manualshive.com logo in svg
background image

 1 

MAINTENANCE MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PŘÍRUČKA ÚDRŽBY
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE MANTENIMIENTO
KASUTUSJUHEND
MANUEL D’ENTRETIEN
MANUALE DI MANUTENZIONE

სერვისის ინსტრუქცია

PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJA 
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 
ONDERHOUDSHANDLEIDING 
MANUAL DE MANUTENÇÃO 
INSTRUC

Ț

IUNI DE ÎNTRE

Ț

INERE 

ИНСТРУКЦИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ 
UNDERHÅLLSMANUAL 
PRÍRUČKA ÚDRŽBY 
KULLANIM KILAVUZU 
ІНСТРУКЦІЯ ОБСЛУГОВУВАННЯ 

Содержание L/type

Страница 1: ...UNGSANLEITUNG MANUAL DE MANTENIMIENTO KASUTUSJUHEND MANUEL D ENTRETIEN MANUALE DI MANUTENZIONE PRIE I ROS INSTRUKCIJA LIETO ANAS INSTRUKCIJA ONDERHOUDSHANDLEIDING MANUAL DE MANUTEN O INSTRUC IUNI DE N...

Страница 2: ...1 4 7 2 5 8 3 6 9 10 13 16 11 14 17 12 15 18 19 22 25 20 23 26 21 24 27 28 31 34 29 35 30 33 36 32 38 41 42 39 43 37 40 44 45 PUSH PUSH PUSH PUSH PULL PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH...

Страница 3: ...entretien Manuale di manutenzione Prie i ros instrukcija Lieto anas instrukcija Onderhoudshandleiding Manual de manuten o Instruc iuni de ntre inere Underh llsmanual Pr ru ka dr by Kullan m K lavuzu 4...

Страница 4: ...t is suitable for a child who cannot sit up by itself roll over and cannot push itself up on its hands and knees Maximum weight of the child 9 kg in the case of the carrycot It is prohibited to carry...

Страница 5: ...kating Do not let your child play with this product To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product Check that the carrycot or seat unit or car seat attachm...

Страница 6: ...is 1 kg The maximum weight load on the basket is 5 kg Heavy object or accessory items or both placed on the unit may cause the unit to become unstable Excessive weight may cause a hazardous unstable...

Страница 7: ...ed height Fig 7 Installation and removal of rear wheels To mount a wheel press the button in the center and insert the axle into the mounting position until you hear a specific sound Fig 8 To remove t...

Страница 8: ...ally Two possible seating positions are available facing the direction of movement and child facing the mum It is also possible to remove the fabric part of the seat and wash it For this purpose you m...

Страница 9: ...the adapters and the child car seat are locked automatically The transport handle can also be adjusted by pressing the red buttons on both sides of the seat simultaneously and adjusting it to the des...

Страница 10: ...of prolonged exposure to sunlight Besides that there are eight ball bearings in the stroller 2 in each wheel which should be greased regularly and protected from dirt and liquids In the event that su...

Страница 11: ...nty list you can use the website registration information 9 The production warranty is only valid for that country where purchasing is performed by an Anex official member representative Warranty is n...

Страница 12: ...diationNevertheless all fabrics fade if caused by long term exposure to sunlight 9 The effects that have been brought about by the oscillation of the carriage from side to side and the weakening of th...

Страница 13: ...Gondola pasuje dla dziecka kt re nie mo e samodzielnie siedzie przewraca si i porusza si na r kach i kolanach Maksymalna waga dziecka 9 kg dotyczy gondoli Zabrania si przenoszenie gondoli z dzieckiem...

Страница 14: ...w zka przekonaj si e dziecko jest w bezpiecznej odleg o ci Zanim zaczniesz eksploatacj wyrobu przekonaj si e me chanizm mocowania gondoli wersji spacerowej lub fotelika s prawid owo zainstalowane Nie...

Страница 15: ...ie torby dla mamy 1 kg Maksymalny ci ar adunku kosza wynosi 5 kg Ka de obci enie r czki oparcia siedzenia lub bok w w zka wp ywa na stabilno pojazdu U ywaj wy cznie akcesori w zatwierdzonych przez pro...

Страница 16: ...ie wysoko Rys 7 Monta i demonta tylnych k Aby zamontowa ko o naci nij przycisk na rodku i w o w po o enie monta owe a us yszysz charakterystyczny d wi k Rys 8 Aby zdj ko o naci nij i przytrzymaj przyc...

Страница 17: ...na w moskitier Rys 21 i foli przeciwdeszczow Rys 22 kt re nadaj si zar wno do gondoli jak i do wersji spacerowej Aby zamontowa foli przeciwdeszczow na gondoli za j i zsu przyciski po obu stronach gond...

Страница 18: ...pozycj g rnych pas w bezpiecze stwa odkr cz tekstyln od g rnej cz ci oparcia z tworzywa sztucznego siedzenia zdejmij pasy bezpiecze stwa i zmie pozycj Rys 39 Um ie cz tekstyln w pierwotnym po o eniu F...

Страница 19: ...mo e blakn pod wp ywem wiat a s oneczne go je li s one wystawiane na dzia anie promieni s onecznych przez d u szy czas Poziom zu ycia k powinien by kontrolowany ko a powinny by oczyszczone z brudu Poz...

Страница 20: ...owinien by czysty 8 W przypadku zagubienia gwarancji prosimy o rejestracj na stronie internetowej 9 Gwarancja na produkcj jest wa na tylko w tym kraju w kt rym zakup jest wykonywany przez przedstawici...

Страница 21: ...ia w w kienniczych Wszystkie nasze tkaniny spe niaj standardy odporno ci kolor w na promieniowanie UV Niemniej jednak wszystkie tkaniny blakn je li s wystawione na d ugotrwa e dzia anie promieni s one...

Страница 22: ...strov n Korbi ka je vhodn pro d t kter nem e samo sed t p evracet se a nem e se zvedat na rukou a kolenech Maxim ln hmotnost d t te 9 kg v p pad korbi ky Je zak z no p en et korbi ku s d t tem uvnit...

Страница 23: ...n zajist te aby va e d t bylo p i roz kl d n a skl d n tohoto produktu v dostate n vzd lenosti P ed pou it m zkontrolujte zda jsou spr vn upevn ny jednotky pro p ipevn n korbi ky seda ky nebo autoseda...

Страница 24: ...balovac ta ce je 1 kg Maxim ln hmotnost n kladu v ko ku je 5 kg T k p edm ty nebo p edm ty z p slu enstv nebo oboj um st n na jednotce mohou zp sobit nestabilitu jednotky Nadm rn hmotnost m e zp sobit...

Страница 25: ...ravu do mont n polohy dokud neusly te specifick zvuk Obr 8 Chcete li kole ko vyjmout stiskn te a podr te tla tko uprost ed a vyt hn te kole ko rovno b n Obr 8 Instalace odstran n p edn ch kole ek z mk...

Страница 26: ...ejprve uvoln te 4 spony ze spodn sti sedadla Obr 25 Vrchn st textilie je zabalena do plastu kter lze snadno odstranit Obr 26 Dal m krokem je odstran n bezpe nostn ch p s z venku sedadla tak e prot hno...

Страница 27: ...d pou it m kol bky si pozorn p e t te p ru ku Instalace dal ch p slu enstv na r m Pro dr k n poj Anex TM jsou na obou stra n ch r mu speci ln upev ovac prvky Ko rek je tak vybaven n kupn m ko em p ipe...

Страница 28: ...pou t registraci na webov ch str nk ch 9 V robn z ruka plat pouze pro takovou zemi kde n kup prov d ofici ln z stupce spole nos ti Anex Z ruka nen poskytnuta 1 V p pad po kozen zp soben ho nespr vn m...

Страница 29: ...ev proti UV z en Nicm n v echny textilie blednou pokud jsou zp sobeny dlouhodobou expozic slune n mu z en 9 inky vyvolan kmit n m voz ku ze strany na stranu a oslaben m struktury u n t Pro zlep eni vl...

Страница 30: ...s tzliche Matratze in der Baby wanne oder dem Kinderwagen einzulegen Dieses Produkt ist ausschlie lich f r Babys geeignet die sich noch nicht allein umdrehen oder aufsetzen oder noch nicht krabbeln k...

Страница 31: ...Die Ware ist weder zum Rollschuhfahren noch zum Laufen geeignet Lassen Sie Ihr Kind nicht mit einem Kinderwagen spielen Vergewissern Sie sich vor jedem Zusammenklappen und Aus einanderklappen dass sic...

Страница 32: ...em waagerechtem und trockenem Untergrund verwenden Lassen Sie andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der N he der Kinderwagen spielen Nicht verwenden wenn Teile der Babywanne zerbrochen oder zerrissen...

Страница 33: ...gt die Feststell bremse angezogen werden Die maximale Gewichtbelastung des Griffs bei Verwendung des Becherhalters betr gt 0 5 kg Die maximale Gewichtbelastung des Griffs bei Verwendung der Wickeltasc...

Страница 34: ...iner anderen star ken W rmequelle auf Die Griffe und der Boden der Babywanne sollten regelm ig auf Anzeichen von Besch digungen und Abnutzung berpr ft werden Stellen Sie vor dem Tragen oder Anheben si...

Страница 35: ...gungsrichtung kann nur mit einer Barriere zusammengeklappt werden H henverstellung des Griffs Dr cken Sie die Taste in der Mitte des Gestell griffs und stellen Sie die bequeme H he ein Abb 7 Montage d...

Страница 36: ...n dem Verdeck aufge kn pft und so weit wie m glich abgesenkt wird Abb 18 Die Babywanne ist mit einem zus tz lichen Tragegriff f r den bequemenTransport ausgestattet Die Babywanne ist auch mit einer Fu...

Страница 37: ...len des Kindes vom Kinderwagen vermeiden Zur Montage des Sicherheitsb gels wird diese in die Halterungsbohrungen auf beiden Seiten des Sportwagenaufsatzes eingesetzt Abb 35 Um der Sicherheitsb gel zu...

Страница 38: ...alten wird sowohl die Beschichtung als auch der Rahmen Falls der Kinderwagen schmutzig oder nass geworden ist soll man ihn trocknen und die Metallteile mit einem trockenen Tuch reinigen Vermeiden Sie...

Страница 39: ...Garantie gew hrt defi niert die Reparaturmethoden f r den Kinderwagen 7 Das zu reklamierende Produkt sollte sauber sein 8 Im Falle des Verlusts der Garanteliste k nnen Sie die Website Anmeldung nutze...

Страница 40: ...f der Sitzeinheit 22 kg 8 Bei Textil Materialverformungen Alle unsere Gewebe erf llen die Anforderungen an die Farb echtheit gegen ber UV Strahlung Dennoch verblassen die Materialien wenn sie langfris...

Страница 41: ...ste capazo coche de paseo Este capazo es adecuado para un ni o que no pueda sentarse sin ayuda voltearse o levantarse sobre sus manos y rodillas El peso m ximo del ni o debe ser de 9 Kg en el caso del...

Страница 42: ...on este producto Para evitar lesiones aseg rese que su ni o est a una dis tancia segura cuando pliegue y despliegue este producto Aseg rese de que los mecanismos de sujeci n del capazo silla de paseo...

Страница 43: ...o no use el producto Al ajustar el cochecito aseg rese que ninguna de sus partes m viles est en contacto con el cuerpo del ni o El uso de los frenos en cada parada es obligatorio La carga m xima de pe...

Страница 44: ...n inspeccionarse regularmente para detectar signos de da os y desgaste Antes de transportar o levantar aseg rese de que las asas est n en la posici n correcta de uso La cabeza del ni o en el capazo nu...

Страница 45: ...nidad de asiento en la direcci n del movimiento solo se puede plegar con una barrera Ajuste de altura del manillar Pulse el bot n situado en el centro del manillar y fije la altura deseada Fig 7 Monta...

Страница 46: ...ubrepi s que se asegura con imanes y botones Fig 19 La capota del capazo tambi n puede ventilarse levante la compuerta de tela con la etiqueta de cuero y col quela en su posici n Fig 20 El capazo est...

Страница 47: ...puede ajustar la longitud de los cinturones de seguridad Si quiere acortarlos tire del extremo de los cinturones de seguridad Fig 38 Si desea extender el cintur n de seguridad levante el pl stico reg...

Страница 48: ...pa o h medo o con un cepillo y jab n No es necesario retirar la cubierta Los colores de los materiales y tejidos pueden atenuarse al ser expuestos a la luz solar por largos periodos de tiempo Peri di...

Страница 49: ...odo de garant a se prolongar durante el tiempo de reparaci n 6 La entidad que provee la garant a defi ne los m todos de reparaci n del coche de paseo 7 El producto bajo reclamaci n de garant a debe es...

Страница 50: ...o en el capazo es de 9 kg y 22 kg en la unidad del asiento 8 En el caso de deformaciones del material textil Todas nuestras telas cumplen con los est ndares de fijaci n del color contra los rayos UV...

Страница 51: ...pehmendust Kandekorv sobib lapsele kes ei suuda iseseisvalt istuda keerata ega end k tele v i p lvedele p sti l kata Lapse maksimaalne kaal 9 kg kandekorvi puhul Kandekorvi koos lapsega on keelatud t...

Страница 52: ...selle tootega m ngida Vigastuste v ltimiseks j lgige et laps oleks toote kokku ja lahtipakkimise ajal eemal Enne kasutamist veenduge et kandekorv iste ja autoistme kinnituselemendid on igesti hendatu...

Страница 53: ...on 0 5 kg Emakoti maksimaalne kandev ime on 1 kg Kandekorvi maksimaalne kandev ime on 5 kg Seadmele asetatud rasked esemed ja v i aksessuaarid v ivad p hjustada seadme ebastabiilsust leliigne kaal v i...

Страница 54: ...paigaldusasendisse kuni kuulete spetsiifilist heli Joon 8 Ratta eemaldamiseks vajutage ja hoidke keskel asu vat nuppu ning t mmake ratast paralleelselt Joon 8 P rlevate esirataste luku paigal damine...

Страница 55: ...a plastist aluse k ljest eemaldama K igepealt vabastage 4 klambrit mis asuvad istme p hja Joon 25 Kanga laosa on mbritsetud plasti kuga mida on lihtne eemaldada Joon 26 J rgmine samm on turvav de eema...

Страница 56: ...ISOFIX lukustuss steemiga Enne h lli kasuta mist lugege hoolikalt kasutusjuhendit T iendavate tarvikute paigaldamine raamile Raami m lemal k ljel asuvad spetsiaalsed kinnitid Anex TM topsihoidja jaoks...

Страница 57: ...rantii kehtib ainult nendes riikides kus ostmist on teostanud Anex i ametlik esindaja Garantii ei kehti 1 Juhul kui toode on saanud kahjustada eba korrektse kasutamise n iteks vale k epideme k rguse v...

Страница 58: ...kiirguse vastu Sellegipoolest tuhmuvad k ik kangad kui need on pikaajaliselt p ikesevalguse k es 9 Tagaj rjed mille p hjuseks on vankri v nku mine k ljelt k ljele ja konstruktsiooni n rgene mine neeti...

Страница 59: ...nt qui ne peut pas se relever seul se retourner et ne peut pas se soulever sur ses mains et ses ge noux Poids maximum de l enfant 9 kg dans le cas de la nacelle Il est interdit de porter la nacelle av...

Страница 60: ...essures assurez vous que votre enfant est tenu l cart lors du d pliage et du pliage de ce produit V rifiez que la nacelle ou l unit de si ge ou les dispositifs de fixation du si ge de voiture sont cor...

Страница 61: ...imum charg dans le porte gobelet est de 0 5 kg La charge maximale dans le sac maman est de 1 kg La charge maximale sur le panier est de 5 kg Des objets lourds ou des accessoires ou les deux plac s sur...

Страница 62: ...FR Avant de transporter ou de soulever assurez vous que les poign es sont dans la bonne position d utilisation La t te de l enfant dans la nacelle ne doit jamais tre plus basse que le corps de l enfa...

Страница 63: ...ez sur le bouton au milieu de la poign e du cadre et r glez la hauteur souhait e Fig 7 Montage et demontage des roues arri re Pour monter une roue appuyez sur le bouton au centre et ins rez l essieu e...

Страница 64: ...l imperm able sur le berceau enfilez le et fixez les boutons des deux c t s du berceau autour des adapta teurs Fig 23 Unit de si ge Pour monter la poussette placez ses adapta teurs dans les compartime...

Страница 65: ...t changez leur position Fig 39 Remettez la partie en tissu dans sa position normale Si ge auto enfants Le si ge auto pour enfant peut tre mont sur le cadre de cette poussette Il doit tre attach aux ad...

Страница 66: ...oue dans l eau Utilisez une brosse et de l eau pour nettoyer la salet des roues La couleur des mat riaux et des textiles peut s alt rer lorsqu ils sont expos s au soleil pendant une longue p riode Le...

Страница 67: ...pour la remise en tat doit tre propre 8 En cas de perte du papier de la garantie vous pouvez utiliser l enregistrement de site Web 9 La garantie produite est seulement valide pour les pays o l achat...

Страница 68: ...tile Tous nos tissus r pondent aux normes concernant la stabilit de la couleur contre le rayonnement UV N anmoins tous les tissus se d t riorent par une exposition prolong e aux rayons du soleil 9 Les...

Страница 69: ...in questo passeggino Questo prodotto adatto a un bambino che non in grado di stare seduto autonomamente di girarsi e di tirarsi su appog giandosi alle mani e alle ginocchia Peso massimo del bambino 9...

Страница 70: ...ante il montaggio e lo smontaggio del passeggino assicu rarsi che il bambino sia a una distanza di sicurezza da esso Prima di utilizzare il prodotto assicurarsi che i meccanismi di montaggio della nav...

Страница 71: ...orsa o qualsiasi altro oggetto pesante po trebbe compromettere la stabilit del passeggino Utilizzare solo accessori approvati dal produttore Non applicare al passeggino alcun accessorio parti di ricam...

Страница 72: ...a ruota premere il pulsante al centro e inserire l asse nella posizione di montaggio fino a quando non si sente il suono caratteristico Fig 8 Per rimuovere la ruota tenere premuto il pulsante al centr...

Страница 73: ...telaio Fig 23 Seduta di passeggino Per installare seduta di passeggino inserire i relativi adattatori nelle tasche situate all interno del telaio Fig 24 Gli adattatori della seduta di passeggino veng...

Страница 74: ...uovere le cinture di sicurezza e cambiare la posizione Fig 39 Avvolgere la parte tessile nella posizione originale Seggiolino auto Il seggiolino auto pu essere montato sul telaio di questo passeggino...

Страница 75: ...elle ruote in acqua Usa una spazzola e acqua per pulire lo sporco sulle ruote Il colore dei materiali e del tessuto pu sbiadire se esposto alla luce solare per lungo tempo Va controllato il livello di...

Страница 76: ...ssere pulito 8 In caso di perdita dell elenco di garanzie possibile utilizzare la registrazione sul sito web 9 La garanzia di produzione valida solo per quel paese in cui la vendita viene eseguito da...

Страница 77: ...isfano gli standard relativi alla solidit del colore contro le radia zioni UV Tuttavia tutti i tessuti sbiadiscono se esposti a lungo termine alla luce solare 9 Gli effetti causati dall oscillazione d...

Страница 78: ...78 9 KA...

Страница 79: ...79 5 5 KA...

Страница 80: ...80 KA...

Страница 81: ...81 KA 0 48 22 0 5 1 5 l l l Anex...

Страница 82: ...82 1 2 3 4 5 6 7 8 8 360 9 9 10 11 KA...

Страница 83: ...83 KA 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 4 25 26 27 28 29...

Страница 84: ...84 30 31 32 33 34 35 36 5 37 38 39 40 41 42 ISO FIX KA...

Страница 85: ...85 Anex TM 43 44 45 2 KA...

Страница 86: ...86 1 2 anex 12 3 anexbaby com 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 a KA...

Страница 87: ...87 1 5 9 22 8 9 KA...

Страница 88: ...ildom pagalv li Ve im lis tinkamas vaikui kuris negali atsis sti apvirsti ir negali sav s pakelti ant rank ir keli Did iausias vaiko svoris 9 kg jei tai yra ve im lis lop ys Drau iama ne ti ve im l lo...

Страница 89: ...tas n ra tinkamas b giojimui ar iuo in jimui Neleiskite vaikui aisti su iuo produktu Nor dami i vengti su eidim i lankstydami ar sulankstydami gamin darykite tai atokiau nuo j s vaiko Prie naudodami v...

Страница 90: ...d jo judan ios dalys nelie ia vaiko k nelio Stabd i naudojimas kiekvieno sustojimo metu yra privalomas Maksimalus galimas svoris puodelio laikiklyje yra 0 5 kg Maksimalus galimas svoris mamos krep yje...

Страница 91: ...e mygtuk r mo rankenos viduryje ir nustatykite norim auk t 7 pav Galini rat montavimas ir i montavimas Nor dami pritvirtinti rat paspauskite mygtuk centre ir ki kite a montavimo pad t kol i girsite ko...

Страница 92: ...kinami auto mati kai Galimos dvi s d jimo kryptys vaikas i rintis jud jimo kryptimi arba vaikas i rintis mam Taip pat galima nuimti s dyn s audinio dal ir j nuplauti iuo tikslu turite atsegti audin nu...

Страница 93: ...e ir nustatant norim pad t K dut gali b ti tvirtinama standartiniais automobilio saugos dir ais taip pat su ISOFIX u rakto sistema Prie naudodami k dut atid iai perskaitykite vadov Papildom pried u d...

Страница 94: ...met te garantijos lap galite naudotis tinklapyje esan ia registravimo informacija 9 Gaminio garantija galioja tik toje alyje kurio je gaminys sigytas i ofi cialaus Anex atstovo Garantija negalioja 1 T...

Страница 95: ...duliams standartus Nepaisant to visi audiniai blunka d l ilgalaikio saul s spindu li poveikio 9 Poveikiai atsirandantys d l ve imo virpesi i vienos pus s kit ir susilpn jus konstrukcijai prie knied i...

Страница 96: ...mortiz ciju Kulbi a ir piem rota b rniem kas nevar patst v gi s d t pagriezties un nevar piecelties uz rok m un ce iem B rna maksim lais svars 9 kg kulbi ai Aizliegts p rn s t kulbi u kop ar b rnu tur...

Страница 97: ...r tos no traum m tur tiet savu b rnu t l k no produkta kad tas tiek izlikts vai salikts Pirms izmanto anas p rbaudiet ka kulbi a vai s deklis vai automa nas s dek a stiprin anas ier ces ir pareizi uzs...

Страница 98: ...r 1 kg Maksim lais groza at autais svars ir 5 kg Smags priek mets vai papildus piederumi vai gan tas gan tas kop ar ier ci var novest pie t s nestabilas darb bas P rliekus liels svars var k t par nest...

Страница 99: ...t d tu riteni uzspiediet pogu pa vidu un ielieciet asi mont as st vokl kam r nesadzir d siet rakstur gu ska u 8 att Lai no emtu riteni uzspiediet un turiet pogu pa vidu un paral li pavelciet riteni 8...

Страница 100: ...mmu Ir iesp jams no emt s dek a auduma da u un nomazg t to Tam ir nepiecie ams atvienot auduma komplektu no plastmasas S kum atbr vojiet 4 saspraudes no s dek a apak as 25 att Auduma aug a ir apt ta a...

Страница 101: ...uzst dot to vajadz gaj st vokl pulis var b t apr kots gar ar parastaj m ma nas jost m gan ar ISOFIX blo anas sist mu Uzman gi izlasiet instrukciju pirms pu a lieto anas Papildus piederumu uzst d ana...

Страница 102: ...pas re istr cijas inform ciju 9 Ra o anas garantija ir der ga tikai taj valst kur pirk anu veic Anex ofi ci lais p rst vis Garantija nav der ga 1 Boj jumu gad jum nepareizas lieto anas un preces apkop...

Страница 103: ...LV 9 Letekme ko izrais jusi p rvad juma sv r st bas no vienas puses uz otru un strukt ras v jin an s pie knied m Uz mums patur ties bas veikt preces veiktsp jas dizaina izmai as bez iepriek ja pazi oj...

Страница 104: ...e draagwieg is geschikt voor een kind dat niet zelfstandig kan zitten omrollen en zichzelf niet op handen en knie n kan duwen Maximaal gewicht van het kind 9 kg in het geval van de draagwieg Het is ve...

Страница 105: ...uw kind niet met dit product spelen Zorg ervoor dat uw kind uit de buurt blijft wanneer u dit product opvouwt en openklapt om letsel te voorkomen Controleer voor gebruik of de draagwieg of het stoelt...

Страница 106: ...het afstellen van deze kinderwagen op dat de bewegende delen het lichaam van uw kind niet raken Het gebruik van remmen is bij elke stop ver plicht Het maximale gewicht van de bekerhouder is 0 5 kg De...

Страница 107: ...repen en de onderkant van de reis wieg moeten regelmatig worden ge nspecteerd op tekenen van schade en slijtage Zorg ervoor dat de hendels zich in de juiste gebruiksstand bevinden voordat u ze draagt...

Страница 108: ...ie en verwijdering van de achterwielen Om een wiel te monteren drukt u op de knop in het midden en plaatst u de as in de montagepo sitie totdat u een specifiek geluid hoort Fig 8 Om het wiel te verwij...

Страница 109: ...an en bevestigt u de knoppen aan beide zijden van de houder rond de adapters Fig 23 Zitje Plaats de adapters in de adaptercompartimen ten in het frame om de kinderwagen te monte ren Fig 24 De adapters...

Страница 110: ...e positie van de bovenste veiligheids gordels wilt aanpassen verwijdert u de stof aan de bovenkant van de rugleuning verwijdert u vervolgens de veiligheidsgordels en wijzigt u hun positie Fig 39 Plaat...

Страница 111: ...het chassis en veeg dan vuil of zand op de as van het wiel weg Dompel de wiellagers niet onder in water Gebruik een borstel en water om vuil op de wielen te verwij deren De kleur van de materialen en...

Страница 112: ...tiemethoden voor de kinderwagen 7 Het product dat wordt teruggenomen moet schoon zijn 8 In het geval dat u het garantiebewijs verloren hebt kunt u de website registratiegegevens gebruiken 9 De product...

Страница 113: ...iel Al onze stoffen voldoen aan de normen met betrekking tot kleurechtheid tegen UV straling Desondanks vervagen alle stoffen als ze worden langdurige worden blootstelling aan zonlicht 9 De effecten d...

Страница 114: ...de beb A alcofa adequada para uma crian a que n o pode sentar se sozinha rebolar e n o pode elevar se com as m os e os joelhos Peso m ximo da crian a 9 kg no caso da alcofa proibido transportar a alc...

Страница 115: ...produto Para evitar ferimentos certifique se de que o seu filho est afastado ao desdobrar e dobrar este produto Verifique se a alcofa de transporte a unidade de assento ou os dispositivos de fixa o d...

Страница 116: ...veis n o tocam no corpo do seu filho obrigat rio utilizar trav es de cada vez que parar O peso m ximo carregado no porta copos de 0 5 kg O peso m ximo carregado no saco da m e de 1 kg O peso m ximo n...

Страница 117: ...lcofa devem ser inspecionadas regularmente quanto a sinais de danos e desgaste Antes de transportar ou levantar verifique se as al as est o na posi o correta de uso A cabe a da crian a na alcofa nunca...

Страница 118: ...do A unidade do assento na dire o do movimento s pode ser dobrada com uma barreira Ajuste da altura do man pulo Prima o bot o no meio da pega da estrutura e defina a altura desejada Fig 7 Instala o e...

Страница 119: ...ar dine Fig 22 adequadas tanto para a alcofa como para o assento do carrinho de beb Para fixar a gabardine alcofa coloque a e aperte os bot es em ambos os lados da alcofa volta dos adaptadores Fig 23...

Страница 120: ...cho Se pretender alterar a posi o dos cintos de seguran a superiores retire o tecido da parte superior do encosto e em seguida retire os cintos de seguran a e altere a sua posi o Fig 39 Volte a coloca...

Страница 121: ...ar quando exposta luz solar durante um longo per odo de tempo O n vel de des gaste das rodas deve ser controlado as rodas devem ser limpas de sujidade Periodicamente remova as rodas do chassis e escov...

Страница 122: ...i ne os m todos de repara o do carrinho de beb 7 O produto sob reclama o deve estar limpo 8 No caso de perda da lista da garantia pode utilizar as informa es de registo do site 9 A garantia de produ o...

Страница 123: ...eforma es do material t xtil Todos os nossos tecidos cumprem os padr es de solidez de cor contra a radia o UV No en tanto todos os tecidos enfraquecem se sujeitos exposi o a longo prazo luz solar 9 Os...

Страница 124: ...rivit pentru un copil care nu se poate a eza singur se rostogole te i nu se poate mpinge n sus cu m inile i genunchii Greutatea maxim a copilului 9 kg n cazul landoului Este interzis s transporta i la...

Страница 125: ...e asigura i v c copilul dvs este inut la distan atunci c nd desf ura i i plia i acest produs nainte de utilizare verifica i dac caruciorul sau scaunul sau dispozitivele de fixare a scaunului auto sunt...

Страница 126: ...0 5 kg Sarcina maxim n sacul m mic este de 1 kg Sarcina maxim pe co este de 5 kg Obiectele grele sau obiectele accesorii sau ambele a ezate pe unitate pot provoca instabilitatea unit ii Greutatea exce...

Страница 127: ...i introduce i axul n pozi ia de montare p n c nd auzi i un sunet specific Fig 8 Pentru a scoate roata ap sa i i ine i butonul n mijloc i trage i roata paralel Fig 8 Montarea demontarea rotilor din fat...

Страница 128: ...ului i s o sp la i n acest scop trebuie s desfaceti partea din material de baza de plastic Mai nt i elibera i 4 cleme din partea inferioar a scaunului Fig 25 Partea superioar a materialului este nveli...

Страница 129: ...ului i reglarea acestuia n pozi ia dorit Leag nul poate fi echipat cu centurile de siguran standard precum i cu sistemul de blocare ISOFIX Citi i cu aten ie manualul nainte de a utiliza leag nul Insta...

Страница 130: ...losi informa iile de nregistrare ale site ului 9 Garan ia de produc ie este valid doar pentru rile n care achizi ionarea este efectuat de c tre un membru ofi cial reprezentant al Anex Garan ia este in...

Страница 131: ...oi ndeplinesc stan dardele privind rezisten a la radia iile UV Cu toate acestea materialele se decoloreaz dac sunt expuse soarelui un timp ndelungat 9 Consecin ele produse de oscila ia c ruciorului a...

Страница 132: ...132 RU 9...

Страница 133: ...133 RU 5 2 2...

Страница 134: ...134 RU...

Страница 135: ...135 0 48 22 0 5 1 5 l type l type l type Anex RU...

Страница 136: ...136 RU...

Страница 137: ...137 1 2 3 4 5 6 7 8 8 360 9 9 10 11 Anti shock RU...

Страница 138: ...138 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 4 25 26 27 28 29 30 31 RU...

Страница 139: ...139 32 33 34 35 36 5 2 2 37 38 39 40 41 42 ISOFIX Anex RU...

Страница 140: ...140 43 44 45 8 2 RU...

Страница 141: ...141 1 2 Anex 12 3 4 5 6 anexbaby com 7 8 9 1 2 3 4 5 6 RU...

Страница 142: ...142 7 1 5 9 22 8 9 10 11 RU...

Страница 143: ...mplig f r ett barn som inte kan sitta upp av sig sj lv rulla ver och kan inte driva upp sig p sina h nder och kn n Maximal vikt av barnet 9 kg n r det g ller babyliften Det r f rbjudet att b ra babyl...

Страница 144: ...dukten F r att undvika skador se till att ditt barn h lls bort n r den na produkt uppvikas och vikas Kontrollera att babylift eller sitsenhet eller bilbarnstolens f stanordningar r korrekt engagerade...

Страница 145: ...aximala viktbelastning i mamma p sen r 1 kg Den maximala viktbelastning p korgen r 5 kg Tunga saker eller tillbeh r eller b da placerade p enheten kan leda till att enheten blir instabil vervikt kan o...

Страница 146: ...ng av bakhjul F r att montera ett hjul tryck p knappen i mitten och s tt in axeln i monteringsl get tills du h r ett visst ljud Bild 8 F r att ta bort hjulet tryck och h ll ner knappen i mitten och dr...

Страница 147: ...v tta den F r detta ndam l m ste du koppla bort tygupps ttningen fr n plastba sen Frig r f rst 4 kl mmor fr n botten av s tet Bild 25 Tygets verdel r insvept i plast som l tt kan tas bort Bild 26 N st...

Страница 148: ...ruksanvisningen noggrant innan du anv nder vaggan Installation av extra tillbeh r p rammet Det finns speciella f stelement p b da sidor om ramen f r Anex TM muggh llaren Sittvag nen r ocks utrustad me...

Страница 149: ...and d r k pet utf rts av en offi ciell medlemsrepre sentant fr n Anex Garantin r ogiltig 1 Vid skador som uppst tt p grund av felaktig anv ndning till exempel vid h jning eller lutning eller annan bri...

Страница 150: ...ar stadkommits av sv ng ningen av vagnen fr n sida till sida och f rsvag ningen av strukturen vid nitarna F retaget f rbeh ller sig r tten f r eventuella konstruktions ndringar utan att uppm rksam ma...

Страница 151: ...enie Korbi ka je vhodn pre die a ktor nem e samo sedie prevraca sa a nem e sa zdv ha na ruk ch a kolen ch Maxim lna hmotnos die a a 9 kg v pr pade korbi ky Je zak zan pren a korbi ku s die a om vo vn...

Страница 152: ...zraneniu zaistite aby va e die a bolo pri rozkladan a skladan tohto produktu v dostato nej vzdialenosti Pred pou it m skontrolujte i s spr vne upevnen jednotky pre pripevnenie korbi ky seda ky alebo...

Страница 153: ...ovacej ta ke je 1 kg Maxim lna hmotnos n kladu v ko ku je 5 kg a k predmety alebo predmety z pr slu enstva alebo oboje umiestnen na jednotke m u sp sobi nestabilitu jednotky Nadmern hmotnos m e sp so...

Страница 154: ...lo uprostred a vlo te n pravu do mont nej polohy k m nebudete po u pecifick zvuk Obr 8 Ak chcete koliesko vybra stla te a podr te tla idlo uprostred a vytiahnite koliesko rovnobe ne Obr 8 In tal cia o...

Страница 155: ...kov sadu od plastovej z k ladne Najprv uvo nite 4 spony zo spodnej asti sedadla Obr 25 Vrchn as text lie je zabalen do plastu ktor mo no ahko odstr ni Obr 26 al m krokom je odstr nenie bezpe nostn ch...

Страница 156: ...i bezpe nostn mi p smi tak uzamykac m syst mom ISOFIX Pred pou it m kol sky si pozorne pre tajte pr ru ku In tal cia al ch pr slu enstvo na r m Pre dr iak n pojov Anex TM s na oboch stra n ch r mu pec...

Страница 157: ...am cie by mal by ist 8 V pr pade straty z ru n ho listu m ete pou i registr ciu na webov ch str nkach 9 V robn z ruka plat len pre tak krajinu kde n kup vykon va ofici lny z stupca spolo nosti Anex Z...

Страница 158: ...V pr pade deform cie textiln ho materi lu V etky na e tkaniny sp aj normy t kaj ce sa st losti farieb proti UV iareniu Av ak v etky text lie bledn ak s sp soben dlhodobou expoz ciou slne n mu iareniu...

Страница 159: ...ba na oturamayan yuvarlanamayan ve ellerini ve dizlerini yukar kald ramayan ocuklar i in uygundur ocu un azami a rl 9 kg portbebe kullan lacaksa Portbebe i inde ocuk varken portbebe yi tente den tuta...

Страница 160: ...dan ka nmak i in bu r n a arken ve katlarken ocu unuzun uzak durmas n sa lay n Kullan mdan nce portbebe ya da koltuk nitesinin ya da ara koltu u ba lant cihazlar n n do ru ekilde tak ld ndan emin olun...

Страница 161: ...r Sepet zerindeki maksimum a rl k y k 5 kg d r niteye yerle tirilen a r nesneler veya aksesuarlar veya her ikisi de nitenin dengesiz olmas na neden olabilir A r a rl k tehlikeli ve dengesiz bir durumu...

Страница 162: ...e i monte etmek i in ortadaki d meye bas n ve aks montaj konumuna yerle tirin belli bir ses duyana kadar Fig 8 Tekerle i karmak i in d meyi ortada bas l tutun ve tekerle i paralel ekilde ekin Fig 8 n...

Страница 163: ...kir lk nce koltu un alt ndan 4 klipsi kar n Fig 25 Kuma n st kolayca kar labilecek plastikle sar l d r Fig 26 Bir sonraki ad m klipsleri deliklerden ekerek emniyet kemerlerini koltu un d ndan karmakt...

Страница 164: ...lanma dan nce k lavuzu dikkatlice okuyun Ek aksesuarlarin asi ye montaji Anex TM bardak tutucu i in asinin her iki taraf nda zel ba lant aparatlar vard r Bebek arabas ayr ca asinin alt na klipslerle m...

Страница 165: ...m garantisi sadece bir Anex yetkili tem silcisinden sat n al m n ger ekle tirildi i lke i in ge erlidir A a daki durumlarda garanti ge ersizdir 1 Uygunsuz kullan mdan kaynaklanan hasar du rumunda rne...

Страница 166: ...kar renk dayan m ile ilgili standartlara uygundur Bununla birlikte g ne na uzun s re maruz kal nd nda t m kuma lar solar 9 Ta y c n n yanlara do ru sallan lmas ve per in lerde yap s n n zay flamas ile...

Страница 167: ...167 UA 9...

Страница 168: ...168 UA 5 2 2...

Страница 169: ...169 UA...

Страница 170: ...170 0 48 22 0 5 1 5 l type l type l type Anex UA...

Страница 171: ...171 UA...

Страница 172: ...172 1 2 3 4 5 6 7 8 8 360 9 9 10 11 Anti shock UA...

Страница 173: ...173 UA 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 4 25 26 27 28 29 30 31 32...

Страница 174: ...174 33 34 35 36 5 2 2 37 38 39 40 41 42 ISOFIX Anex 43 44 45 UA...

Страница 175: ...175 UA 8 2...

Страница 176: ...176 1 2 Anex 12 3 4 5 6 anexbaby com 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 UA...

Страница 177: ...177 UA 1 5 9 22 8 9 10 11...

Страница 178: ...hasing company s name Product model and short name Buyer s full name for individuals Damage type Damage type WARRANTY CASE 1 WARRANTY CASE 2 The period of warranty is months from the date of sale WARR...

Страница 179: ...y Dane sprzedawcy Model i nazwa wyrobu Dane nabywcy firma lub osoba prywatna Rodzaj uszkodzenia Rodzaj uszkodzenia US UGA GWARANCYJNA 1 US UGA GWARANCYJNA 2 Okres gwarancji miesi ce od daty sprzeda y...

Страница 180: ...azn ka Model a kr tk n zev v robku Jm no z kazn ka pro fyzick osoby Druh po kozen Druh po kozen Z RU N P PAD 1 Z RU N P PAD 2 Z ru n doba je m s c od data prodeje Z RU N LIST Datum p ijet Datum p ijet...

Страница 181: ...des Verkaufsunternehmens Modell und kurze Produktbezeichnung Name des K uferunternehmens Name Vorname f r Privatpersonen Art des Defekts Art des Defekts GARANTIE FALL NUMMER 1 GARANTIE FALL NUMMER 2 D...

Страница 182: ...on recibidos Costo del producto Fecha de la venta Nombre de la empresa vendedor Modelo del producto y el nombre abreviado Nombres apellido del comprador para las personas f sicas Tipo de da o Tipo de...

Страница 183: ...eesnimi perekonnanimi Mudel ja toote l hinimetus Ostja juriidilise isiku nimetus Rikke liik Rikke liik GARANTIIDUSJUHTUM 1 GARANTIIDUSJUHTUM 2 Garantii t htaeg mekuud alates m gikuup evast GARANTIITAL...

Страница 184: ...it et nom abr g Nom de la Soci t acheteuse Nom complet de l acheteur pour particuliers Type de dommage Type de dommage CAS DE GARANTIE 1 CAS DE GARANTIE 2 La p riode du garantie apr s vente est de moi...

Страница 185: ...me abbreviato Nome del compratore per le persone fisiche Tipo di danno Tipo di danno L OCCASIONE DEL GARANZIA NR 1 L OCCASIONE DEL GARANZIA NR 2 Il periodo di garanzia di mesi dalla data di vendita TA...

Страница 186: ...186 N 1 N 2 N 20 20 20 20 20 KA...

Страница 187: ...kcij gavau Prek s kaina Pardavimo data Firmos pardav jo pavadinimas Modelis ir trumpas gaminio pavadinimas Pirk jo pavard vardas t vavardis privatiems asmenims Sul imo r is Sul imo r is GARANTINIO APT...

Страница 188: ...ums Pirc ja v rds un uzv rds fizisk m person m Boj jumu veids Boj jumu veids GARANTIJAS APKALPO ANAS GAD JUMS 1 GARANTIJAS APKALPO ANAS GAD JUMS 2 Garantijas periods ir mm ne i no ieg des datuma GARAN...

Страница 189: ...g ervan De naam van de verkooppunt en de naam van de koper Naam van de klant voor particulieren Vermelding van de schade Vermelding van de schade DE GARANTIE ONDERHOUD NUMMER 1 DE GARANTIE ONDERHOUD N...

Страница 190: ...Modelo do produto e abreviatura Nome completo do comprador para pessoas singulares Tipo de dano Tipo de dano CASO DE GARANTIA N 1 CASO DE GARANTIA N 2 O per odo de garantia CART ES DE GARANTIA Data d...

Страница 191: ...elul produsului i denumirea scurt Denumirea companiei cump r toare Numele complet al cump r torului pentru persoanele fizice Tipul daunei Tipul daunei GARAN IE 1 GARAN IE 2 Perioada de garan ie dureaz...

Страница 192: ...192 1 2 20 20 20 20 20 RU...

Страница 193: ...namn Produktens modell eller f rkortad beteckning K pares namn och efternamn fysiska personer Typ av skada Typ av skada GARANTIFALL NR 1 GARANTIFALL NR 2 Garantitid g ller m nader efter f rs ljning GA...

Страница 194: ...varu D tum predaja N zov predavaj cej spolo nosti Model v robku a skr ten n zov Cel meno kupuj ceho pre jednotlivcov Typ po kodenia Typ po kodenia Z RU N PR PAD 1 Z RU N PR PAD 2 Z ru n doba je mesiac...

Страница 195: ...irman n ad r n modeli ve k sa ad Sat n alan ki inin tam ad bireysel al c lar i in ge erlidir Ar za tipi Ar za tipi GARANTI I LEMI NO 1 GARANTI I LEMI NO 2 Garanti s resi sat nalma tarihinden itibaren...

Страница 196: ...196 1 2 20 20 20 20 20 UA...

Страница 197: ...197...

Страница 198: ...198...

Страница 199: ......

Страница 200: ...200 anexbaby com Ideo Group LLC Al Solidarnosci 117 unit 815 00 140 Warsaw Poland 48 22 211 67 08 office anexbaby com...

Отзывы: