Amprobe TR100-A Скачать руководство пользователя страница 13

2

Limites de garantie et de responsabilité

 

Amprobe garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ce produit pendant une 

période d’un an prenant effet à la date d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux fusibles, aux 

piles jetables ni à tout produit mal utilisé, modifié, contaminé, négligé ou endommagé par accident 

ou soumis à des conditions anormales d’utilisation et de manipulation. L’obligation de garantie 

d’Amprobe est limitée, au choix d’Amprobe, au remboursement du prix d’achat ou à la réparation/

remplacement gratuit d’un produit défectueux. Les distributeurs agréés par Amprobe ne sont pas 

autorisés à appliquer une garantie plus étendue au nom d’Amprobe. pour bénéficier de la garantie, 

renvoyez le produit accompagné d’un justificatif d’achat auprès d’un centre de services agréé par 

Amprobe Test Tools ou d’un distributeur ou d’un revendeur Amprobe. Voir la section Réparation 

pour tous les détails. LA pReSenTe gARAnTie eST Le SeUL eT exCLUSif ReCoURS. ToUTeS AUTReS 

gARAnTieS, expLiCiTeS, iMpLiCiTeS oU STATUTAiReS, noTAMMenT Le CAS eCHeAnT LeS 

gARAnTieS De qUALiTe MARCHAnDe oU D’ADApTATion A Un obJeCTif pARTiCULieR, SonT 

exCLUeS pAR LeS pReSenTeS. AMpRobe, LA SoCiéTé MèRe oU SeS fiLiALeS ne peUVenT en AUCUn 

CAS êTRe TenUeS ReSponSAbLeS DeS DoMMAgeS pARTiCULieRS, inDiReCTS, ACCiDenTeLS oU 

ConSéCUTifS, ni D’AUCUnS DégâTS oU peRTeS De DonnéeS, SUR Une bASe ConTRACTUeLLe, 

exTRA-ConTRACTUeLLe oU AUTRe. etant donné que certaines juridictions n’admettent pas les 

limitations d’une condition de garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de dégâts accidentels 

ou consécutifs, il se peut que les limitations et/ou les exclusions de cette garantie ne s’appliquent pas 

à votre cas.

Réparation

 

Tous les outils de test renvoyés pour un étalonnage ou une réparation couverte ou non par la 

garantie doivent être accompagnés des éléments suivants : nom, raison sociale, adresse, numéro 

de téléphone et justificatif d’achat. Ajoutez également une brève description du problème ou du 

service demandé et incluez les cordons de mesure avec l’appareil. Les frais de remplacement ou 

de réparation hors garantie doivent être acquittés par chèque, mandat, carte de crédit avec date 

d’expiration, ou par bon de commande payable à l’ordre de Amprobe

® 

Test Tools.

Remplacements et réparations sous garantie – Tous pays 

Veuillez lire la déclaration de garantie et vérifier la pile avant de demander une réparation. pendant 

la période de garantie, tout outil de test défectueux peut être renvoyé auprès de votre distributeur 

Amprobe

®

 Test Tools pour être échangé contre un produit identique ou similaire. Consultez la 

section « where to buy » sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans 

votre région. Au Canada et aux etats-Unis, les appareils devant être remplacés ou réparés sous 

garantie peuvent également être envoyés dans un centre de services Amprobe

®

 Test Tools (voir page 

suivante pour les adresses).

Remplacements et réparations hors garantie – Canada et Etats-Unis 

Les appareils à réparer hors garantie au Canada et aux etats-Unis doivent être envoyés dans un 

centre de services Amprobe

®

 Test Tools. Appelez Amprobe

®

 Test Tools ou renseignez-vous auprès de 

votre lieu d’achat pour connaître les tarifs en vigueur de remplacement ou de réparation.
 

Aux Etats-Unis  

Au Canada 

 

Amprobe Test Tools  

Amprobe Test Tools 

 

everett, wA  98203  

Mississauga, ontario L4Z 1x9 Canada 

 

Tél. : 877-993-5853  

Tél. : 905-890-7600 

 

fax : 425-446-6390  

fax : 905-890-6866

Remplacements et réparations hors garantie – Europe 

Les appareils européens non couverts par la garantie peuvent être remplacés par votre distributeur  

Amprobe

®

 Test Tools pour une somme nominale. Consultez la section « where to buy » sur le site  

www.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région.

 

Adresse postale européenne*  

 

Amprobe

®

 Test Tools europe 

 

beha-Amprobe gmbH 

 

in den engematten 14 

 

79286 glottertal, Allemagne 

 

Tél. : +49 (0) 7684 8009 – 0

*(Réservée à la correspondance – Aucune réparation ou remplacement n’est possible à cette adresse. 

nos clients européens doivent contacter leur distributeur.)

Содержание TR100-A

Страница 1: ...TR100 A TR200 A Temperature Humidity Data Loggers Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manuale d uso Manual de uso Anv ndarhandbok...

Страница 2: ...English TR100 A TR200 A Temperature Humidity Data Loggers Users Manual TR100 A_200 A_Rev002 2009 Amprobe Test Tools All rights reserved...

Страница 3: ...with the meter Non warranty repair or replacement charges should be remitted in the form of a check a money order credit card with expiration date or a purchase order made payable to Amprobe Test Too...

Страница 4: ...arm Indicator LED LCD display External temperature probe jack Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Rec Batt o C o F 1 2 5 1 2 5 3 4 Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Rec Batt o C o...

Страница 5: ...ture Humidity Data Loggers Contents Introduction 5 Unpacking and Inspection 5 Features 5 LED Indicators 5 ALM 5 REC 6 LCD Display 6 Battery Replacement 6 Software Operation 8 Specifications 9 Troubles...

Страница 6: ...x Manual 1 x Battery CR2 3 0V lithium 1 x USB cable 1 x CD Download Suite If any of the items are damaged or missing return the complete package to the place of purchase for an exchange Features Up t...

Страница 7: ...ar on LCD Batt Batt appears when the battery power is too low for operation C Temperature displays reading in Celsius F Temperature displays reading in Fahrenheit Relative Humidity TR200 A ONLY Ext Ex...

Страница 8: ...ace battery Unscrew the rear cover of data logger 1 Do not remove o ring and make sure the o ring is in its place groove 2 Remove the expired battery 3 Insert a new battery Cr2 battery with correct po...

Страница 9: ...2 Unit Click up and down arrows to select F C or 3 Identifier Logger ID set 4 Click to select the starting mode 5 Schedule Recording will start at the setting date time Magnetic Recording will start...

Страница 10: ...C 0 1 F Relative Humidity N A 0 1 LED response Red Hi LO Alarm Yellow Record LCD Display 13 x 13 mm Dimension 75 x 55 x 23 mm 2 95 x 2 16 x 0 9 in Housing IP65 IP54 Troubleshooting Cannot connect and...

Страница 11: ...sconnected E02 Value under the lower limit E03 Value over the upper limit E04 Value fails because of the relative original data error E11 RH Calibration Error The humidity sensor accuracy cannot be ca...

Страница 12: ...1 Fran ais TR100 A TR200 A Centrales de mesures d humidit temp rature Mode d emploi TR100 A_200 A_Rev002 2009 Amprobe Test Tools Tous droits r serv s...

Страница 13: ...achat Ajoutez galement une br ve description du probl me ou du service demand et incluez les cordons de mesure avec l appareil Les frais de remplacement ou de r paration hors garantie doivent tre acqu...

Страница 14: ...moin d alarme Ecran LCD Prise de sonde de temp rature externe Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Rec Batt o C o F 1 2 5 1 2 5 3 4 Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Rec Batt o C o...

Страница 15: ...humidit temp rature Sommaire Introduction 5 D ballage et inspection 5 Fonctionnalit s 5 Voyants lumineux 5 ALM 5 REC 6 Ecran LCD 6 Changement de la pile 6 Utilisation du logiciel 8 Caract ristiques g...

Страница 16: ...temp rature ou de temp rature TR100 A TR200 A 1 x mode d emploi 1 x pile CR2 3 0 V lithium 1 x c ble USB 1 x CD Download Suite Si l un de ces l ments est endommag ou manquant renvoyez le contenu comp...

Страница 17: ...iche lorsque l autonomie de la pile est trop faible pour alimenter l appareil C La temp rature est affich e en degr s Celsius F La temp rature est affich e en degr s Fahrenheit d humidit relative TR20...

Страница 18: ...rri re de la centrale de mesure 1 N enlevez pas le joint torique et v rifiez qu il est bien en place rainure 2 Retirez la pile puis e 3 Ins rez une pile Cr2 neuve en respectant la polarit 4 Revissez l...

Страница 19: ...uez sur OK pour activer ou d sactiver le 2 mode veille Unit Unit Cliquez sur les fl ches haut ou bas pour s lectionner 3 F C ou Identifier Identifiant D finition de l ID de la centrale de mesure 4 Cli...

Страница 20: ...2000 4000 8000 12 000 16 000 R solution Temp rature 0 1 C 0 1 F Humidit relative N D 0 1 R ponse aux voyants Rouge Alarme haut bas Jaune Enregistrer Ecran LCD 13 x 13 mm Dimensions 75 x 55 x 23 mm 2...

Страница 21: ...en de de la limite inf rieure E03 La valeur est au del de la limite sup rieure E04 La valeur choue en raison de l erreur des donn es initiales relatives E11 Erreur d talonnage HR La pr cision du capt...

Страница 22: ...1 Deutsch TR100 A TR200 A Temperatur Feuchtigkeits Datenlogger Bedienungshandbuch TR100 A_200 A_Rev002 2009 Amprobe Test Tools Alle Rechte vorbehalten...

Страница 23: ...d Kaufbeleg Zus tzlich bitte dem Messger t eine kurze Beschreibung des Problems oder der gew nschten Wartung sowie die Messleitungen beilegen Die Geb hren f r Reparaturen au erhalb der Garantie oder f...

Страница 24: ...Alarmanzeiger LED ALM LCD Anzeige Buchse f r externen Temperaturf hler Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Rec Batt o C o F 1 2 5 1 2 5 3 4 Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Rec Ba...

Страница 25: ...Feuchtigkeits Datenlogger Inhalt Einf hrung 5 Auspacken und berpr fen 5 Merkmale 5 LED Anzeiger 5 ALM Alarm 5 REC Aufzeichnung 6 LCD Anzeige 6 Ersetzen der Batterie 6 Software 8 Spezifikationen 9 Feh...

Страница 26: ...atur bzw Temperatur Relative Luftfeuchtigkeits Datenlogger 1 Handbuch 1 Batterie CR2 3 0 V Lithium 1 USB Kabel 1 CD Download Suite Software Wenn einer dieser Artikel besch digt ist oder fehlt die gesa...

Страница 27: ...nn der Datenlogger die Aufzeichnung stoppt sowie im berwachungsmodus erscheint Rec nicht auf der LCD Batt erscheint wenn die Batteriespannung f r Betrieb des Ger ts zu schwach ist C Temperaturmesswert...

Страница 28: ...eite des Datenloggers abschrauben 1 Den O Ring nicht entfernen und sicherstellen dass dieser am vorgesehenen Platz in der 2 Rille bleibt Die verbrauchte Batterie herausnehmen 3 Eine neue Cr2 Batterie...

Страница 29: ...klicken um den Ruhemodus ein bzw auszuschalten 2 Unit Auf die Aufw rts und Abw rtspfeile klicken um F oder C auszuw hlen 3 Identifier Logger ID festlegen 4 Klicken um den Startmodus auszuw hlen 5 Sche...

Страница 30: ...8 K 12 K 16 K Aufl sung Temperatur 0 1 C 0 1 F Relative Luftfeuchtig keit 0 1 LED Farbe Rot HI LO Alarm Gelb Aufzeichnung LCD Anzeige 13 x 13 mm Abmessungen 70 x 55 x 23 mm Geh use IP65 IP54 Fehlerbeh...

Страница 31: ...E02 Wert unter unterem Grenzwert E03 Wert ber oberem Grenzwert E04 Wert fehlgeschlagen aufgrund des relativen urspr nglichen Datenfehlers E11 RH Kalibrierfehler Die Genauigkeit des Feuchtigkeitssensor...

Страница 32: ...1 Italiano TR100 A TR200 A Datalogger di temperatura umidit Manuale d uso TR100 A_200 A_Rev002 2009 Amprobe Test Tools Tutti i diritti riservati...

Страница 33: ...una breve descrizione del problema o dell intervento richiesto e i cavi di misura Gli importi dovuti per sostituzioni o riparazioni non coperte dalla garanzia vanno versati tramite assegno vaglia banc...

Страница 34: ...me Display a cristalli liquidi Connettore per sonda di temperatura esterna Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Rec Batt o C o F 1 2 5 1 2 5 3 4 Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Re...

Страница 35: ...idit INDICE Introduzione 5 Disimballaggio e ispezione 5 Caratteristiche 5 Spie LED 5 ALM 5 REC 6 Display a cristalli liquidi 6 Sostituzione della batteria 6 Funzionamento del software 8 Dati tecnici 9...

Страница 36: ...anuale Una batteria CR2 al litio da 3 0 V Un cavo USB Un CD con il software Download Suite Se uno di questi articoli danneggiato o manca restituire l intera confezione al punto di acquisto perch venga...

Страница 37: ...o la carica della batteria troppo bassa per il funzionamento C Indica che la temperatura visualizzata in gradi Celsius F Indica che la temperatura visualizzata in gradi Fahrenheit Umidit relativa perc...

Страница 38: ...e le viti del coperchio posteriore dello strumento 1 Non rimuovere l O ring e accertarsi che rimanga nell apposita scanalatura 2 Estrarre la batteria scaduta 3 Inserire una batteria nuova CR2 rispetta...

Страница 39: ...e 2 questa casella per attivare disattivare la modalit di risparmio energetico Unit di misura fare clic sulle frecce su e gi per selezionare F C o 3 Identificatore per impostare l ID registrazione 4 F...

Страница 40: ...1K 2K 4K 8K 12K 16K Risoluzione Temperatura 0 1 C Umidit relativa Non pert 0 1 Risposta dei LED Rosso allarme Hi LO giallo registrazione Display a cristalli liquidi 13 x 13 mm Dimensioni 75 x 55 x 23...

Страница 41: ...E01 La sonda scollegata E02 Valore sotto il limite inferiore E03 Valore sopra il limite superiore E04 Valore errato a causa di un errore relativo nei dati originali E11 Errore di taratura per l umidit...

Страница 42: ...1 Espa ol TR100 A TR200 A Grabadoras de datos de temperatura humedad Manual del usuario TR100 A_200 A_Rev002 2009 Amprobe Test Tools Reservados todos los derechos...

Страница 43: ...el medidor La reparaci n fuera de garant a o los cargos de reemplazo deben remitirse en la forma de un cheque un giro postal una tarjeta de cr dito con fecha de vencimiento o una orden de compra pagad...

Страница 44: ...dicador de alarma Pantalla LCD Toma para sonda de temperatura externa Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Rec Batt o C o F 1 2 5 1 2 5 3 4 Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Rec Bat...

Страница 45: ...ratura y humedad Contenido Introducci n 5 Desembalaje e inspecci n 5 Caracter sticas 5 Indicadores LED 5 ALM 5 REC 6 Pantalla LCD 6 Reemplazo de bater as 6 Funcionamiento del software 8 Especificacion...

Страница 46: ...transferencia de datos Download Suite Si alguno de los elementos estuviera da ado o faltara devuelva el paquete completo al lugar de compra para hacer un cambio Caracter sticas Hasta 16 000 lecturas d...

Страница 47: ...D Batt Aparece Batt en la pantalla cuando la bater a no tiene suficiente potencia para que funcione la unidad C La temperatura muestra la lectura en grados Celsius F La temperatura muestra la lectura...

Страница 48: ...Desatornille la tapa posterior de la grabadora de datos 1 No quite la junta t rica y aseg rese de que est bien colocada en la ranura 2 Retire la bater a descargada 3 Inserte una bater a CR2 nueva con...

Страница 49: ...ra del PC 1 Non Sleep Sleep desactivar activar apagado autom tico Haga clic en OK para activar o 2 desactivar el modo de apagado autom tico sleep Unit unidad Haga clic en las flechas arriba y abajo pa...

Страница 50: ...para el resto Puntos de muestreo 1 000 2 000 4 000 8 000 12 000 16 000 Resoluci n Temperatura 0 1 C 0 1 C Humedad relativa N D 0 1 Respuesta de los LED Rojo Alarma superior inferior Amarillo Grabaci...

Страница 51: ...l valor queda por debajo del l mite inferior E03 El valor queda por encima del l mite superior E04 El valor es fallido debido a un fallo del dato original relativo E11 Error de calibraci n de HR Debid...

Страница 52: ...1 Svenska TR100 A TR200 A Dataloggare f r temperatur fuktighet Anv ndarhandbok TR100 A_200 A_Rev002 2009 Amprobe Test Tools Med ensamr tt...

Страница 53: ...ess telefonnummer och ink psbevis Inkludera dessutom en kort beskrivning av problemet eller den beg rda tj nsten och skicka ocks in testsladdarna tillsammans med m taren Betalning f r reparation som e...

Страница 54: ...Larmindikator LCD display Jack f r extern temperatursond Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Rec Batt o C o F 1 2 5 1 2 5 3 4 Temperature Ext Com Rec Batt o C o F Ext Com Rec Batt o C o F 1 2...

Страница 55: ...re f r temperatur fuktighet Inneh ll Inledning 5 Uppackning och inspektion 5 Funktioner 5 Indikatorlampor lysdioder 5 ALM 5 REC 6 LCD display 6 Batteribyte 6 Anv ndning av programmet 8 Specifikationer...

Страница 56: ...B kabel 1 CD skiva med Download Suite Om n gon av dessa artiklar r skadade eller saknas ska du returnera hela paketet till ink psst llet f r utbyte Funktioner Upp till 16 K provavl sning i realtid Dig...

Страница 57: ...r i vervakningsl get Batt Visas n r batteriet r f r svagt f r att driva enheten C Visas f r temperaturm tning i Celsius F Visas f r temperaturm tning i Fahrenheit Procentuell relativ fuktighet endast...

Страница 58: ...atteriet Skruva av den bakre delen av dataloggarens h lje 1 Avl gsna inte O ringen och se till att den sitter p sin plats i sk ran 2 Ta ut det gamla batteriet 3 S tt i ett nytt Cr2 batteri med r tt po...

Страница 59: ...lol get 2 Enhet Anv nd pilknapparna f r att v lja F C eller 3 Identifierare Logger id inst llt 4 Klicka f r att v lja startl ge 5 Schema Inspelningen startar p det datum och den tid som har st llts in...

Страница 60: ...ativ luftfuktighet 0 1 Lysdioder R d h gt och l gt larm gul inspelning LCD display 13 x 13 mm M tt 75 x 55 x 23 mm 2 95 x 2 16 x 0 9 tum H lje IP65 IP54 Fels kning Det g r inte att ansluta och display...

Страница 61: ...den undre gr nsen E03 V rde ver den vre gr nsen E04 V rdet misslyckas p grund av ett fel relativt till ursprungliga data E11 Fel vid kalibrering av relativ fuktighet Slutanv ndaren kan inte kalibrera...

Страница 62: ...Please Recycle Visit www Amprobe com for Catalog Application notes Product specifications User manuals...

Страница 63: ...Mouser Electronics Authorized Distributor Click to View Pricing Inventory Delivery Lifecycle Information AMPROBE TR100 TR200...

Отзывы: