Amtra A6149880 Скачать руководство пользователя страница 10

10

VEGA

ES- INSTALACIÓN:

AVISOS

Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o sin 

los necesarios conocimientos, a condición de que estén bajo supervisión o tras 

haber recibido instrucciones sobre el uso seguro del equipo y la comprensión 

de los peligros conexos. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza 

y el mantenimiento que deben realizarse por parte del usuario no deben ser 

efectuados por niños sin vigilancia.

NOTAS: ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL DISPOSITIVO, LEA 

CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE USUARIO PARA SU USO Y MANTENIMIENTO.

LA EMPRESA FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE CUALQUIER INCIDENTE 

O DAÑO COMO CONSECUENCIA DEL USO INAPROPIADO DEL  DISPOSITIVO, O 

POR LA FALTA DE CUMPLIMIENTO DE ALGUNA DE LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y 

PROCEDIMIENTOS DE INTERVENCIÓN DESCRITOS EN LOS MANUALES.

ADVERTENCIA: EL  DISPOSITIVO SOLAMENTE PUEDE SER PUESTO EN 

FUNCIONAMIENTO TRAS SER CORRECTAMENTE INSTALADO Y CONECTADO Y UNA 

VEZ QUE EL USUARIO HAYA LEÍDO PREVENTIVAMENTE ESTE MANUAL.

Comprobaciones preliminares

Comprobando daños potenciales - Compruebe que las diversas partes del 

dispositivo no se vean afectadas por daños físicos debidos a golpes, desgaste 

o abrasiones.Compruebe especialmente: • Que no haya señales o abollones 

causados por impactos potenciales durante el transporte. • La integridad del 

cableado eléctrico.

Procedimiento de alerta en caso de daño

En el caso de daño, detenga el procedimiento de conexión e informe de la 

naturaleza del daño a la oficina de atención al cliente del fabricante.

LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1. Compruebe el voltaje recomendado en la etiqueta del dispositivo y asegúrese 

de que es correcto.

2. Conecte el cable en un enchufe apropiado cerca del acuario.

3. El cable de corriente no puede ser reparado o reemplazado. En caso de daño, 

reemplace el dispositivo entero.

4. El punto más bajo del cable debe estar más bajo que el enchufe para que las 

gotas de agua no pueden deslizarse accidentalmente por el cable e introducirse 

en el enchufe. Si el cable está mojado, no toque el enchufe con sus manos; 

Desconecte el interruptor principal de corriente antes de desenchufar la unidad.

5. El dispositivo solamente debe ser utilizado dentro del hogar y para el único 

propósito de su aplicación.

12. Todos los demás aparatos eléctricos situados dentro del acuario deberían 

siempre ser desconectados de la corriente eléctrica antes de proceder a cualquier 

manipulación.

7. Es importante que el dispositivo, como los demás dispositivos eléctricos, esté 

protegido por un diferencial con una corriente de inducción de 30mA.

INSTALACIÓN

El estribo de soporte se fija mediante enganche a presión.

1. Fije el portalámpara en el borde del acuario del lado deseado (posiblemente 

cerca de la toma de corriente), haciendo girar la rueda correspondiente hasta 

que el soporte sea completamente estable. Espesor del acuario de 12 mm.  

Содержание A6149880

Страница 1: ...MANUAL VEGA ...

Страница 2: ... Kabel Schadensermittlungsverfahren Sollten Sie eine Schadstelle entdecken stoppen Sie den Einsatz und melden Sie die Art des Schadens an den Kundendienst des Herstellers BITTE LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE 1 Überprüfen Sie die Spannung aufgedruckt auf dem Etikett des Gerät und stellen Sie sicher dass diese Ihrer Hauptstromversorgung entspricht 2 Nutzen Sie eine Steckdose in der Nähe desAquari...

Страница 3: ...viduell einstellen können Der Dimmer ist mit einer Speicherfunktion ausgestattet Sie können die Lampe an eine mechanische Zeitschaltuhr separat erhältlich anschließen und einen Tageszyklus einstellen die Lampe strahlt dann immer mit der gespeicherten Farbtemperatur Lichtintensität RECYCLING Das Gerät ist mit dem Recycling Zeichen versehen das auf die Entsorgung für elektrische undelektronischeGerä...

Страница 4: ...danni riscontrati all ufficio supporto clienti della ditta produttrice LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 1 Controllare il voltaggio sull etichetta del dispositivo ed accertarsi che sia corretto 2 Inserire la spina in una presa elettrica adatta che si trovi vicino all acquario 3 Il cordone d alimentazione non può essere riparato ne sostituito In caso di danneggiamento è necessario...

Страница 5: ...ndo le vostre esigenze I due canali sono dimmerabili separatamente per consentirvi di impostare la temperatura di colore e l intensità luminosa desiderata Il dimmer è dotato di memoria in questo modo collegando la lampada ad un timer meccanico venduto separatamente potete impostare un ciclo giornaliero con la sicurezza che la lampada si accenderà sempre con il settaggio da voi impostato GARANZIA Q...

Страница 6: ... or dents indicative of bumps caused by transport The integrity of the the electrical cables Damage Reporting Procedure If any damage is discovered stop the connection procedure and report the nature of the damage to the Customer care office of the manufacturer PLEASE READTHE SAFETY INSTRUCTIONS 1 Check the voltage on the device label and ensure it corresponds to the main power supply 2 Plug the d...

Страница 7: ... use the keys to increase or decrease the light intensity according to your needs Thetwochannelsaredimmableseparatelytoallowyoutosetthedesiredcolor temperature and light intensity The dimmer is equipped with memory in this way connecting the lamp to a mechanical timer sold separately you can set a daily cycle with the certainty that the lamp will always light up with the setting you have set RECYC...

Страница 8: ...ductrice LISEZ AVEC ATTENTION LES INTRUCTIONS DE SECURITÉ 1 Côntroler le voltage sur l étiquette du l appareil at s assures qu il soit correct 2 Connecter à la prise électrique appropriée près de l aquarium 3 Lecordond alimentationnepeutpasêtreréparéouremplacé Encasd endommagementil faut remplacer l ensemble du l appareil 4 Le point le plus bas du cordon doit se trouver au dessous de la prise d él...

Страница 9: ...moire de cette façon en connectant la lampe à une minuterie mécanique vendue séparément vous pouvez définir un cycle quotidien en étant certain que la lampe sera toujours allumée avec le réglage que vous avez défini RECYCLAGE La présence sur l appareil de ce symbole indique qu il est soumis à la gestion séparée des déchets pour le matériel électrique et électronique Ceci signifie que le produit do...

Страница 10: ...nte el transporte La integridad del cableado eléctrico Procedimiento de alerta en caso de daño En el caso de daño detenga el procedimiento de conexión e informe de la naturaleza del daño a la oficina de atención al cliente del fabricante LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1 Compruebe el voltaje recomendado en la etiqueta del dispositivo y asegúrese de que es correcto 2 Conecte el ca...

Страница 11: ... la tecla y utilice las teclas para aumentar o disminuir la intensidad delaluzsegúnsusnecesidades Losdoscanalessepuedenatenuarporseparado para permitirle ajustar la temperatura de color deseada y la intensidad de la luz El atenuador está equipado con una memoria de esta manera se conecta la lámpara a un temporizador mecánico vendido por separado que puede configurar un ciclo diario para que la lám...

Страница 12: ...ridade da fiação elétrica Procedimento de aviso em caso de dano Em caso de danos interrompa o procedimento de conexão e relate a natureza do dano ao escritório do gabinete de apoio ao cliente do fabricante LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1 Verifique a tensão recomendada na etiqueta do dispositivo e verifique se ela está correta 2 Conecte a ficha numa tomada elétrica apropriada perto...

Страница 13: ...ado com a tecla e use as teclas paraaumentaroudiminuiraintensidadedaluzdeacordocomsuasnecessidades Os dois canais são reguláveis separadamente para permitir a definição da temperatura de cor e intensidade de luz desejadas O dimmer é dotado de memória desta forma ligando a lâmpada a um timer mecânico vendido separadamente pode definir um ciclo diário com a certeza de que a lâmpada ligará sempre com...

Страница 14: ... Waarschuwingsprocedure in geval van Schade In het geval van schade stop onmiddellijk met de verbindingsprocedure en meld de schade aan de klantenservice van de producent LEES AANDACHTIG DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1 Controleer het aanbevolen voltage op de apparaat label en controleer of het klopt 2 Plug de stekker in een correcte stroom uitvoer dichtbij het aquarium 3 Het stroomsnoer kan niet gerep...

Страница 15: ...n staat wordt gesteld om de gewenste kleurtemperatuur en lichtintensiteit in te stellen De dimmer is uitgerust met een geheugen op die manier kunt u de lamp aansluiten op een mechanische timer niet meegeleverd zodat u een dagelijkse cyclus kunt instellen en u weet dan zeker dat de lamp altijd gaat branden volgens de door u ingestelde instellingen RECYCLING Het toestel is gemarkeerd door het desbet...

Страница 16: ...ης και αναφέρετε τη φύση της ζημίας που εντοπίσατε στο γραφείο υποστήριξης πελατών του κατασκευαστή ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1 Ελέγξτε την τάση στην ετικέτα του ΣΥΣΚΕΥΗ και βεβαιωθείτε ότι είναι σωστή 2 Συνδέστε το φις σε κατάλληλη ηλεκτρική πρίζα που βρίσκεται κοντά στο ενυδρείο 3 Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν μπορεί να επισκευαστεί ή να αντικατασταθεί Σε περίπτωση βλάβης πρέπει να α...

Страница 17: ...να ρυθμιστούν ξεχωριστά για να σας επιτρέψουν να ορίσετε την επιθυμητή θερμοκρασία χρώματος και ένταση της φωτεινότητας Ο ρυθμιστής διαθέτει μνήμη με αυτόν τον τρόπο συνδέοντας τον λαμπτήρα σε μηχανικό χρονοδιακόπτη πωλείται ξεχωριστά μπορείτε να ορίσετε έναν καθημερινό κύκλο με τη βεβαιότητα ότι ο λαμπτήρας θα ανάβει πάντα με τη ρύθμιση που έχετε ορίσει ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ Η συσκευή φέρει το κατάλληλο σήμ...

Страница 18: ...ли вмятин которые могли появится при транспортировке целостность электрических кабелей Процедура отчетности о повреждениях Если обнаружен какой либо дефект остановите процедуру подключения и сообщите о характере повреждения в отдел обслуживания клиентов изготовителя ПОЖАЛУЙСТА ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 1 Проверьтенапряжениенаэтикеткеоборудованиеиубедитесь чтооносоответствует основному ...

Страница 19: ...ы можете установить ежедневный цикл с уверенностью что лампа всегда будет загораться с настройкой которую вы установили ВНИМАНИЕ Осветительную систему следует чистить только тогда когда она выключена и подогрев отключен ОБНАРУЖЕНИЕ каких либо технических проблем Если устройство не генерирует свет Убедитесь что устройство правильно подключено см установка Убедитесь что переключатель находится в пол...

Страница 20: ... înlocuit În caz de avarie este necesară înlocuirea întregului încălzitor 4 Cel mai scăzut punct al cablului trebuie să se afle mai jos decât orificiul de evacuare pentru a se evita ca picăturile de apă să cadă accidental de pe cablu și să intre în priză În cazul în care cablul este umed nu atingeți ștecherul cu mâinile înainte de a deconecta aparatul deconectați întrerupătorul principal al locuin...

Страница 21: ...larea necorespunzătoare sau de neglijența cumpărătorului Pentru a beneficia de asistențăînperioadadegaranție returnațidispozitivul împreunăcuchitanțadecumpărare sau echivalentul acesteia împreună cu o descriere detaliată a problemei Sunt excluse din garanțietoatepieselesupuseuzurii Societateaproducătoareîșiasumăangajamentuldea înlocui la discreția acesteia părțile cu funcționare defectuoasă sau de...

Страница 22: ...a napajanje ne može se popraviti niti zamijeniti U slučaju oštećenja potrebno je zamijeniti cijeli uređaju 4 Najnižatočkakabelamorabitinižaodutičnicekakobiseizbjeglodakapljicevodeslučajno padnu skliznuduž skabelaiuđuuutičnicu Akojekabelmokar nedodirujteutikačrukama prije odspajanja uređaja isključite glavnu sklopku kuće 5 Uređaju je isključivo namijenjen za kućnu upotrebu i samo za namjeravanu svr...

Страница 23: ...tojiuzamjeni neispravnih dijelova Ovo jamstvo nije važeće u slučaju nepravilne uporabe niti odgovara za štetu uzrokovanu zbog oštećenja ili nemara kupca Za jamstveni servis potrebno je vratiti uređaj zajedno s računom o kupnji ili ekvivalent s detaljnim opisom problema Iz jamstva su isključeni su svi dijelovi podložni trošenju Proizvođač preuzima obvezu zamijeniti prema vlastitom nahođenju neispra...

Страница 24: ...ПРО ПОШКОДЖЕННЯ У разі виявлення пошкоджень необхідно перервати процедуру підключення і повідомити природу виявлених пошкоджень у службу підтримки клієнтів компанії виробника УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ 1 Перевірте напругу на етикетці приладу і переконайтеся що напруга мережі правильна 2 Вставте вилку у відповідну електричну розетку що знаходиться поблизу приладу 3 Кабель живлення не пі...

Страница 25: ...опомогою клавіші ви можете вирішити чи слід увімкнути CHANNEL 1 включаючи білі та червоні світлодіоди у прісноводній версії та білі світлодіоди у морській версії CHANNEL 2 в обох версіях лише сині світлодіоди в лампи для морського акваріума у вас є два різні типи синього світлодіоду а в прісноводному тільки один тип CHANNEL 1 CHANNEL 2 або вимкніть лампу CHANNEL 1 CHANNEL 2 off Окремі канали є пот...

Страница 26: ... Distribuito in Germania da In Deutschland vertrieben von Distributed in Germany by Distribué en Allemagne par Distribuido en Alemania por CROCI SPA Via S Alessandro 8 21040 Castronno VA ITALY Tel 39 0332 870860 info croci net www croci net AMTRA CROCI GMBH Liebigstraße 1 63110 Rodgau GERMANY Fon 49 0 6106 690150 info amtra de www amtra de Importato da Importiert von Imported by Importé par Import...

Отзывы: