Angelcare AC-WSP Скачать руководство пользователя страница 30

Vorrichtungen (auch Verstärker), die Wärme 
abgeben. Durch Wärme können das Gehäuse und 
elektrische Bauteile beschädigt werden.

9.7 

Zubehör – Nur vom Hersteller empfohlene 

Anbau-/Zubehörteile verwenden. Dieses Produkt 
KEINESFALLS auf einen Wagen, einen Ständer, 
ein Stativ, eine Halterung oder einen Tisch stellen, 
wenn keine ausreichende Stabilität gewährleistet 
ist. Das Produkt könnte herunterfallen und 
schwere Verletzungen bei einem Kind oder 
Erwachsenen verursachen und selbst erheblich 
beschädigt werden. AUSSCHLIESSLICH solche 
Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische 
verwenden, die vom Hersteller empfohlen oder 
zusammen mit dem Produkt verkauft wurden. 
Jegliche Montage des Produkts darf nur unter 
Einhaltung der Herstelleranweisungen erfolgen.

9.8 

Dieses Gerät während Gewitter oder bei 

längerer Nichtver wendung vom Stromnetz 
trennen.

9.9 

Reparaturen – KEINESFALLS selbst versuchen, 

dieses Produkt zu reparieren. Durch das Öffnen 
oder Entfernen von Gehäuseabdeckungen (mit 
Ausnahme der Batterieabdeckungen) können 
Sie gefährlichen elektrischen Spannungen und 
sonstigen Gefahren ausgesetzt werden.

9.10 

Ersatzteile – Sollten Ersatzteile benötigt 

werden, müssen die vom Hersteller empfohlenen 
Ersatzteile die gleichen Eigenschaf ten wie 
das jeweilige Originalteil haben. Unzulässige 
Ersatzteile können Brände, Stromschläge und 
andere Gefahren zur Folge haben.

9.11 

Art der Verwendung – Dieses Über wach ungs-

gerät ist lediglich als Hilfe gedacht. Es ersetzt NICHT 
die verantwortungsvolle und ordnungsgemäße 
Beaufsichtigung durch Erwachsene und darf 
nicht als Ersatz hierfür verwendet werden. Dieses 
Gerät AUSSCHLIESSLICH zu dem vorgesehenen 
Verwendungszweck benutzen, wie in dieser 
Bedienungsanleitung beschrieben.

9.12 

Stromquellen – Dieses Produkt darf nur an 

Stromquellen betrieben werden, die den Angaben 
auf dem Typenschild des Geräts entsprechen. 
Wenn Sie nicht genau wissen, welche Art von 
Stromversorgung bei Ihnen zu Hause vorhanden 
ist, fragen Sie bitte Ihren Händler oder das örtliche 
Stromversorgungsunternehmen.

9.13 

E i n f ü h r e n   v o n   G e g e n s t ä n d e n   u n d 

Flüssigkeitseintritt – NIEMALS irgendwelche 
Gegenstände in die Gehäuseöffnungen dieses 
Produkts einführen, da diese mit gefährlichen 
elektrischen Spannungen in Kontakt kommen 
oder Kurzschlüsse auslösen können, durch die 
Brandgefahr oder Stromschlaggefahr entstehen 
kann. NIEMALS irgendwelche Flüssigkeiten auf 
das Produkt verschütten.

9.14 

Stromleitungen – Außenantennen dürfen 

N I E M A L S  i n  d e r  N ä h e  vo n  e l e k trisc h e n 
Freileitungen, Beleuchtungskabeln oder sonstigen 
Stromkreisen bzw. an Stellen angebracht werden, 
wo die Außenantenne auf Stromleitungen oder 
Stromkreise der genannten Art herabfallen oder 
diese berühren könnte, da dies tödliche Unfälle 
zur Folge haben könnte.

9.15 

Vibrationsquellen – Bei Verwendung des 

Über wachungs geräts KEINESFALLS ein Mobile 
oder andere Zubehörteile für Kinderbetten 

verwenden, die Vibrationen erzeugen können. Zu 
weiteren möglichen Vibrationsquellen gehören 
u. a. Venti la toren, Wasch maschinen und laute 
Musik. Diese Vibrationsquellen können die Funk-
tions 

fähigkeit des Angelcare

®

  Über wachungs-

geräts beeinträchtigen, da der Alarm nicht 
auslöst, wenn fortwährend Bewegungen erkannt 
werden, die von anderen Quellen als Ihrem Baby 
stammen. Vor der Inbetriebnahme des Geräts 
müssen alle Vibrationsquellen beseitigt werden. 
Fehlalarme können verschiedene Ursachen haben. 
Am häufigsten werden sie dadurch ausgelöst, dass 
die Kamera nicht AUSGESCHALTET wurde, als 
das Baby aus dem Bett genommen wurde. Eine 
weitere Ursache ist die falsche Platzierung der 
Sensormatte unter der Matratze. Die Sensormatte 
muss auf einer ebenen, festen Fläche liegen. Dabei 
muss die Seite mit dem Angelcare

®

-Logo nach 

oben zeigen. Es kann zudem erforderlich sein, die 
Empfindlichkeit anzupassen. Siehe hierzu 

Schritt 

2.4.

  Sehen Sie IMMER sofort nach Ihrem Baby, 

wenn ein Alarm anschlägt.

9.16 

Sensormatte – Die Sensormatte kann in allen 

fest ste hen den  Kinder betten  ver wen det  werden.  Bei 
Kinder betten mit Latten rost oder Unter federung 
muss zwischen Latten rost/Unter federung und 
Sensormatte eine Hart faser platte gelegt werden, 
die mindestens 33 x 33 cm misst und 6 mm dick 
ist. Das Angelcare

®

  Über wachungs gerät nur in 

einer stationären Schlafumgebung wie einem 
Kinderbett verwenden, bei dem die Sensormatte 
auf einer völlig ebenen, festen Fläche liegen 
kann.  Jede Sensormatte ist aus ABS-Kunststoff 
hergestellt, der durch seine Zusammensetzung 
keine Luftzirkulation ermöglicht. Das Design der 
Sensormatte wurde derart konzipiert, um das 
Risiko zu minimieren, dass Feuchtigkeit zwischen 
den beiden Kunststoffplatten eindringt und den 
Bewegungsfühler in der Mitte der Sensormatte 
erreicht. Durch z. B. hohe Luftfeuchtigkeit kann 
sich in der Matratze des Bettes Feuchtigkeit 
absetzen. Diese Feuchtigkeit kann durch die 
Kunststoffplatten nicht entweichen. Folglich 
kann an den Stellen, an denen die Sensormatte 
längeren und direkten Kontakt mit der feuchten 
Matratze hat, Schimmel entstehen. 

Deshalb sollte 

die Matratze unbedingt regelmäßig ausreichend 
– gegebenenfalls täglich – gelüftet und in alle 
Richtungen gewendet werden.

9.17 

Zwillinge – Die Überwachung von Zwillingen 

in einem gemeinsamen Bett ist nicht möglich. 
Für die Bewegungsüberwachung von Zwillingen 
in zwei getrennten Betten sind zwei Angelcare

®

 

Geräte erforderlich: ein Babyphone mit Video- und 
Bewe gungs  über wachung  (AC315 oder AC517) zu-
sammen mit einem Bewe gungs  melder (AC300-D 
oder AC017). Die Bewegungen der Babys werden 
durch das jeweilige Gerät einzeln überwacht. Ihre 
Geräusche bzw. ein evtl. Alarm wird durch die 
Babyphonefunktion übertragen. Benutzen Sie 
Ihre Angelcare

®

  Bewe gungs über wachung nicht, 

wenn zwei Babys gemeinsam in einem Kinderbett 
schlafen.

10. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ZUR 
VERWENDUNG VON BATTERIEN

10.1 

Typ und Größe der verwendeten Batterie 

müssen den Angaben in der Bedienungsanleitung 
entsprechen. Bei Verwendung eines falschen 
Batterietyps besteht Explosionsgefahr.

30

Содержание AC-WSP

Страница 1: ...07 17 OWNER S MANUAL Model AC WSP for model AC510 only Wireless movement Sensor Pad PT 69 NL 41 FR 13 ES 55 DE 27 EN 2...

Страница 2: ...NTENDED TO BE USED TO DETERMINE IF A CHILD IS OUT OF THE COT WARNINGS 3 SETUP REQUIREMENTS 5 Positioning the movement Sensor Pad 5 Getting to know the Sensor Pad 7 Troubleshooting 12 Limited warranty...

Страница 3: ...sources such as radiators heat registers stoves TVs or other apparatus including amplifiers that produce heat Heat can damage the case or electrical parts 9 7 Accessories Only use attachments accessor...

Страница 4: ...when necessary the battery must be replaced with identical new ones or equivalent volts and size 10 6 Reverse polarity installation of the batteries in the end product must be avoided Reverse inserti...

Страница 5: ...SENSOR PAD When using the Sensor Pad for the first time you will need to insert the provided CR3032 battery 1 Remove the battery cover using a coin Turn in the direction of the arrow 2 Place the incl...

Страница 6: ...es and water beds The hardboard maintains a constant pressure on the Sensor Pad enabling it to detect the baby s movements even when the baby is at the edges of the cot Hardboard Sensor Pad 2 1 Remove...

Страница 7: ...e screen anywhere to bring up the menu 2 Tap the Settings icon 18 C 4 5 3 3 Tap the Pairing icon to enter the device pairing menu 4 Tap the icon to add a Sensor Pad 5 When the Trash can icon appears t...

Страница 8: ...ty level Turn OFF cot mobile fans loud music or anything else that may cause vibration 2 3 PAUSING AND RESTARTING THE SENSOR PAD Allows you to pause the Sensor Pad if you remove baby from the cot e g...

Страница 9: ...m compiles the collected data and a movement activity report can be viewed on the Parent Unit TO TURN ON MOVEMENT MONITORING IMPORTANT Before turning ON the movement monitoring ensure you have set the...

Страница 10: ...vement 20 30 movements High Movement Over 30 movements MONITORING IMPORTANT BUTTONS AND ICONS TROUBLESHOOTING LOSS OF CONNECTIVITY If your Sensor Pad becomes un paired from your Parent Unit refer to S...

Страница 11: ...CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU WE ARE NOT IN ANY WAY RESPONSIBLE FOR ANY OUTCOME RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT IMPO...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...07 17 MANUEL DE L UTILISATEUR Mod le AC WSP pour le mod le AC510 seulement D tecteur de mouvements sans fil PT 69 NL 41 FR 13 ES 55 DE 27...

Страница 14: ...L ENFANT EST SORTI DE SON LIT AVERTISSEMENTS 15 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 18 Positionnement du d tecteur de mouvements 18 Familiarisation avec le d tecteur de mouvements 20 R solution de probl mes...

Страница 15: ...oit humide pr s d une piscine Veillez ce qu aucun objet NE TOMBE sur les unit s et qu aucun liquide ne s infiltre dans les orifices des unit s ou du d tecteur de mouvements 9 4 Nettoyage D branchez to...

Страница 16: ...pr sent manuel de l utilisateur Il y a risque d explosion si la pile est remplac e par le mauvais type de pile 10 2 NE JETEZ PAS les piles dans le feu Elles pourraient exploser V rifiez les r glements...

Страница 17: ...t l vision chevronn afin d obtenir de l assistance 11 4 Cet appareil se conforme au chapitre 15 de la r glementation de la FCC et aux normes RSS exemptes de licence d Industrie Canada Son utilisation...

Страница 18: ...vements pour la premi re fois vous devrez ins rer la pile CR3032 fournie 1 Retirez le couvercle du compartiment de pile avec une pi ce de monnaie Effectuez une rotation dans le sens de la fl che 2 Pos...

Страница 19: ...cm x 33 cm La superficie de cette planche de support doit tre sup rieure celle du d tecteur de mouvements Le d tecteur de mouvements fonctionne quels que soient la taille du lit et le type de matelas...

Страница 20: ...NTS IC NES DU D TECTEUR DE MOUVEMENTS Ic ne relative l tat du d tecteur de mouvements Indique l tat actuel du d tecteur de mouvements tat normal Alerte du d tecteur de mouvements D tecteur de mouvemen...

Страница 21: ...mouvements 1 Apr s avoir activ le d tecteur de mouvements l alarme devrait se d clencher apr s 20 secondes 2 D placez l g rement votre main sur le matelas et v rifiez que l alarme s arr te ALARME DE...

Страница 22: ...vous de remettre en marche le d tecteur de mouvements avant de remettre le b b dans son lit 2 4 POUR AJUSTER LE NIVEAU DE SENSIBILIT DU D TECTEUR DE MOUVEMENTS Pour assurer une surveillance appropri...

Страница 23: ...ure ont t configur es aux TAPES 5 4 et 5 5 La fonction de repr sentation graphique n est pas disponible pendant les 20 premi res minutes d utilisation car le syst me collecte la premi re s rie de donn...

Страница 24: ...s et votre unit des parents r f rez vous l TAPE 2 1 FAUSSES ALARMES TEIGNEZ la cam ra V rifiez le raccordement entre le d tecteur de mouvements et la cam ra D branchez et rebranchez le fil Assurez vou...

Страница 25: ...ONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PEUT TRE PAS DANS VOTRE CAS NOUS NE POUVONS ACCEPTER AUCUNE RESPONSABILIT DES CONS QUENCES R SULTANT DE L UTILISATION DE CE PRODUIT IMPORTANT Ce moniteur Angelcare est un...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...07 17 BEDIENUNGSANLEITUNG Modell AC WSP nur f r Modell AC510 Zubeh r Sensormatte wireless f r Angelcare Babyphones PT 69 NL 41 ES 55 DE 27...

Страница 28: ...reagieren k nnen Es kann sein dass allein durch den lauten Alarmton Ihr Kind zur weiteren Atmung angeregt wird Es kann aber auch sein dass Sie durch entsprechende Stimulation wie z B durch Hochnehmen...

Страница 29: ...enau befolgt werden 9 3 Wasser und Feuchtigkeit Dieses Ger t KEINESFALLS in der N he von Wasser benutzen Es darf beispielsweise nicht in der N he von Badewannen Waschbecken Sp len Waschbottichen Schwi...

Страница 30: ...verwenden die Vibrationen erzeugen k nnen Zu weiteren m glichen Vibrationsquellen geh ren u a Venti la toren Wasch maschinen und laute Musik Diese Vibrationsquellen k nnen die Funk tions f higkeit de...

Страница 31: ...odukt oder die mitgelieferte oder zur Verwendung mit dem Produkt zugelassene Batterie bei hohen Temperaturen aufbewahren WARNHINWEIS 11 Gilt nur f r Nordamerika 11 1 Warnhinweis nderungen an diesem Ge...

Страница 32: ...der Sensormatte die mitgelieferte CR3032 Batterie in die Sensormatte einsetzen 1 Die Batterieabdeckung mit einer M nze l sen Dazu die Abdeckung in Pfeilrichtung drehen 2 Die mitgelieferte Batterie CR...

Страница 33: ...zen Wasserbetten und am Elternbett fixierten Betten Die Hartfaserplatte sorgt daf r dass der Druck auf die Sensormatte konstant bleibt und die Bewegungen des Babys auch dann erkannt werden wenn es am...

Страница 34: ...mbol Einstellungen tippen 4 5 3 3 Auf das Verbindungssymbol tippen um das Men f r die Verbindung der Ger te aufzurufen 4 Auf das Symbol tippen um eine Sensormatte hinzuzuf gen 5 Wenn das Papierkorb Sy...

Страница 35: ...IVIEREN UND WIEDER AKTIVIEREN Mit dieser Pause Funktion k nnen Sie die Sensormatte vor bergehend deaktivieren wenn Sie das Baby aus dem Kinderbett nehmen z B um es zu f ttern oder zu beruhigen 18 C Di...

Страница 36: ...Bewegungs berwachung werden alle 10 Sekunden Daten erfasst Dreimal pro Stunde wird eine Zusammenfassung der erfassten Daten erstellt Diese kann als Bewegungsaktivit tsbericht auf dem Empf nger angezei...

Страница 37: ...gsanzahl 0 20 Bewegungen Mittlere Bewegungsanzahl 20 30 Bewegungen Hohe Bewegungsanzahl ber 30 Bewegungen WICHTIGE SCHALTFL CHEN UND SYMBOLE F R DIE BERWACHUNG 1 An einer beliebigen Stelle auf den Bil...

Страница 38: ...k bertragung Die Funk bertragung erfolgt auf der Frequenz 2 4 GHz Funkfrequenzleistung max 13 6 dBm 22 9 mW Angelcare Monitors Inc erkl rt hiermit dass dieses berwachungsger t den wesentlichen Anforde...

Страница 39: ...n Sie dieses Produkt nicht zum Gesch ft zur ck Wenn Sie Probleme oder Fragen zur Benutzung dieses Produkts haben wenden Sie sich bitte direkt an uns Das ist am praktischsten und spart Zeit weil viele...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...07 17 HANDLEIDING Model AC WSP alleen voor model AC510 Draadloos bewegingssensorpad PT 69 NL 41 ES 55...

Страница 42: ...NIET BESTEMD VOOR GEBRUIK OM TE ZIEN OF EEN KIND HET LEDIKANT UIT IS WAARSCHUWINGEN 43 Installatievereisten 45 Het bewegingssensorpad plaatsen 45 Het sensorpad leren kennen 47 Problemen oplossen 51 B...

Страница 43: ...met een droge doek 9 5 Ventilatie blokkeer de ventilatieopeningen NIET Zorg voor een goede ventilatie als de toestellen in gebruik zijn 9 6 Warmtebronnen installeer het product NIET in de buurt van w...

Страница 44: ...uct goedgekeurde batterij te verlengen Dit kan een plotseling vrijkomen van bijtende stoffen veroorzaken met brandwonden of irritatie van ogen en huid tot gevolg 10 5 Indien noodzakelijk moet de batte...

Страница 45: ...het sensorpad voor de eerste keer gebruikt moet u de meegeleverde CR3032 batterij plaatsen 1 Verwijder het batterijdeksel met een muntje Draai het deksel in de richting van de pijl 2 Plaats de meegele...

Страница 46: ...6 mm dik zijn en ten minste 33 bij 33 cm meten Deze steunplaat moet groter zijn dan het oppervlak waarop het sensorpad ligt Het sensorpad werkt met elke maat en soort matras behalve met traagschuimmat...

Страница 47: ...SORPAD LEREN KENNEN PICTOGRAMMEN SENSORPAD Statuspictogram voor sensorpad geeft de status van de sensorpad aan Normaal Waarschuwing sensorpad Sensorpad gepauzeerd Batterij bijna leeg 18 C 18 C 2 1 HET...

Страница 48: ...laatst 1 Na activering van het sensorpad behoort na 20 seconden het alarm UIT te gaan 2 Wrijf met uw hand over het matras en controleer of het alarm stopt BEWEGINGSALARM Het alarm wordt geactiveerd wa...

Страница 49: ...er in het ledikantje legt 2 4 DE GEVOELIGHEID VAN HET SENSORPAD INSTELLEN U kunt de gevoeligheid van het sensorpad in het hoofdinstellingenmenu instellen om voor een goede monitoring van de bewegingen...

Страница 50: ...e datum en tijd zijn ingesteld volgens de beschrijving in STAP 5 4 en 5 5 De grafiekfunctie is niet beschikbaar tijdens de eerste 20 minuten dat u het systeem gebruikt omdat in die tijd de gegevens vo...

Страница 51: ...t sensorpad niet meer met het oudertoestel is gepaird raadpleegt u STAP 2 1 VALS ALARM Schakel de camera UIT Controleer de verbinding tussen het sensorpad en de camera Verwijder het snper en sluit het...

Страница 52: ...OEGESTAAN DUS HET IS MOGELIJK DAT DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN NIET OP U VAN TOEPASSING ZIJN WIJ ZIJN OP GEEN ENKELE WIJZE VERANTWOORDELIJK VOOR ENIGE UITKOMST DIE HET GEVOLG IS VAN HET GEBRUIK VAN DIT...

Страница 53: ...53 N L...

Страница 54: ......

Страница 55: ...07 17 MANUAL DE USUARIO Modelo AC WSP solo para modelo AC510 Almohadilla del sensor de movimiento inal mbrico PT 69 ES 55...

Страница 56: ...ENTRA FUERA DE LA CUNA ADVERTENCIAS 57 Requisitos de configuraci n 59 Colocaci n de la almohadilla del sensor de movimiento 59 Familiarizaci n con la almohadilla del sensor 61 Localizaci n y soluci n...

Страница 57: ...te todas las unidades antes de la limpieza NO sumerja en agua ninguna de las piezas del vigilabeb s L mpielo solo con un pa o seco 9 5 Ventilaci n NO obture ninguno de los orificios de ventilaci n Deb...

Страница 58: ...ida de la bater a suministrada con este producto o considerada apta para el producto calent ndola Podr an liberarse electr litos de manera repentina provocando quemaduras o irritaci n de la piel o los...

Страница 59: ...NTO Para utilizar la almohadilla del sensor por primera vez deber insertar primero la bater a CR3032 suministrada 1 Retire la cubierta de la bater a con una moneda G rela en la direcci n de la flecha...

Страница 60: ...mas de 33 cm x 33 cm La tabla debe ser adem s m s grande que la superficie de la almohadilla del sensor La almohadilla del sensor funciona en colchones de cualquier tipo excepto en los colchones de es...

Страница 61: ...Icono de estado de la almohadilla del sensor indica el estado actual de la almohadilla del sensor Estado normal Alerta de la almohadilla del sensor Almohadilla del sensor pausada Bater a baja 18 C 18...

Страница 62: ...da vez que cambie de posici n la almohadilla del sensor 1 Tras activar la almohadilla del sensor la alarma deber apagarse tras 20 segundos 2 Pase la mano por el colch n y compruebe que la alarma se ha...

Страница 63: ...de poner al beb en la cuna 2 4 PARA AJUSTAR EL NIVEL DE SENSIBILIDAD DE LA ALMOHADILLA DEL SENSOR Para garantizar un control adecuado de los movimientos del beb puede ajustar la sensibilidad de la al...

Страница 64: ...rese de haber configurado la fecha y la hora en los PASOS 5 4 y 5 5 La funci n de gr ficos no est disponible durante los primeros 20 minutos ya que el sistema estar recopilando primero los datos que...

Страница 65: ...del sensor se desvincula de la unidad de padres consulte el PASO 2 1 FALSAS ALARMAS Apague la c mara Compruebe la conexi n entre la almohadilla del sensor y la c mara Desconecte y vuelva a conectar el...

Страница 66: ...LO QUE PUEDE QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO SE PUEDAN APLICAR A SU CASO NO NOS HAREMOS EN NING N CASO RESPONSABLES DE LOS RESULTADOS DERIVADOS DEL EMPLEO DE ESTE PRODUCTO IMPORTANTE Este vigilabe...

Страница 67: ...67 E S...

Страница 68: ......

Страница 69: ...07 17 MANUAL DO PROPRIET RIO Modelo AC WSP apenas para o modelo AC510 Placa do sensor de movimento sem fios PT 69...

Страница 70: ...DETERMINAR SE UMA CRIAN A EST FORA DO BER O ADVERT NCIAS 71 REQUISITOS DE CONFIGURA O 73 Posicionar a placa do sensor de movimento 73 Familiarizar se com a placa do sensor 75 Resolu o de problemas 78...

Страница 71: ...Limpeza Desligue todas as unidades antes de as limpar N O mergulhe em gua nenhuma parte do monitor Limpe apenas com um pano seco 9 5 Ventila o N O bloqueie nenhuma das entradas de ventila o Possibili...

Страница 72: ...a o de hidrog nio e ou oxig nio gasoso e aumento na temperatura da superf cie 10 4 N O tente renovar as pilhas fornecidas ou identificadas para utiliza o com este produto aquecendo as Pode ocorrer lib...

Страница 73: ...NTO Quando utilizar a placa do sensor pela primeira vez ter de introduzir a pilha CR3032 fornecida 1 Remova a tampa do compartimento da pilha utilizando uma moeda Rode na direc o da seta 2 Coloque a p...

Страница 74: ...ma mold veis colch es com estrutura oca e camas de gua O painel duro mant m uma press o constante na placa do sensor permitindo lhe detectar os movimentos do beb mesmo quando o beb est nas extremidade...

Страница 75: ...cr para consultar o menu 2 Toque no cone Defini es 18 C 4 5 3 3 Toque no cone Emparelhar para aceder ao menu de emparelhamento do dispositivo 4 Toque no cone para adicionar uma placa do sensor 5 Quand...

Страница 76: ...er mobiles para ber o ventoinhas m sica alta ou algo que possa causar vibra o 2 3 COLOCAR A PLACA DO SENSOR EM PAUSA E REINICIAR Coloque a placa do sensor em pausa se retirar o beb do ber o por exempl...

Страница 77: ...s regista dados a cada dez segundos Tr s vezes por hora o sistema compila os dados recolhidos permitindo lhe visualizar um relat rio de actividade de movimentos na Unidade Parental LIGAR A MONITORIZA...

Страница 78: ...o 0 20 movimentos Muito movimento Mais de 30 movimentos RESOLU O DE PROBLEMAS PERDA DE CONECTIVIDADE Se a placa do sensor se desemparelhar da sua Unidade Parental consulte o PASSO 2 1 FALSOS ALARMES D...

Страница 79: ...U CONSEQUENCIAIS POR ISSO A LIMITA O OU EXCLUS O ACIMA PODER N O SE APLICAR AO SEU CASO N O SOMOS DE FORMA ALGUMA RESPONS VEIS POR QUALQUER DESFECHO RESULTANTE DA UTILIZA O DESTE PRODUTO IMPORTANTE Es...

Страница 80: ...80...

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ...IMAC WSP ALL 140717 www angelcarebaby com...

Отзывы: