background image

43

HOLD

MA

N

AU

TO

TE

ST

BA

TT

1

2

3

4

5

6

7

9

8

REMOTE

TERMINATOR

IN              OUT

1 2 3 4 5 6 7 8 G

OUT 

IN

1
2
3
4
5
6
7
8

GRD

10

12

14

13

11

 

 RJ45-jack för 

strömgenereringsänden (UT).

 

 RJ45-jack för 

mottagningsänden (iN).

 

➌ 

Lampindikatorer för 

strömgenereringsänden 

(UT), gröna.

 

 Lampindikatorer för 

mottagningsänden (iN), röda.

 

 Knappen AUTo för 

automatisk skanning.

 

 Knappen TeST för 

manuell testning.

 

 Knappen oN/off (pÅ/AV).

 

 Knappen BATT för testning 

av batteri.

 

 Knappen hoLd (hÅLL)

 

 Knappen MAN för 

manuell skanning.

 

 

indikator för lågt batteri.

 

 

indikator för jordledning 

på fjärrterminator.

 

 

indikatorer för datalinjer 

på fjärrterminator.

 

 RJ45-jack på fjärrterminator.

Содержание LAN-1

Страница 1: ...LAN 1 Lan Cable Tester Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manuale d Uso Manual de uso Anv ndarhandbok...

Страница 2: ...English LAN 1 Lan Cable Tester Users Manual LAN1_Rev001 2008 Amprobe Test Tools All rights reserved...

Страница 3: ...est leads with the meter Non warranty repair or replacement charges should be remitted in the form of a check a money order credit card with expiration date or a purchase order made payable to Amprobe...

Страница 4: ...button for MANUal test POWER ON OFF button BATTery TEST button HOLD button MANUal scan button Low BATTery indicator Remote Terminator LED indicator for ground wire Remote Terminator LED indicators fo...

Страница 5: ...cking and Inspection 5 Introduction 5 Operation 6 Loopback Test cable with both ends in one location 6 Remote Test cable with both ends at different locations 6 Hold 6 Test Examples 7 Specifications 7...

Страница 6: ...60 VDC or 30 VAC rms Never ground yourself when taking measurements Do not operate the instrument in an explosive atmosphere To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this product to...

Страница 7: ...le with both ends in one location Connect cable with RJ 45 terminations on both ends to IN and OUT test 1 sockets Press 2 button for power ON Press AUTO default or MAN button to start scanning AUTO sc...

Страница 8: ...Indicator The LED indicator will not turn ON when BATT button pushed Battery Life Approx 20 hours Alkaline battery Environment Indoor operation maximum altitude 2000 m 6561 ft Temperature Humidity Ope...

Страница 9: ...ry 1 immediately if the LED indicator will not turn ON Review the operating instructions for possible mistakes in operating 2 procedure Except for the replacement of the battery repair of the meter sh...

Страница 10: ...9 LAN1_Rev001 2008 Amprobe Test Tools Tous droits r serv s LAN 1 Testeur de c bles LAN Mode d emploi Fran ais...

Страница 11: ...n du probl me ou du service demand et incluez les cordons de test avec l appareil Les frais de remplacement ou de r paration hors garantie doivent tre acquitt s par ch que mandat carte de cr dit avec...

Страница 12: ...extr mit mission SORTIE Vert Voyants indicateurs de l extr mit r ception ENTREE Rouge Bouton d analyse automatique Bouton de test manuel Bouton marche arr t Bouton de test de pile Maintien d affichag...

Страница 13: ...de retour en boucle c ble avec les deux extr mit s au m me endroit 14 Test distant c ble avec les deux extr mit s des endroits diff rents 14 Maintien d affichage 14 Exemples de test 15 Specifications...

Страница 14: ...s 60 V c c ou 30 V c a eff Ne jamais se mettre la terre en prenant des mesures Ne pas utiliser l appareil dans une atmosph re explosive Pour r duire le risque d incendie ou d lectrocution ne pas expos...

Страница 15: ...au m me endroit Branchez le c ble muni de terminaisons RJ 45 aux deux extr mit s dans les 1 prises de test IN et OUT Appuyez sur le bouton 2 pour mettre l appareil sous tension Appuyez sur AUTO par d...

Страница 16: ...ndicateur de pile faible Le voyant indicateur ne s allume pas quand on appuie sur le bouton BATT Autonomie batterie Environ 20 heures pile alcaline Environnement Fonctionnement en int rieur altitude m...

Страница 17: ...z les consignes d utilisation pour v rifier les erreurs possibles lors 2 de l utilisation Les interventions sur l appareil l exception du changement des piles doivent tre effectu es en usine dans un c...

Страница 18: ...17 LAN1_Rev001 2008 Amprobe Test Tools Alle Rechte vorbehalten LAN 1 LAN Kabel Tester Bedienungshandbuch Deutsch...

Страница 19: ...sowie die Messleitungen beilegen Die Geb hren f r au erhalb des Garantiezeitraums durchgef hrte Reparaturen oder f r den Ersatz von Instrumenten m ssen per Scheck Zahlungsanweisung oder Kreditkarte Kr...

Страница 20: ...RJ45 Buchse f r Eingabe IN LED Anzeiger f r Ausgabe OUT Gr n LED Anzeiger f r Eingabe IN Rot AUTO Scan Taste TEST Taste f r MANUELLEN Test EIN AUS Taste BATTerietest Taste HOLD Taste MANuell Scan Tast...

Страница 21: ...Bedienung 22 Schleifentest Kabel mit zwei Enden an einem Standort 22 Remote Test Kabel mit zwei Enden an unterschiedlichen Standorten 22 Hold 22 Testbeispiele 23 Spezifikationen 23 Wartung und Repara...

Страница 22: ...gen einhalten Sich selbst isolieren wenn Messungen durchgef hrt werden Das Messger t nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen betreiben Um das Risiko von Feuer und Stromschlag zu verringern dieses Pro...

Страница 23: ...abel mit RJ45 Abschl ssen an beiden Enden an die Testanschl sse IN und 1 OUT anschlie en Die Taste 2 dr cken um EINZUSCHALTEN AUTO Standard oder MAN dr cken um den Scan Vorgang zu starten AUTO Scan du...

Страница 24: ...9 V 006P oder IEC 6F22 oder NEDA 1604 Anzeige f r schwache Batterie LED Anzeige leuchtet nicht wenn die Taste BATT gedr ckt wird Batterielebensdauer Ungef hr 200 Stunden Alkalibatterie Umgebung Betri...

Страница 25: ...etzen falls der LED Anzeiger nicht zu leuchten beginnt Die Bedienungsanleitungen studieren um m gliche Fehler bei der 2 Bedienung zu erkennen Au er dem Ersetzen der Batterie sollten Reparaturen am Mes...

Страница 26: ...25 LAN1_Rev001 2008 Amprobe Test Tools Tutti i diritti riservati LAN 1 Tester per cavi LAN Manuale d Uso Italiano...

Страница 27: ...esto e i cavi di misura Gli importi dovuti per sostituzioni o riparazioni non coperte dalla garanzia vanno versati tramite assegno vaglia bancario carta di credito con data di scadenza oppure ordine d...

Страница 28: ...one IN LED per l estremit di generazione OUT verdi LED per l estremit di ricezione IN rossi Pulsante di scansione automatica Pulsante TEST per test manuali Pulsante di accensione spegnimento Pulsante...

Страница 29: ...unzionamento 30 Test di loopback cavo con entrambe le estremit nello stesso punto 30 Test remoto cavo con le estremit in punti diversi 30 Hold 30 Esempi di test 31 Specifiche 31 Manutenzione e riparaz...

Страница 30: ...ntinua o 30 V valore efficace a corrente alternata Non collegare mai s stessi al potenziale di terra quando si eseguono misure Non usare lo strumento in un atmosfera esplosiva Per ridurre il rischio d...

Страница 31: ...i connettori di test IN e OUT 1 Premere il pulsante 2 per accendere lo strumento Premere il pulsante AUTO impostazione predefinita o MAN per iniziare la scansione La modalit automatica esegue la scans...

Страница 32: ...non si accende quando si preme il pulsante BATT Autonomia della pila 20 ore circa pila alcalina Ambiente Funzionamento in locali chiusi altitudine massima 2000 m Temperatura e umidit Esercizio Da 0 C...

Страница 33: ...avere compiuto 2 operazioni sbagliate Fatta eccezione per la sostituzione della pila qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione dello strumento deve essere eseguito esclusivamente presso un ce...

Страница 34: ...33 LAN1_Rev001 2008 Amprobe Test Tools Reservados todos los derechos LAN 1 Comprobador de cables LAN Manual de uso Espa ol...

Страница 35: ...reemplazo deben remitirse en la forma de un cheque un giro postal una tarjeta de cr dito con fecha de vencimiento o una orden de compra pagadera a Amprobe Test Tools Reparaciones y reemplazos cubiert...

Страница 36: ...ores LED del extremo de origen OUT verde Indicadores LED del extremo receptor IN rojo Bot n de exploraci n AUTO Bot n TEST para prueba MANUAL Bot n de ENCENDIDO APAGADO Bot n BATT de prueba de bater a...

Страница 37: ...Prueba de bucle invertido cable con dos extremos en el mismo sitio 38 Prueba remota cable con los dos extremos en sitios distintos 38 Hold 38 Ejemplos de pruebas 39 Especificaciones 39 Mantenimiento y...

Страница 38: ...abajar con voltajes de m s de 60 V de CC o 30 V de CA rms Aseg rese de no estar conectado a tierra mientras mide No encienda el instrumento en una atm sfera explosiva Para reducir el riesgo de incendi...

Страница 39: ...Prueba de bucle invertido cable con dos extremos en el mismo sitio Conecte el cable que tiene terminaciones RJ 45 en ambos extremos en los 1 z calos de prueba IN y OUT Pulse el bot n 2 para encender...

Страница 40: ...El indicador LED no se enciende al pulsar el bot n BATT Duraci n de la bater a Unas 20 horas Bater a alcalina Ambiente Funcionamiento en interiores altitud m xima 2 000 m 6 561 pies Temperatura Humeda...

Страница 41: ...e enciende Repase las instrucciones de funcionamiento por si hubiera cometido alg n 2 error en un procedimiento Excepto cambiar la bater a cualquier otra reparaci n del medidor deber llevarla a cabo e...

Страница 42: ...41 LAN1_Rev001 2008 Amprobe Test Tools Med ensamr tt LAN 1 Testare f r LAN kablar Anv ndarhandbok Svenska...

Страница 43: ...en beg rda servicen och skicka ocks in testsladdarna tillsammans med instrumentet Betalning f r reparation eller utbytesdelar som ej faller under garantin ska ske med check postanvisning kreditkort me...

Страница 44: ...katorer f r str mgenererings nden UT gr na Lampindikatorer f r mottagnings nden IN r da Knappen AUTO f r automatisk skanning Knappen TEST f r manuell testning Knappen ON OFF P AV Knappen BATT f r test...

Страница 45: ...dning 45 Anv ndning 46 Loopback test kabeln med b da ndarna p samma st lle 46 Fj rrtest kabeln med b da ndarna p olika st llen 46 Hold 46 Testexempel 47 Specifikationer 47 Underh ll och reparation 48...

Страница 46: ...ingar ver 60 volt likstr m eller 30 volt v xelstr m effektivv rde Jorda aldrig dig sj lv n r du utf r m tningar Anv nd inte instrumentet i en milj d r det f religger explosionsrisk Minska risken f r b...

Страница 47: ...st lle Anslut kabeln med RJ 45 avslutningar i b da ndarna till testuttagen IN 1 IN och OUT UT Tryck p knappen 2 f r att sl p enheten Tryck p knappen AUTO standard eller knappen MAN f r att starta ska...

Страница 48: ...ing Indikatorn t nds inte n r knappen BATT trycks Batteriets anv ndningstid Cirka 20 timmar Alkaliskt batteri Milj Anv ndning inomhus h gsta h jd ver havet 2000 m 6561 fot Temperatur Luftfuktighet Anv...

Страница 49: ...Byt omedelbart ut 1 batteriet om lampan inte t nds L s igenom anvisningarna f r att se om du har gjort misstag i 2 anv ndarproceduren Alla reparationer av instrumentet f rutom byte av batteri ska utf...

Страница 50: ...Please Recycle Visit www Amprobe com for Catalog Application notes Product specifications User manuals...

Отзывы: