändamålet. 

Försök inte lossa behållaren med våld, slå sönder eller sticka hål på den om den har fastnat på pistolen utan sänk 
ned den helt i ett lämpligt rengöringsmedel.

 

ATT TA LACKERINGSPISTOLEN UR DRIFT 

 

När sprutpistolen ska demonteras måste den rengöras från alla rester av lösningsmedel och 
produkt. De ingående materialen är helt återvinningsbara och ska sorteras efter materialslag och 
avfallshanteras vid härför avsedda avfallsstationer. 

 

Отзывы: