Amitek AK1300TNX Скачать руководство пользователя страница 10

 

3.  TRANSPORTATION AND STORAGE 

 

The  equipment  is  wrapped  in  absorbent  material  and  contained  and  fixed 
within  a  wooden  platform  and  stiff  card-board  corner,  weights  and 
dimensions  are  reported  in  the  table  (pls.  see  chapter  11  TECHNICAL 
CHARACTERISTICS). Whilst awaiting by definitive collection, these should 
be  stored  within  a  protected  and  covered  environment  at  a  temperature 
between -25° / +55°C, with ambient humidity between 30 to 95%.  
  

4.  COMMISSIONING 

Carefully  read  the  label  on  the  equipment,  do  not  cover  for  any  reason 
whatsoever,  and  replace  them  immediately  if  damaged.  Do  not  remove 
protection or panelling that require the usage of tools.  

Positioning 

Ensure  that  in  respect  oft  he  dimensions  (pls.  see  table

  from 

chapter  11) 

the  space  reserved  for  the  equipment  permits  its  correct  utilisation  and 
ease  of  maintenance.  After  carefully  unpacking  the  display  case,  remove 
the 

protection film and all of the manufacturer’s material which safeguards 

the  item  in  transit.  Place  the  cabinet  on  a  flat  surface  and  level  it  by 
screwing  and  adjusting  the  levelling  legs  to  ensure  its  efficient  operation. 
The  cabinet  must  be  lifted  only  form  the  exterior  of  the  base  to  avoid  the 
possibility  of  damage.  If  the  device  has  been  positioned  horizontally 
(integral  condensing  unit),  wait  two  hours  before  activating  it.  The 
equipment must not be installed within explosive ambience, in the open air 
or exposed to rain, distant form heat sources (radiators, direct lighting, etc.) 
and  protected  from  direct  sunlight  and  draughts.  Air  circulation  must  be 
freely  maintained  around  the  condensing  unit,  be  it  integral  or  remote. 
Inobservance  of  these  specific  conditions  will  detrimentally  affect  the 
cabinet.     

Initial cleaning 

Bevor use all parts of the cabinet should be cleaned. For the internal parts 
use an antibacterial detergent, for the plastic parts use a moistened cloth. 
Dry  with  a  soft  clean  cloth.  Do  not  use  harsh  or  abrasive  solvents  or 
detergents.  

Positioning of components and accessories  

All the accessories that can replace the grills are insertable into the same 
wall  supports  that  the  grills  use.  Position  the  grill  supports  inside  the  cell 
with the spacing most suitable.  

Electrical connection  

Make sure the electrical supply system complies with applicable laws. The 
power cord must be stretched (avoid twisting  or overlapping)  in a position 
not exposed to possible knocks or tampering, should  not be  in the vicinity 
of  liquid  or  water  and  heat  sources.  If  it  is  damaged,  have  it  replaced 
immediately by qualified personnel. Always avoid the use of adapters.

 

5.  TECHNICAL CHARACTERISTICS 

Содержание AK1300TNX

Страница 1: ...und start sind Marken der PENTAGAST eG Ruhrstrauch 4 D 36100 Petersberg Tel 49 0 66 1 93 48 3 0 Fax 49 0 66 1 93 48 3 25 info pentagast de www pentagast de Kühlung TiefKühlschrank Artikel Nr 70622033 AK650BTX Handbuch ...

Страница 2: ...ALLATION UTILISATION ENTRETIEN AUFSTELLUNG ANWENDUNG WARTUNG ARMADI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED REFRIGERATED CABINET ARMOIRE RÉFRIGÉRÉE VENTILÉE VENTILIERTER KÜHLSCHRANK AK650TNX AK1410TNX AK610TNX AK1300TNX AK650BTX AK1410BTX AK610BTX AK800TNX AK800BTX AKG800BTX ...

Страница 3: ...2 ...

Страница 4: ...po al vostro servizio 2 DIRITTI E RESPONSABILITA DEL COSTRUTTORE È vietata la riproduzione parziale o totale delle presenti istruzioni senza l autorizzazione scritta della ditta I disegni riprodotti sono di carattere generale e possono essere difformi in alcuni particolari dall apparecchio consegnato Il costruttore declina ogni responsabilità per danni causati a persone o cose dovuti a inosservanz...

Страница 5: ... di danneggiare i piedini di appoggio e gli altri equipaggiamenti Se l apparecchio durante la movimentazione è stato posizionato orizzontalmente attendere due ore prima di procedere all accensione dell apparecchio L apparecchio non deve essere installato in ambienti pericolosi all aria aperta o esposto a pioggia lontano da fonti di calore termosifoni faretti ecc al riparo dai raggi solari e da cor...

Страница 6: ...ne temperatura cella fig 1 Premendo il tasto SET a sx del display si potrà leggere la temperatura impostata Volendo variare detta temperatura tenere premuto il tasto SET lampeggia il LED 1 premere entro 15 secondi il tasto UP o il tasto DOWN per far rispettivamente aumentare o diminuire la temperatura inizialmente impostata fino a raggiungere la nuova temperatura Confermare il nuovo valore imposta...

Страница 7: ...Pulire il condensatore posto sopra l armadio dietro il pannello di comando almeno una volta alla settimana Prima di iniziare la pulizia chiudere e proteggere l armadio poi asportare con una spazzola e con un aspirapolvere la polvere depositata sulla superficie frontale del condensatore Inattività dell apparecchio Nei periodi di inattività scollegare la spina dalla presa pulire accuratamente come p...

Страница 8: ... tecnica indicando la sigla del modello ed il numero di matricola ambedue rilevabili dalla targhetta dati tecnici e gli eventuali codici di allarme comparsi sul display della centralina 9 ATTIVITA A CURA DI PERSONALE SPECIALIZZATO Sostituzione di componenti Prima di qualsiasi operazione di manutenzione scollegare la spina dalla rete elettrica 10 SMALTIMENTO Lo smaltimento dell apparecchio deve ess...

Страница 9: ...ser who is requested to retain it for future consultation By observing these recommendations you will guarantee the extended trouble free operation of the equipment 2 MANUFACTURER S RETAINED RIGHTS AND RESPONSIBILITY It is forbidden to reproduce partially or totally these instructions without the express authorisation oft he manufacturers The drawings reproduced may be considered as a general guid...

Страница 10: ...f damage If the device has been positioned horizontally integral condensing unit wait two hours before activating it The equipment must not be installed within explosive ambience in the open air or exposed to rain distant form heat sources radiators direct lighting etc and protected from direct sunlight and draughts Air circulation must be freely maintained around the condensing unit be it integra...

Страница 11: ...inks press within 15 seconds from the previous operation the key UP or the key DOWN to increase or decrease the set temperature until it reaches the new temperature desired Confirm the new set value by pressing the SET key within 10 seconds after completing the previous operation The flashing of the new value for 2 seconds confirms the acceptance and the memorization of the new information Visuali...

Страница 12: ...ce of the condenser using a broom or vacuum cleaner Inactivity oft he device During periods of inactivity put the switch off and disconnect the plug accurately clean the unit as per periodic cleanings allow air to circulate in the cell by covering the unit with a material that allows the device to transpire 8 OPERATIONS IN THE CASE OF FAILURES If the device is not functioning make sure that the pl...

Страница 13: ...found on the technical data plate and the alarm codes appearing on the display oft he control panel 9 DUTIES WHICH MUST BE UNDERTAKEN BY QUALIFIED ENGINEER Substitution of spares Before commencing maintenance work disconnect the plug from the mains 10 DEMOLITION The scrapping of the cabinet requires to be undertaken by specialized company licensed by the local authorities and observing local statu...

Страница 14: ...orisation écrite de la société Les dessins reproduits présentent un caractère général et certains détails peuvent être différents de l appareil livré Le constructeur decline toute responsabilité pour d éventuels dommages corporels ou matériels dus au non respect des consignes et instructions continues dans ce texte au non respect des limites d utilisation de l appareil à une utilisation impropre e...

Страница 15: ...rotection enlevés doivent être confiés aux centres de récupération appropriés conformément aux normes en vigueur L appareil ne doit être place dans un environnement présentant un risque d explosion à l air libre exposé la pluie loin de toute source de chaleur radiateurs spots etc et à l abri des rayons solaires et des courants d air L air doit pouvoir circuler librement dans le groupe frigorifique...

Страница 16: ...ire la température installée Si l on désire modifier la température pressée la touche SET le LED 1 clignote presser dans les 15 secondes après l opération précédente la touche UP ou la touche DOWN pour faire respectivement augmenter ou diminuer la température installée initialement jusqu à ce que l on parvienne à la nouvelle température Confirmer la nouvelle valeur installée en pressant la touch S...

Страница 17: ...emble du compartiment interne en se conformant aux indications du voir Nettoyage initial Nettoyer le condensateur situé au dessus de l armoire derrière le tableau de commande au moins une fois par semaine Avant de commencer le nettoyage fermer et protéger l armoire et enlever ensuite à l aide d une brosse ou d un aspirateur la poussière qui s est déposé sur la surface avant du condensateur Non uti...

Страница 18: ...ctionnement devait persister il est opportun de s adresser à l assistance technique indiquant le code du modèle et le numéro de matricule figurant tous deux sur la plaque données techniques et les éventuels codes d alarme qui sont apparus sur l unité de commande 9 TACHE A LA CHARGE DU PERSONNEL SPECIALISE Changement de pièces Avant toute opération de maintenance débrancher la fiche de sa prise 10 ...

Страница 19: ...HTE UND PFLICHTEN DES HERSTELLERS Jede Art von Vervielfältigung der Gebrauchsanweisung ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers ist unzulässig Die Darstellungen sind allgemeinen Charakters und können in einigen Punkten vom jeweiligen Gerät abweichen Der Hersteller weist jegliche Verantwortung für Schäden zurück die durch Personen oder Dinge wie folgt verursacht werden nichtbeachtung der vorli...

Страница 20: ...ungen an den Füssen und an der Ausstattung zu vermeiden Falls das Gerät während des Transports in horizontaler Lage steht stellen Sie es Vertikal auf und warten Sie zwei Std bis Inbetriebnahme Das Gerät darf nicht in der Nähe von explosionsgefährdeten Körpern oder ausserhalb geschossener Räume installiert werden weit entfernt von Wärmequellen Heizkörpern Öfen etc sowie geschützt vor Sonneneinstrah...

Страница 21: ...uf dem Display wird die momentane Innentemperatur des Gerätes angezeigt sowie die Funktionskontrollleuchten des Kompressors und des inneren Ventilators mit kleiner Verzögerung Im Falle einer Unterbrechung der Stromversorgung reaktiviert sich der Kompressor mit kurzer Verzögerung Einstellen der Temperatur Abb 1 Wenn Sie die Taste SET drücken links auf dem Display können Sie die gespeicherte Tempera...

Страница 22: ...rät wird sofort eine automatische Abtauung einleiten und die nächste Abtauung wird nach 6 Std stattfinden Während der Abtauphase leuchtet auf dem Display das Abtausymbol Beseitigung der automatischen Abtauung in allen Modellen 7 WARTUNG Regelmässige Reinigung Vor der Reinigung den Stecker vom Gerät von der Steckdose herausnehmen Das Gerät mindestens einmal pro Woche die Innenteile reinigen Es ist ...

Страница 23: ...der Muttern hat das Gerät gut in der Waage ist und die Füsse stabil auf dem Boden aufsitzen Wenn trotz aller dieser Kontrollen das Gerät weiterhin Störungen aufweist werden Sie sich bitte an den Kundendienst indem Sie folgende Informationen bereithalten Modellbezeichnung und Gerätenummer beides können Sie dem Typenschild entnehmen und die evtl auf dem Display aufgezeigten Alarmsymbole 9 AUFGABEN D...

Страница 24: ... 830 2010 624 700 1400 77 86 207 1 37 143 134 AK650BTX 700 740 830 2010 624 700 1400 77 86 207 1 37 147 138 AK1410TNX 650 1480 830 2010 1360 700 1400 151 86 207 2 69 213 198 AK1410BTX 950 1480 830 2010 1360 700 1400 151 86 207 2 69 226 208 AK610TNX 280 740 730 2010 624 600 1400 77 76 207 1 23 116 125 AK610BTX 680 740 730 2010 624 600 1400 77 76 207 1 23 116 125 AK1300TNX 500 1480 730 2010 1360 600...

Страница 25: ...24 12 SCHEMI ELETTRICI ELECTRICAL DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLÄNE AK650TNX AK610TNX AK800TNX AK650BTX AK610BTX AK800BTX AKG800BTX ...

Страница 26: ...25 AK1410TNX AK1300TNX AK1410BTX ...

Страница 27: ...26 ...

Страница 28: ...27 ...

Отзывы: