background image

Notice: Andrew LLC disclaims any liability or responsibility for the results of improper or unsafe installation, inspection, maintenance, or removal practices.

Aviso: Andrews LLC no acepta ninguna obligación ni responsabilidad como resultado de prácticas incorrectas o peligrosas de instalación, inspección, mantenimiento o retiro.

Avis : Andrew LLC décline toute responsabilité pour les conséquences de procédures d’installation, d’inspection, d’entretien ou de retrait incorrectes ou dangereuses.

Hinweis: Andrew LLC lehnt jede Haftung oder Verantwortung für Schäden ab, die aufgrund unsachgemäßer Installation, Überprüfung, Wartung oder Demontage auftreten.

Atenção: A Andrew LLC abdica do direito de toda responsabilidade pelos resultados de práticas inadequadas e sem segurança de instalação, inspeção, manutenção ou remoção.

Avvertenza: Andrew LLC declina eventuali responsabilità derivanti dell’esecuzione di procedure di installazione, ispezione, manutenzione e smontaggio improprie o poco sicure.

www.commscope.com 

Visit our Web site at www.commscope.com or contact your local Andrew LLC representative for more information.
© 2010 CommScope, Inc. All rights reserved.

Andrew LLC is a trademark of CommScope. All trademarks identified by ® or 

TM

 are registered trademarks or trademarks, 

respectively, of CommScope. This document is for planning purposes only and is not intended to modify or supplement any 

specifications or warranties relating to Andrew LLC products or services.

Andrew LLC

Customer Service 24 hours

U.S.A., Canada, Mexico:

for HELIAX

®

 AVA Cables call 1-800-255-1479  

for HELIAX

®

 SFX, FXL Cables call 1-888-235-5732

U.K.: 0800 250055  Brazil: +55-15-2102-4000

Other Europe: +44 592 782 612

Inches

 2

3

4

1

Millimeters

20

30

40

50

60

70

80

90

100

Type N  15-20 lb-in (1.7-2.3 N·m)

7-16 DIN  

 lb-

IW

 (25-30 N·m)

Deburr

Quitar las 
virutas

Ebavurez

Entgraten

Tirar as 
rebarbas

Sbavare

Inside edge,  inner conductor
Borde interior, conductor interno
Bord interne, conducteur intérieur
Innenkante, Innenleiter
Borda interna, condutor interno
Bordo interno, conduttore interno

Inside edge,  outer conductor

Borde interior, conductor 
externo

Bord interne, conducteur 
extérieur.

Innenkante, Außenleiter

Borda interna, condutor 
externo

Bordo interno, conduttore 
esterno

Outside edge,  outer conductor

Borde exterior, conductor externo

Bord externe, conducteur extérieur

Außenkante, Außenleiter

Borda externa, condutor 
externo

Bordo esterno, conduttore 
esterno

Remove debris.
Retirar los restos.
Enlevez les débris.
Metallspäne entfernen.
Remova os detritos.

Add clamping nut.
Añadir la tuerca sujeta-

dora.
Mettez en place l’écrou de 

serrage.
Klemmutter montieren.

Acrescente a 

porca de aperto.

Add spring ring.
Añadir el anillo elástico.
Mettez en place la bague 

ressort.
Federring montieren.
Acrescente o anel de 

mola.

2

1

Attach connector to body.

Añadir el cuerpo del conector.

Fixez le corp du connecteur.

Steckergehäuse befestigen.

Coloque o corpo do conector.

3

5

1/8" (3 mm) minimum
Mínimo 1/8" (3 mm) 
1/8" (3 mm) minimum
Mind.1/8" (3 mm)
Mínimo de 1/8" (3 mm)
Minimo 1/8" (3 mm)

Compress foam.
Comprimir el material de 

espuma.
Comprimez la mousse
Verschäumung  

zusammendrücken.
Comprima a espuma.

Be sure outer conductor is round and 
undistorted
 
Asegúrese de que el conductor externo es 
circular y no está deformado
 
Vérifiez si le conducteur extérieur a conservé 
sa forme ronde, sans distorsion
 
Außenleiter muss rund und nicht verformt 
seinVerifique se o condutor externo está 
redondo e se não está deformado
 
Verificare che il conduttore esterno sia tondo 
e non deformato

 

 

  

 

 

 

 (Part Name)

(Connector)

X

O

O:

SJ/T 11363-2006

.

X:

SJ/T 11363-2006

.

O

O

O

O

 (Pb)

 (Hg)

 (Cd)

 (Cr6+)

 (PBB)

 (PBDE)

50

Bulletin 75

96263

 

Revision 

&

 

Page 2 of 2

5

4

6

8

7

9

10

Отзывы: