
2
3) Insert the wooden or upholstered backrest on the frame.Screw it on with
D
screws beginning with the center ones.
Insérer le dossier de bois ou rembourré sur la base. Visser à l’aide des vis
D
en commençant par celles du centre.
Due to their height, barstools must be used with caution to prevent falls and injuries. Children
should not be left unsupervised sitting on stools or near stools.Periodically inspect your stool/chair
and tighten all screws, nuts and bolts. If the seat can no longer be screwed tightly to the stool/chair
base or if you find a broken weld or a bent leg, stop using your stool/chair and contact Amisco
customer service.Failure to follow the basic safety and maintenance instructions listed here may
cause product damage or injuries.
Étant donnée leur hauteur, les tabourets doivent être utilisées avec précaution, pour prévenir des
chutes et des blessures. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance sur ou près des
tabourets. Inspectez périodiquement votre tabouret/chaise et resserrer les vis, écrous et boulons.
Si le siège ne peut plus être vissé fermement à la base du tabouret/chaise ou si vous trouvez une
soudure brisée ou une patte croche, cessez d’utiliser votre tabouret/chaise et appelez le service à
la clientèle d’Amisco. Le non respect des quelques règles de sécurité et de maintenance énumé-
rées ici peut occasionner des dommages aux produits ou des blessures.
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
!
1) Insert
B
glides under frame
1
.In order to protect
certain floor coverings, we suggest you to use self-
adhesive felts under legs.
Insérer les glisseurs
B
sous la base
1
. Afin de
protéger certains revêtement de plancher, nous suggé-
rons d’utiliser des feutres autocollants sous les pattes.
2) Center and screw-on
seat
2
to base
1
with
A
screws.
Centrer et visser le siège
2
sur la base
1
à l’aide
des vis
A
.
4
A
B
2
1
C
D
4
Frame
Base
1
Seat
Siège
1
Hardware bag
Sac de quincaillerie
1
Backrest
Dossier
1
PARTS LIST /
LISTE DES PIÈCES
ITEM
DESCRIPTION
QTY
1
2
3
4
1
B
C
On some models
Sur certains modèles
Screw
4 0 0
Vis
Screw
0 4 4
Vis
Glide
2/4 4 4
Glisseur
Swivel glide
2 0 0
Glisseur pivotant
Wood screw
4 4 0
Vis à bois
Wood screw
0 0 4
Vis à bois
HARDWARE LIST /
LISTE DE LA QUINCAILLERIE
ITEM DESCRIPTION QTY QTY QTY
FH 5/8”or/ou 3/4” # 6
A
A
B
C
D
D
C h a i r /
Chaise
Stool/
Tabouret
FH 2 1/4” # 8
RH 7/8” # 10
On some models
Sur certains modèles
FH 1” # 8
30502