Angelcare AC017 Скачать руководство пользователя страница 22

PARA DETENER LA ALARMA

Coloque la mano sobre 

el colchón.

Presione Pause (Pausa)  

en la unidad del bebé.

O BIEN

IMPORTANTE
• Pruebe el vigilabebés antes del primer uso.

•  Compruebe el vigilabebés con regularidad para garantizar que funciona correctamente.

• Compruebe el vigilabebés cada vez que cambie de posición la almohadilla del sensor.

4.2 PAUSA Y REINICIO DE LA ALMOHADILLA DEL SENSOR:

Le permite pausar la almohadilla del sensor si saca al bebé de la cuna, por ejemplo, para darle el pecho  

o consolarlo.

2

1

1)  En la unidad del bebé, presione el botón Pause (Pausa) que está en la parte 

superior derecha de la unidad.

2)  Una luz blanca parpadeará cuando se pause la almohadilla del sensor.  

La unidad del bebé emitirá un solo sonido cada 20 segundos para indicar  
que se pausó la función de movimiento.

3)  Para reanudar la almohadilla del sensor, presione el botón de pausa 

nuevamente.

IMPORTANTE
•  Si no pausa la almohadilla del sensor, la alarma sonará si no se detecta movimiento tras 20 segundos.

• Asegúrese de reactivar la almohadilla del sensor antes de poner al bebé en la cuna.

4.3 - PARA AJUSTAR EL NIVEL DE SENSIBILIDAD DE LA ALMOHADILLA DEL SENSOR:

Para garantizar un control adecuado de los movimientos del bebé, puede ajustar la sensibilidad de la almohadilla del 

sensor. Deberá ajustar un nivel alto de sensibilidad para un recién nacido y uno más bajo a medida que el niño crezca y 

gane peso. Si el colchón es grueso, también necesitará un nivel de sensibilidad más alto.
Deslice el botón de nivel de sensibilidad de la unidad del bebé para seleccionar entre el nivel bajo, intermedio o alto.

Para obtener resultados óptimos, comience con el nivel de 
sensibilidad en el botón, ajustándolo de manera creciente 
como sea necesario.

IMPORTANTE
•  La almohadilla del sensor no se ha diseñado para su empleo con adultos, niños ni bebés de más de 

24 meses.

•  Cuando deje de usar la almohadilla del sensor, retírela de la cuna del bebé y guárdela.

22

256AC_01_Manuel_AC017_Pabobo_m2.indd   22

2018-05-30   10:30 AM

Содержание AC017

Страница 1: ...TRUCTIONS D INSTALLATION 3 Installation de l unit du nourrisson 3 Positionnement du d tecteur de mouvements 4 Mise en marche du moniteur 5 Familiarisation avec votre moniteur 5 R solution de probl mes...

Страница 2: ...i ces doivent tre remplac es assurez vous que les pi ces de rechange utilis es sont celles pr cis es par le fabricant ou des pi ces poss dant les m mes caract ristiques que les pi ces d origine Toute...

Страница 3: ...jours car la pile pourrait couler et endommager le produit 11 9 Jetez les piles qui ne sont plus bonnes d s que possible car ces piles sont plus susceptibles de couler dans un appareil Si une pile a c...

Страница 4: ...orient vers le haut 3 Replacez le couvercle du compartiment de pile les deux points s alignent Le d tecteur de mouvements est pr sent SOUS TENSION 2 2 INSTALLATIONDUD TECTEURDEMOUVEMENTSSURLESUPPORTDU...

Страница 5: ...eue n appara t pas mais que la lumi re rouge clignote ou s il y a une quelconque fausse alarme ajustez le niveau de sensibilit TAPE 4 3 TAPE 4 FAMILIARISATION AVEC VOTRE MONITEUR 4 1 TESTER LE D TECTE...

Страница 6: ...as le d tecteur de mouvements en pause l alarme sonnera si aucun mouvement n est d tect apr s 20 secondes Assurez vous de remettre en marche le d tecteur de mouvements avant de remettre le b b dans so...

Страница 7: ...e d tecteur de mouvements Veillez positionner le d tecteur de mouvements comme le d crit la section Instructions d installation Au besoin ajustez la sensibilit du d tecteur de mouvements r f rez vous...

Страница 8: ...NT PEUT TRE PAS DANS VOTRE CAS NOUS NE POUVONS ACCEPTER AUCUNE RESPONSABILIT DES CONS QUENCES R SULTANT DE L UTILISATION DE CE PRODUIT IMPORTANT Ce moniteur Angelcare est un produit de soins personnel...

Страница 9: ...WINGEN 10 Installatievereisten 11 Het babytoestel installeren 11 Het bewegingssensorpad plaatsen 12 De babyfoon aanzetten 13 De monitor leren kennen 13 Problemen oplossen 15 Beperkte garantie 16 Techn...

Страница 10: ...r verantwoordelijk en passend toezicht door een volwassene en mag niet als zodanig worden gebruikt Gebruik dit toestel UITSLUITEND in overeenstemming met de beoogde doelen die in deze handleiding zijn...

Страница 11: ...ensorpad pairing knop Tafelstandaard voor babytoestel Gevoeligheidsschakelaar bewegingssensorpad Lichtindicator sensorpad 11 8 Verwijder de batterij uit het oudertoestel als u ze langer dan 30 dagen o...

Страница 12: ...de meegeleverde batterij CR3032 in het vakje NB Het plusteken moet omhoog wijzen 3 Breng het deksel weer aan de twee stippen moeten recht tegenover elkaar liggen Hetsensorpad is nu AAN 2 2 HET SENSORP...

Страница 13: ...ERKING Als het groene licht niet verschijnt maar het rode licht knippert of als er vals alarm is past u het gevoeligheidsniveau aan Stap 4 3 STAP 4 DE BABYFOON LEREN KENNEN 4 1 HET SENSORPAD TESTEN 1...

Страница 14: ...pauzeert klinkt er na 20 seconden zonder gedetecteerde beweging een alarm Vergeet het sensorpad niet te activeren voordat u de baby weer in het ledikantje legt 4 3 DE GEVOELIGHEID VAN HET SENSORPAD I...

Страница 15: ...een springveer of lattenbodem plaatst u een hardboard tussen de lattenbodem en het sensorpad van ten minste 33 x 33 cm en een dikte van 6 mm Controleer of het sensorpad wel volgens de installatie eis...

Страница 16: ...ELE WIJZE VERANTWOORDELIJK VOOR ENIGE UITKOMST DIE HET GEVOLG IS VAN HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT BELANGRIJK Deze Angelcare babyfoon is een persoonlijk verzorgingsproduct Breng het product niet terug n...

Страница 17: ...ACI N 19 Instalaci n de la unidad del beb 19 Colocaci n de la almohadilla del sensor de movimiento 20 Encendido del vigilabeb s 21 Familiarizaci n con el vigilabeb s 21 Localizaci n y soluci n de prob...

Страница 18: ...este producto ya que podr an tocar puntos de voltaje peligroso o causar un cortocircuito dando lugar a un incendio o una descarga el ctrica NUNCA derrame l quidos de ning n tipo sobre el producto 10 1...

Страница 19: ...or NECESITAR LO SIGUIENTE NO INCLUIDO PASO 1 INSTALACI N DE LA UNIDAD DEL BEB UNIDAD DEL BEB Luz indicadora de Encendido Apagado Luz indicadora de pila baja Compartimento de las pilas 2 x AAA Bot n ON...

Страница 20: ...ebe quedar hacia arriba 3 Vuelva a colocar la cubierta de la pila los dos puntos quedar n alineados La almohadilla del sensor ahora est ENCENDIDA 2 2 INSTALE LA ALMOHADILLA DEL SENSOR EN EL SOPORTE DE...

Страница 21: ...mar que se conect con la almohadilla del sensor NOTA Si se enciende una luz roja en vez de una verde o si suena una falsa alarma ajuste el nivel de sensibilidad Paso 4 3 PASO 4 FAMILIARIZACI N CON EL...

Страница 22: ...evamente IMPORTANTE Si no pausa la almohadilla del sensor la alarma sonar si no se detecta movimiento tras 20 segundos Aseg rese de reactivar la almohadilla del sensor antes de poner al beb en la cuna...

Страница 23: ...6 mm 1 4 de espesor Aseg rese de que la almohadilla del sensor est colocada como se describe en los requisitos de configuraci n Puede que sea necesario ajustar la sensibilidad consulte el Paso 4 3 Co...

Страница 24: ...PONSABLES DE LOS RESULTADOS DERIVADOS DEL EMPLEO DE ESTE PRODUCTO IMPORTANTE Este vigilabeb s Angelcare es un producto de cuidado personal No devuelva el producto a la tienda Si tiene preguntas o prec...

Страница 25: ...NGS 26 SETUP REQUIREMENTS 27 Setting up the Nursery Unit 27 Positioning the movement Sensor Pad 28 Turning ON your monitor 29 Getting to know your monitor 29 Troubleshooting 31 Limited warranty 32 Tec...

Страница 26: ...g slots as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a risk of fire or electric shock NEVER spill liquid of any kind on the product 10 12 Vibration Source When th...

Страница 27: ...R3032 battery for Sensor Pad Miniature Philips Screwdriver 2 AAA Alkaline Batteries 2X WHAT YOU WILL NEED NOT INCLUDED STEP 1 SETTING UP THE NURSERY UNIT NURSERY UNIT Power ON OFF Light Indicator Low...

Страница 28: ...CR3032 in the compartment Note The symbol should be facing up 3 Replace the battery cover the two dots will line up The Sensor Pad is now ON 2 2 INSTALL THE SENSOR PAD ON THE MATTRESS SUPPORT IMPORTA...

Страница 29: ...light does not appear but the red light is flashing or if there are false alarms adjust the sensitivity level Step 4 3 STEP 4 GETTING TO KNOW YOUR MONITOR 4 1 TESTING THE SENSOR PAD 1 2 3 1 Move your...

Страница 30: ...MPORTANT If you do not pause the Sensor Pad the alarm will sound if there is no movement detected on the surface of babys mattress after 20 seconds Ensure to unpause the Sensor Pad before putting baby...

Страница 31: ...suring at least 13 x 13 33 x 33 cm and 1 4 6 mm thick Make sure Sensor Pad is positioned as described under the setup requirements Sensitivity may need to be adjusted refer to Step 4 3 Pair Sensor Pad...

Страница 32: ...TATIONS MAY NOT APPLY TO YOU WE ARE NOT IN ANY WAY RESPONSIBLE FOR ANY OUTCOME RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT IMPORTANT This Angelcare monitor is a personal care product Please do not return t...

Страница 33: ...S 34 REQUISITOS DE CONFIGURA O 35 Configurar a Unidade de ber rio 35 Posicionar o Tapete Sensorial de movimento 36 Ligar o monitor 37 Familiarize se com o monitor 37 Resolu o de problemas 39 Garantia...

Страница 34: ...cado como um aux lio N O um substituto da supervis o respons vel e adequada por parte do adulto e n o pode ser utilizado como tal Utilize este aparelho APENAS para os efeitos descritos neste manual 10...

Страница 35: ...ade de ber rio Interruptor de sensibilidade do Tapete Sensorial de movimento Indicador luminoso do Tapete Sensorial 11 7 A invers o de polaridade da instala o da bateria na extremidade do produto deve...

Страница 36: ...u da CR3032 no compartimento Nota O s mbolo deve estar virado para cima 3 Substituir a tampa da bateria os dois pontos ficar o alinhados O Tapete Sensorial est agora LIGADO 2 2 INSTALAR O TAPETE SENSO...

Страница 37: ...vermelha ficar a piscar em vez de a luz verde se acender ou se forem emitidos alarmes falsos ajuste o n vel de sensibilidade Passo 4 3 PASSO 4 FAMILIARIZE SE COM O MONITOR 4 1 TESTAR O TAPETE SENSORI...

Страница 38: ...a prima novamente o bot o Pausa IMPORTANTE Se n o colocar o Tapete Sensorial em pausa o alarme ir soar se n o existir movimento ap s 20 segundos Certifique se de que retira o Tapete Sensorial da pausa...

Страница 39: ...nsorial Se o ber o tiver uma base de mola ou ripa coloque uma t bua forte entre a base do ber o e o Tapete Sensorial com a medida de pelo menos 33 x 33 cm e 6 mm de espessura Certifique se de que o Ta...

Страница 40: ...ESPONS VEIS DE FORMA ALGUMA PELAS CONSEQU NCIAS DA UTILIZA O DESTE PRODUTO IMPORTANTE Este monitor da Angelcare um produto de utiliza o pessoal N o devolva este produto loja Se tiver quaisquer quest e...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...IM017 EU2 290518 www angelcarebaby com...

Отзывы: